Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur estimant cette fusion " (Frans → Nederlands) :

L'ajout d'un quatrième directeur exécutif adjoint était dû à la fusion Europol-CEPOL. Le rapporteur estimant cette fusion inopportune, nous maintenons le système de trois directeurs adjoints.

Als Europol en Cepol worden samengevoegd, moet er een vierde plaatsvervangend uitvoerend directeur komen, maar aangezien de rapporteur dat niet aangewezen acht, behouden we het systeem van drie plaatsvervangende directeuren.


Il me revient que l'administration estime qu'en cas de fusion immunisée par absorption, il ne peut être tenu compte que des réserves approuvées par la société absorbante avant le 31 mars 2013, même si cette règle ne figure pas expressément dans le texte de la loi.

Naar verluidt is de administratie van mening dat, in geval van een belastingvrije fusie door overname, enkel rekening kan worden gehouden met de vóór 31 maart 2013 door de overnemende vennootschap goedgekeurde reserves, niettegenstaande dit niet uitdrukkelijk door de wettekst wordt geëist.


Pour ce qui est de la fusion des projets de loi 50-1827 et 50-1828 et de la réunion de tous les articles dans le projet de loi qui concerne une matière visée à l'article 78 de la Constitution, le ministre répond que cette décision a été prise au sein de la commission compétente de la Chambre parce qu'on a estimé que les articles du projet de loi 50-1828 ne concernent pas davantage une matière visée à l'article 77 de la Constitution ...[+++]

Wat betreft het samenvoegen van de wetsontwerpen 50-1827 en 50-1828, en het samenbrengen van alle artikelen in het wetsontwerp dat een aangelegenheid betreft als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, antwoordt de minister dat deze beslissing werd genomen in de bevoegde kamercommissie. Men was immers van mening dat de artikelen van het wetsontwerp 50-1828 evenmin een aangelegenheid betreffen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.


M. Ludwig Caluwé (CVP-S) estime que, comme les rapporteurs l'ont dit, il faut d'abord décider s'il faut considérer cette brochure comme de la proagande électorale.

De heer Ludwig Caluwé (CVP-S) is van oordeel dat, zoals de rapporteurs hebben aangegeven, eerst moet worden beslist of deze folder wel als verkiezingspropaganda moet worden beschouwd.


M. Ludwig Caluwé (CVP-S) estime que, comme les rapporteurs l'ont dit, il faut d'abord décider s'il faut considérer cette brochure comme de la proagande électorale.

De heer Ludwig Caluwé (CVP-S) is van oordeel dat, zoals de rapporteurs hebben aangegeven, eerst moet worden beslist of deze folder wel als verkiezingspropaganda moet worden beschouwd.


Votre rapporteur estime que, conformément au principe de subsidiarité, la directive devrait uniquement s'appliquer aux fusions transfrontalières et aux fusions nationales ayant des incidences transfrontalières.

De rapporteur is van oordeel dat de richtlijn, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, alleen op die interne en grensoverschrijdende fusies van toepassing moet zijn die een grensoverschrijdende impact hebben.


Luis Durnwalder, gouverneur de la province autonome de Bolzano (IT/PPE) et rapporteur CdR de l'avis sur La PAC à l'horizon 2020, estime toutefois que la réforme devra éliminer les déséquilibres qui persistent dans les modalités de soutien de la PAC au secteur agricole – reposant sur des paiements historiques – afin de garantir que cette politique fournisse une aide plus équitable et plus ciblée, en particulier aux petites entrepris ...[+++]

Volgens Luis Durnwalder (IT/EVP), minister-president van de autonome provincie Bolzano en rapporteur voor het CvdR-advies over het GLB tot 2020, is het echter wel zaak om de aanhoudende onevenwichtigheden in de GLB-steunverlening aan de boeren – die gebaseerd is op historische betalingen – weg te werken teneinde de steun eerlijker en doelgerichter te maken, met name voor kleinere bedrijven en bedrijven die met specifieke geografische handicaps te maken hebben.


Le rapporteur estime que pour répondre à cette demande, l'Union européenne ne devrait pas se contenter de prévoir des programmes d'éducation supérieure, y compris un PHd européen de physique et d'ingénierie de la fusion, mais également mettre l'accent sur des programmes scientifiques, permettant d'assurer la formation adéquate d'une nouvelle génération de physiciens et d'ingénieurs.

Uw rapporteur is van opvatting dat de EU om aan deze vraag te kunnen voldoen, niet alleen dient te voorzien in scholingsprogramma's van een hoog niveau, inclusief een Europees doctoraat in de fysica en technologie van kernfusie, maar zich tevens dient te richten op wetenschappelijke programma's waarmee passende opleidingen voor een nieuwe generatie van natuurkundigen en ingenieurs kunnen worden gewaarborgd.


En accord avec la quasi-totalité de la communauté des chercheurs dans le domaine de la fusion, le rapporteur estime que toutes les activités du programme de recherche d'accompagnement, y compris les activités préparatoires à l'éventuelle construction d'un réacteur de fusion de démonstration et d'autres équipements, visées dans l'annexe de la proposition de la Commission (c'est-à-dire toutes les activités ne figurant pas dans le paragraphe 1 ci-dessus) devraient faire l'objet d'une mise en œuvre et d'une gestion di ...[+++]

Samen met vrijwel de gehele onderzoeksgemeenschap voor kernfusie is uw rapporteur van opvatting dat alle activiteiten in het kader van het flankerende onderzoeksprogramma, met inbegrip van de activiteiten ter voorbereiding van de mogelijke bouw van een fusiereactor voor demonstratiedoeleinden en andere faciliteiten zoals beschreven in de bijlage bij het Commissievoorstel (d.w.z. alle activiteiten die niet onder punt 1 hierboven zijn genoemd), gescheiden van het agentschap voor ITER moeten worden uitgevoerd en beheerd.


Le rapporteur estime qu'il convient de financer ce programme de façon adéquate, avec des crédits spécifiques au sein de l'enveloppe globale prévue pour la fusion, comme l'a proposé le rapporteur général dans son projet de rapport sur le 7e programme-cadre Euratom.

Uw rapporteur is van opvatting dat dit flankerende programma op toereikende wijze moet worden ondersteund met behulp van een geoormerkte toewijzing binnen de algemene begroting voor kernfusie, zoals voorgesteld door de algemeen rapporteur in zijn ontwerp-verslag over KP7 in verband met Euratom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur estimant cette fusion ->

Date index: 2024-06-20
w