Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur recommande l’adoption » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation du Conseil, du 30 novembre 1994, concernant l'adoption d'un modèle type de document de voyage pour l'éloignement de ressortissants de pays tiers

Aanbeveling van de Raad van 30 november 1994 betreffende de aanneming van een standaard-reisdocument voor de verwijdering van onderdanen van derde landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre rapporteure recommande l'adoption, sans modification et sans délai, de la position du Conseil en première lecture.

De rapporteur beveelt aan het standpunt van de Raad in eerste lezing zonder amendementen onverwijld aan te nemen.


L'ensemble des constatations et des recommandations a été adopté à l'unanimité (16 voix) Confiance a été faite aux rapporteurs

De vaststellingen en aanbevelingen in hun geheel zijn eenparig aangenomen (16 stemmen) Vertrouwen werd geschonken aan de rapporteurs


60. Considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des Institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 1999, ladite Commission affirme que « l'exercice des droit ...[+++]

60. Overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 1999 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevol ...[+++]


60. considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 2001, ladite Commission affirme que « l'exercice des droit ...[+++]

60. overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 2001 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion de ses travaux, le groupe de travail a adopté une série de recommandations et a fait confiance aux rapporteurs.

Tot besluit van haar werkzaamheden heeft de werkgroep een aantal aanbevelingen aangenomen, en werd er vertrouwen geschonken aan de rapporteurs.


Lors de sa réunion du 2 juillet 2009, le Bureau a également adopté les recommandations et fait confiance aux rapporteurs.

Tijdens haar vergadering van 2 juli 2009 heeft ook het Bureau de aanbevelingen aangenomen, en vertrouwen geschonken aan de rapporteurs.


En conclusion de ses travaux, le groupe de travail a adopté une série de recommandations et a fait confiance aux rapporteurs.

Tot besluit van haar werkzaamheden heeft de werkgroep een aantal aanbevelingen aangenomen, en werd er vertrouwen geschonken aan de rapporteurs.


Avril Doyle (PPE-DE, IE), rapporteure, recommande l'adoption en bloc de la position commune tant par la commission de l'environnement que par l'Assemblée plénière, sans modification ni amendement, étant donné que cette position reflète intégralement l'accord dégagé avec le Conseil et la Commission.

De rapporteur, Avril Doyle (EPP-ED, IE), beveelt aan het gemeenschappelijk standpunt in zijn geheel in de Commissie milieu en in de plenaire vergadering zonder wijzigingen of amendementen goed te keuren, aangezien het over de gehele lijn beantwoordt aan de met de Raad en de Commissie bereikte overeenstemming.


Votre rapporteur recommande l'adoption de la position commune du Conseil sans autre modification, et ce pour deux raisons.

Uw rapporteur kan de aanvaarding van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad zonder verdere amendementen aanbevelen, en wel om twee redenen.


Pour ces raisons, votre rapporteur recommande d'adopter la position commune en y incluant les 5 amendements sur la "comitologie" adoptés en Commission des Transports et du Tourisme.

Om deze redenen beveelt de rapporteur aan het gemeenschappelijk standpunt goed te keuren met de vijf "comitologie-amendementen" die in de Commissie vervoer en toerisme zijn aangenomen..




D'autres ont cherché : rapporteur recommande l’adoption     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur recommande l’adoption ->

Date index: 2023-09-13
w