Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffier-rapporteur
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Secrétaire-rapporteur

Traduction de «rapporteur est arrivé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

gradenboog | hoekmeter




médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

geneesmiddel waarop geen octrooi rust


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dépit de leurs efforts pour arriver à un consensus, les rapporteurs n'ont pas pu se mettre d'accord sur tous les éléments de ce texte, de sorte que la version soumise au Comité d'avis pour une deuxième lecture contenait encore des passages « entre parenthèses », les rapporteurs du Sénat et du Parlement européen ayant émis des réserves sur certaines parties du texte.

Hoewel heel wat moeite werd gedaan om een consensus te bereiken, konden de rapporteurs het niet eens worden over alle aspecten van die tekst. De versie die voor een tweede lezing werd voorgelegd aan het Adviescomité bevatte dus nog passages « tussen haakjes », aangezien de rapporteurs van de Senaat en het Europees Parlement bij sommige tekstgedeelten voorbehoud hadden gemaakt.


En dépit de leurs efforts pour arriver à un consensus, les rapporteurs n'ont pas pu se mettre d'accord sur tous les éléments de ce texte, de sorte que la version soumise au Comité d'avis pour une deuxième lecture contenait encore des passages « entre parenthèses », les rapporteurs du Sénat et du Parlement européen ayant émis des réserves sur certaines parties du texte.

Hoewel heel wat moeite werd gedaan om een consensus te bereiken, konden de rapporteurs het niet eens worden over alle aspecten van die tekst. De versie die voor een tweede lezing werd voorgelegd aan het Adviescomité bevatte dus nog passages « tussen haakjes », aangezien de rapporteurs van de Senaat en het Europees Parlement bij sommige tekstgedeelten voorbehoud hadden gemaakt.


Il arrive fréquemment que lorsque l'auditeur, faisant usage de l'article 24 des lois coordonnées, se limite à l'examen de la recevabilité ou d'un seul moyen qui selon lui permet la solution du litige, le Conseiller rapporteur, invoquant cette jurisprudence, invite par ordonnance l'auditeur à examiner les autres moyens.

Het komt vaak voor dat, wanneer de auditeur zich met toepassing van artikel 24 van de gecoördineerde wetten beperkt tot het onderzoek van de ontvankelijkheid of van één enkel middel dat volgens hem de oplossing van het geschil mogelijk maakt, de Staatsraad-verslaggever de auditeur bij beschikking vraagt om de andere middelen te onderzoeken, waarbij hij deze rechtspraak aanvoert.


C'est pourquoi votre rapporteur en arrive à la conclusion que seul un régime européen en matière de responsabilité, qui traiterait toutes les parties sur un pied d'égalité, serait bénéfique au marché européen du travail.

Daarom komt uw rapporteur tot de conclusie dat alleen een Europees aansprakelijkheidssysteem waarin alle belanghebbende partijen gelijk worden behandeld tegemoet kan komen aan de behoeften van de Europese arbeidsmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait donc inapproprié de fixer ces taxes par la voie d'un acte délégué et il serait tout aussi inapproprié de le faire au moyen d'un acte d'exécution; votre rapporteure en arrive donc à la conclusion que les taxes doivent être fixées dans l'acte de base.

Het zou derhalve inopportuun zijn om deze taksen via een gedelegeerde handeling vast te stellen en ook om dat via een uitvoeringsbesluit te doen, hetgeen naar de mening van de rapporteur dus betekent dat zij via een basisbesluit moeten worden vastgelegd.


Ayant procédé à une première évaluation de la proposition de la Commission, le rapporteur est arrivé à la conclusion qu'au moins une partie des paiements non exécutés en 2006 (un montant de près de 5 milliards d'euros) devrait très probablement être mise à disposition en 2007.

Na een eerste beoordeling van het Commissievoorstel kwam de rapporteur tot de conclusie dat ten minste een deel van de niet in 2006 uitgevoerde betalingen (d.i. een bedrag van bijna 5 miljard euro) in 2007 zou moeten dienen.


En préparant son rapport, le rapporteur est arrivé à la conclusion que l'aspect de la restructuration ne pouvait pas être utilement inclus dans son rapport sans le surcharger.

De rapporteur is bij de opstelling van zijn verslag tot de conclusie gekomen dat het niet wenselijk was het aspect van de herstructurering in zijn verslag op te nemen, omdat het anders overladen zou worden.


À l'issue de nombreux entretiens avec les entreprises et des organisations de consommateurs, le rapporteur est arrivé à la conclusion qu'il fallait mettre sur pied un système simple, fondé sur l'indication des prix par quantité standard.

De rapporteur is na vele gesprekken met het bedrijfsleven en consumentenorganisaties tot de conclusie gekomen dat er een eenvoudig systeem moest komen, met als uitgangspunt de prijsaanduiding per standaardhoeveelheid.


À titre personnel et déposant ma casquette de rapporteur, je me permets de féliciter l'auteur de la proposition de loi initiale, M. Mahoux, dont le texte arrive avec succès à la fin de son - long - parcours parlementaire.

Uit eigen naam feliciteer ik de indiener van het oorspronkelijk voorstel, de heer Mahoux. Zijn tekst bereikt met succes de eindstreep na een lange weg door het Parlement.


J'en arrive ainsi à la fin de mon intervention en tant que rapporteur. Je voudrais remercier tous nos collègues pour les débats approfondis qui ont été menés en commission et qui ont permis de faire le point sur certains aspects de la réforme.

Tot besluit wil ik alle collega's bedanken voor de diepgaande debatten in de commissie, die ons in staat hebben gesteld klaarheid te verschaffen over bepaalde aspecten van de hervorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur est arrivé ->

Date index: 2022-07-15
w