Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur jean-claude fruteau » (Français → Néerlandais) :

Désignation rapporteur(s): Christian Brotcorne, Erika Thijs, Dirk Claes, Jean-Claude Maene

Aanwijzing rapporteur(s): Christian Brotcorne, Erika Thijs, Dirk Claes, Jean-Claude Maene


10 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant composition de la Chambre de recours départementale d'expression française Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et la Simplification Administrative, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 84; Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux secrétaires d'Etat; Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1951 instituant des Chambres de Recours au Ministère de l'Intérieur; Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 2011 portant composition de la Chambre de recours départementale d'expression française; Considérant que la composition de la Chambre de recours départementale d'expression fr ...[+++]

10 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de samenstelling van de Franstalige Departementale Raad van Beroep De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en Administratieve Vereenvoudiging, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de staatssecretarissen; Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1951 tot instelling van Raden van Beroep bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken; Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 2011 houdende de samenstelling van de Franstalige Departementale Raad van Beroep; Overwegende dat de samen ...[+++]


Je voudrai féliciter le rapporteur, Jean-Claude Fruteau, pour ses efforts et je vous demande solennellement, Madame le Commissaire, de conserver inchangées les dispositions contenues dans le compromis du Conseil pour ce qui concerne le sucre des DOM afin d’assurer la pérennité de cette filière.

Ik wil de rapporteur, Jean-Claude Fruteau, complimenteren met zijn werk en u, mevrouw de commissaris, zou ik plechtig willen vragen niet te tornen aan de bepalingen in het compromis van de Raad die betrekking hebben op suiker in de overzeese gebiedsdelen, teneinde de toekomst van de sector veilig te stellen.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, le débat de ce jour et le vote qui va intervenir vont mettre un point final à plus d’un an de travail dans cette enceinte. Je veux d’ailleurs souligner l’esprit constructif du rapporteur Jean-Claude Fruteau, dont je soutiens les rapports.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, met dit debat en de aansluitende stemming komt een einde aan ruim een jaar werk binnen dit Parlement.


Jean-Claude Fruteau (PSE ), rapporteur pour avis de la commission de l’agriculture et du développement rural .

Jean-Claude Fruteau (PSE ), rapporteur voor advies van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.


Jean-Claude Fruteau (PSE), rapporteur pour avis de la commission de l’agriculture et du développement rural.

Jean-Claude Fruteau (PSE), rapporteur voor advies van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.


Le rapporteur du Parlement est M. Jean-Claude Fruteau (PSE).

Het Europees Parlement heeft de heer Jean-Claude Fruteau (PSE) aangewezen als rapporteur.


Étaient présents au moment du vote Joaquim Miranda (président), Margrietus J. van den Berg (vice-président), Fernando Fernández Martín (vice-président et rapporteur pour avis), Giuseppe Brienza, John Alexander Corrie, Jean-Claude Fruteau, Anne-Karin Glase (suppléant Karsten Knolle), Bashir Khanbhai, Didier Rod, Ulla Margrethe Sandbæk et Francisca Sauquillo Pérez del Arco.

Bij de stemming waren aanwezig: Joaquim Miranda (voorzitter), Margrietus J. van den Berg (ondervoorzitter), Fernando Fernández Martín (ondervoorzitter en rapporteur voor advies), Giuseppe Brienza, John Alexander Corrie, Jean-Claude Fruteau, Anne-Karin Glase (verving Karsten Knolle), Bashir Khanbhai, Didier Rod, Ulla Margrethe Sandbæk en Francisca Sauquillo Pérez del Arco.


D'où "la perte d'efficience et d'énergie", pointent les rapporteurs Raffaele Fitto (I/PPE) et Jean-Claude Van Cauwenberghe (B/PSE).

Hieruit vloeit een "verlies aan efficiency en synergie" voort, aldus de rapporteurs Raffaele Fitto (I/EVP) en Jean-Claude Van Cauwenberghe (B/PSE).


Le rapporteur de cet avis est M. Jean-Claude Sabin, membre du groupe des intérêts divers du Comité.

Dit advies is opgesteld door Jean-Claude Sabin, lid van de groep "diverse werkzaamheden" van het ESC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur jean-claude fruteau ->

Date index: 2021-07-27
w