Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur est bien évidemment conscient " (Frans → Nederlands) :

Vous êtes bien évidemment conscient de cette criminalité utilisant de faux uniformes de forces de l'ordre pour commettre des infractions, délits et crimes.

U bent er uiteraard van op de hoogte dat er criminelen zijn die valse politie-uniformen gebruiken om inbreuken, wanbedrijven of misdaden te plegen.


Le ministre est bien évidemment conscient du fait que des problèmes se posent avec d'autres pays que ceux qui ont été sélectionnés.

De minister is er zich natuurlijk van bewust dat er ook problemen rijzen met andere landen dan die welke gekozen zijn.


Le ministre est bien évidemment conscient du fait que des problèmes se posent avec d'autres pays que ceux qui ont été sélectionnés.

De minister is er zich natuurlijk van bewust dat er ook problemen rijzen met andere landen dan die welke gekozen zijn.


Je suis, bien évidemment, conscient de l’importance que ce Parlement attache à la gouvernance économique et à ses liens avec les questions sociales au sens large, telles qu’exposées dans l’article 9 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

Ik ben me uiteraard bewust van het belang dat dit Parlement hecht aan het economisch bestuur en het verband tussen economisch bestuur en sociale problemen in ruimere zin, zoals beschreven in artikel 9 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Je suis bien évidemment conscient qu’il peut varier d’un produit à l’autre, raison pour laquelle une certaine flexibilité est nécessaire. Mais je voudrais également préciser à l’attention de la Commission que la transparence est à présent également nécessaire de manière à ce que ce point soit également clair pour l’utilisateur.

Ik begrijp uiteraard dat dit van product tot product sterk kan variëren en dat er dus ruimte moet zijn voor flexibiliteit. Maar ik wil de Commissie zeggen dat ook transparantie nodig is, zodat ook de gebruiker weet waar hij aan toe is.


Le rapporteur est bien évidemment conscient de l'utilité des médicaments génériques et connaît l'importance qu'ils jouent pour nos systèmes de santé européens.

De rapporteur is zich uiteraard bewust van het nut van generieke geneesmiddelen en geeft er zich rekenschap van dat deze geneesmiddelen een belangrijke rol vervullen in onze Europese stelsels van gezondheidszorg.


− (SL) Dans mon intervention finale, je voudrais également souligner que le Conseil est conscient de la situation difficile du secteur de la pêche dans l’Union européenne, bien qu’il convienne de distinguer deux aspects, à savoir les spécificités du secteur de la pêche et l’élévation du prix du pétrole qui, comme nous l’avons vu, touche de nombreux, quasiment tous les secteurs, y compris bien évidemment la pêche.

− (SL )In mijn conclusie zou ik ook willen benadrukken dat de Raad zich bewust is van de moeilijke positie van de visserijsector in de Europese Unie, maar er moeten twee aspecten onderscheiden worden. Het ene aspect is het specifieke karakter van de visserij en het andere zijn de hoge brandstofprijzen, die – zoals al gezegd is – invloed hebben op bijna alle sectoren, inclusief natuurlijk de visserij.


Je suis bien évidemment conscient des pertes de temps et d'argent engendrées par les communications commerciales non sollicitées.

Ik ben mij wel terdege bewust van het verlies aan tijd en geld dat door ongewenste reclameboodschappen veroorzaakt wordt.


La Régie des bâtiments est bien évidemment consciente de cette problématique et a pris depuis longtemps les mesures nécessaires pour remédier au problème.

De Regie der gebouwen is uiteraard op de hoogte van de het probleem en heeft een hele tijd geleden maatregelen genomen om het te verhelpen.


Je suis bien évidemment consciente que des problèmes très importants subsistent et que la situation demeure préoccupante.

Ik ben er mij terdege van bewust dat er nog belangrijke problemen zijn en dat de situatie zorgwekkend blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur est bien évidemment conscient ->

Date index: 2021-07-10
w