Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECIS
Greffier-rapporteur
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Secrétaire-rapporteur

Traduction de «rapporteur et ceci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

gradenboog | hoekmeter




rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid


système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem | Cecis [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les rapporteurs considèrent ceci comme une instrumentalisation de la constitution par le pouvoir exécutif qui met en péril l’équilibre entre les institutions hongroises (lesdits “checks and balances”).

De rapporteurs zien hierin een instrumentalisering van de grondwet door de uitvoerende macht die het evenwicht tussen de Hongaarse instellingen (de zogenaamde “checks and balances”) bedreigt.


Le corps des rapporteurs offre autant (sinon plus) de garanties liées aux droits de la défense : premièrement les rapporteurs doivent être juristes ou économistes à condition d'avoir une expérience en matière de procédure; deuxièmement la décision est prise par un corps, donc collégialement; ceci offre plus de garanties qu'une décision prise par une seule personne, fût-elle président du Conseil; troisièmement les rapporteurs bénéficient d'un statut pécuniaire et administratif garantissant leur indépendance; ils sont recrutés par c ...[+++]

Het korps verslaggevers heeft evenveel (en zelfs meer) waarborgen te bieden inzake de rechten van de verdediging : ten eerste moeten verslaggevers jurist of econoom zijn met ervaring inzake rechtspleging; ten tweede wordt de beslissing genomen door een korps, dus collegiaal. Dat biedt meer waarborgen dan wanneer één enkele persoon beslist, ook al is die voorzitter van de Raad; ten derde krijgen de verslaggevers een administratief en bezoldigingsstatuut dat hun onafhankelijkheid waarborgt; zij komen in dienst na een examen; zoals magistraten kunnen zij geen bevelen vragen noch krijgen; zij hebben een vlakke loopbaan : voor hun bevorderingen of loonsverhogingen hangen zij van niemand af (zelfs magistraten ge ...[+++]


Le corps des rapporteurs offre autant (sinon plus) de garanties liées aux droits de la défense : premièrement les rapporteurs doivent être juristes ou économistes à condition d'avoir une expérience en matière de procédure; deuxièmement la décision est prise par un corps, donc collégialement; ceci offre plus de garanties qu'une décision prise par une seule personne, fût-elle président du Conseil; troisièmement les rapporteurs bénéficient d'un statut pécuniaire et administratif garantissant leur indépendance; ils sont recrutés par c ...[+++]

Het korps verslaggevers heeft evenveel (en zelfs meer) waarborgen te bieden inzake de rechten van de verdediging : ten eerste moeten verslaggevers jurist of econoom zijn met ervaring inzake rechtspleging; ten tweede wordt de beslissing genomen door een korps, dus collegiaal. Dat biedt meer waarborgen dan wanneer één enkele persoon beslist, ook al is die voorzitter van de Raad; ten derde krijgen de verslaggevers een administratief en bezoldigingsstatuut dat hun onafhankelijkheid waarborgt; zij komen in dienst na een examen; zoals magistraten kunnen zij geen bevelen vragen noch krijgen; zij hebben een vlakke loopbaan : voor hun bevorderingen of loonsverhogingen hangen zij van niemand af (zelfs magistraten ge ...[+++]


Tout ceci explique que le Centre soit devenu une référence en la matière et assume indirectement le rôle de rapporteur national vers le monde extérieur.

Dit alles verklaart dat het Centrum in deze een referentie is geworden en onrechtstreeks de rol van nationaal rapporteur voor de buitenwereld vervult.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci lui semble d'autant plus important que ce Centre fédéral jouera peut-être un jour le rôle de rapporteur national en matière de traite des êtres humains, conformément à nos obligations européennes.

Dat lijkt spreekster extra belangrijk omdat dit federaal centrum misschien ooit de rol van nationaal rapporteur inzake mensenhandel zal vervullen, overeenkomstig onze Europese verplichtingen.


91. prend note du rapport de l'auditeur interne - classé confidentiel – sur les IAP, qui a analysé les dispositifs du contrôle interne dans ce secteur et qui propose des améliorations; souligne que, tout au long de la préparation du projet de rapport de décharge, son administration a pleinement coopéré avec le rapporteur et ceci en toute transparence; souligne également que l'Office européen de lutte antifraude et la Cour des comptes ont été invités à examiner le rapport d'audit interne et à donner à leurs conclusions une suite appropriée; regrette l'infraction qui a été commise aux dispositions de son règlement concernant la confiden ...[+++]

91. neemt kennis van het (vertrouwelijke) verslag van de interne financieel controleur over de VPB, waarin de regelingen voor interne controle op dit terrein onder de loep worden genomen en mogelijke verbeteringen worden voorgesteld; benadrukt dat de administratie van het Parlement in alle fasen van het opstellen van het ontwerpverslag openheid heeft betracht en volledig met de rapporteur heeft samengewerkt; benadrukt tevens dat het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) en de Rekenkamer is verzocht het interne auditverslag te bestuderen en gepaste actie te ondernemen in het licht van hun conclusies; betreurt dat er inbreuk is ...[+++]


92. prend note du rapport de l'auditeur interne - classé confidentiel – sur les IAP, qui a analysé les dispositifs du contrôle interne dans ce secteur et qui propose des améliorations; souligne que, tout au long de la préparation du projet de rapport de décharge, son administration a pleinement coopéré avec le rapporteur et ceci en toute transparence; souligne également que l'Office européen de lutte antifraude et la Cour des comptes ont été invités à examiner le rapport d'audit interne et à donner à leurs conclusions une suite appropriée; regrette l'infraction qui a été commise aux dispositions de son règlement concernant la confiden ...[+++]

92. neemt kennis van het (vertrouwelijke) verslag van de interne financieel controleur over de VPB, waarin de regelingen voor interne controle op dit terrein onder de loep worden genomen en mogelijke verbeteringen worden voorgesteld; benadrukt dat de administratie van het Parlement in alle fasen van het opstellen van het ontwerpverslag openheid heeft betracht en volledig met de rapporteur heeft samengewerkt; benadrukt tevens dat het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) en de Rekenkamer is verzocht het interne auditverslag te bestuderen en gepaste actie te ondernemen in het licht van hun conclusies; betreurt dat er inbreuk is ...[+++]


Comme le savent les rapporteurs fictifs, ceci est mon premier rapport depuis que je siège au Parlement et cette expérience fut très enrichissante.

Dit was mijn eerste verslag als lid van het Parlement, zoals de schaduwrapporteurs weten, en ik vond het een zeer leerzame ervaring.


Par contre, malgré ses points positifs, il n'est pas acceptable que ce texte ne fasse pas référence au sort réservé aux travailleurs de la zone franche de Kacacsong, comme le souhaitait notre rapporteur, et ceci je le déplore.

Aan de andere kant is het, ondanks de positieve punten, onaanvaardbaar dat deze tekst geen melding maakt van het lot van arbeiders in de vrijhandelszone Kaesong, zoals onze rapporteur wilde, en dat betreur ik.


Ceci étant dit, je souhaiterais remercier les rapporteurs et les rapporteurs fictifs, particulièrement M. Jarzembowski, car il est le rapporteur qui, comme toujours, s’est montré suffisamment patient pour écouter tout le monde, même ceux d’entre nous qui ne partagent pas son avis mais qui, au fond, lui vouent affection et respect.

Welnu, ik wil de rapporteurs en de schaduwrapporteurs bedanken, met name de heer Jarzembowski, want hij is de rapporteur die, zoals altijd, zo geduldig is om tot het einde te blijven om iedereen aan te horen, ook degenen die het zoals wij niet met hem eens zijn, maar die in de grond van hem houden en hem respecteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur et ceci ->

Date index: 2024-01-06
w