Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule structurale
Greffier-rapporteur
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Spécialiste d’application produits chimiques

Traduction de «rapporteur qui formule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

gradenboog | hoekmeter




ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO






créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après l'audition de M. Wilmet, les présidents rappellent que les deux rapporteurs ont formulé des propositions divergentes concernant la décision relative à l'approbation du rapport financier sur la comptabilité du PS (voir supra, p. 18).

Na de hoorzitting met de heer Wilmet herinneren de voorzitters eraan dat de twee rapporteurs elk uiteenlopende voorstellen hebben geformuleerd aangaande de beslissing inzake de goedkeuring van het financieel verslag over de boekhouding van de PS (zie supra, blz. 18).


A l'issue de ces auditions, les deux rapporteurs ont formulé chacun une proposition concernant la décision à prendre par la commission en ce qui concerne l'approbation du rapport financier sur la comptabilité du PS.

Na afloop van deze hoorzittingen, hebben de twee rapporteurs elk een voorstel geformuleerd met betrekking tot de beslissing die de commissie inzake de goedkeuring van het financieel verslag over de boekhouding van de PS dient te nemen.


Sur la base de ces auditions, les rapporteurs ont formulé un certain nombre de constatations et de recommandations qui ont été discutées lors des réunions des 12 janvier, 9 mars et 4 mai 2010.

De rapporteurs hebben op basis van deze hoorzittingen een aantal vaststellingen en aanbevelingen geformuleerd, die besproken werden tijdens de vergaderingen van 12 januari, 9 maart en 4 mei 2010.


Après l'audition de M. Wilmet, les présidents rappellent que les deux rapporteurs ont formulé des propositions divergentes concernant la décision relative à l'approbation du rapport financier sur la comptabilité du PS (voir supra, p. 18).

Na de hoorzitting met de heer Wilmet herinneren de voorzitters eraan dat de twee rapporteurs elk uiteenlopende voorstellen hebben geformuleerd aangaande de beslissing inzake de goedkeuring van het financieel verslag over de boekhouding van de PS (zie supra, blz. 18).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'issue de ces auditions, les deux rapporteurs ont formulé chacun une proposition concernant la décision à prendre par la commission en ce qui concerne l'approbation du rapport financier sur la comptabilité du PS.

Na afloop van deze hoorzittingen, hebben de twee rapporteurs elk een voorstel geformuleerd met betrekking tot de beslissing die de commissie inzake de goedkeuring van het financieel verslag over de boekhouding van de PS dient te nemen.


Compte tenu de cela, et du fait qu'il peut être plus facile pour les autorités de l'État membre de résidence de communiquer avec le demandeur et d'évaluer sa situation financière, le rapporteur souhaite formuler une nouvelle proposition, à savoir que les demandeurs aient la possibilité de prétendre à une aide judiciaire soit dans l'État membre de résidence, soit dans l'État membre où cette aide est nécessaire.

Met het oog hierop en omdat het voor de autoriteiten van de lidstaat van verblijf wellicht gemakkelijker is om met de verzoeker te communiceren en zijn financiële situatie te boordelen, wil de rapporteur een nieuw voorstel doen: verzoekers moeten kunnen kiezen of zij een verzoek om rechtsbijstand indienen in de lidstaat van verblijf of in de lidstaat waar de rechtsbijstand nodig is.


Lors de l'examen périodique universel de l'Irak en novembre 2014, la Belgique a notamment formulé deux recommandations au gouvernement irakien: (1) inviter le Rapporteur spécial sur les minorités à visiter le pays en vue d'examiner les voies et moyens nécessaires pour lever les obstacles existants à la réalisation pleine et effective de leurs droits; (2) surveiller les actes et les discours de haine contre des groupes ethniques et religieux, prendre les mesures nécessaires pour les combattre et traduire les responsables en justice, e ...[+++]

Tijdens het universeel periodiek onderzoek van Irak in november 2014 heeft België met name twee aanbevelingen geformuleerd aan de Iraakse regering: (1) de bijzondere VN-rapporteur voor minderheden uitnodigen in het land om na te gaan welke richtingen en middelen nodig zijn om de huidige obstakels voor een volwaardige en daadwerkelijke verwezenlijking van hun rechten weg te nemen; (2) waken over de daden en boodschappen van haat tegen etnische en religieuze minderheden, de nodige maatregelen nemen om daartegen op te treden en de veran ...[+++]


Eu égard à ce qui précède, le rapporteur souhaite formuler les recommandations suivantes concernant au sujet de la politique de l'UE concernant les défenseurs des droits de l'homme:

In het licht van het bovenstaande wil de rapporteur de volgende aanbevelingen doen inzake het EU-beleid ten aanzien van mensenrechtenverdedigers:


Dans le contexte des négociations sur les prochaines perspectives financières et de l'éventuelle contribution de la BEI/EIF au budget de l'Union européenne, le rapporteur souhaite formuler les observations suivantes:

In de context van de onderhandelingen over de volgende financiële vooruitzichten en de mogelijke bijdrage uit EIB/EIF-fondsen aan de EU-begroting wil de rapporteur de onderstaande kanttekeningen maken:


A l'issue d'un long débat conduit au sein de la commission des affaires constitutionnelles et d'échanges de vues répétés avec les rapporteurs fictifs des différents groupes politiques, votre rapporteur a formulé une double série d'amendements de compromis (doc. PE 364.769 et doc. PE 365.104), dont la deuxième soit complète, soit se substitue en partie à la première.

Na een lang debat in de Commissie constitutionele zaken en uitvoerige gedachtewisselingen met de schaduwrapporteurs van de diverse fracties heeft de rapporteur twee reeksen compromis-amendementen voorgesteld (PE 364.769 en PE 365.104), waarvan de tweede een aanvulling of gedeeltelijke vervanging is van de eerste.


w