Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffier-rapporteur
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Secrétaire-rapporteur

Traduction de «rapporteur réaffirme dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

gradenboog | hoekmeter




rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid


Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés

Diplomatieke Conferentie ter consolidatie en ontwikkeling van het internationale humanitaire recht, toepasselijk in gewapende conflicten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre rapporteur réaffirme le soutien du Parlement européen pour la mise en œuvre effective du livre blanc sur les transports.

De rapporteur wijst nogmaals op de steun van het Europees Parlement voor de doeltreffende tenuitvoerlegging van het Witboek over vervoer.


La rapporteure réaffirme l'importance d'une coopération renforcée entre la Commission européenne, le Parlement européen et le Conseil en matière de réadmission.

De rapporteur beklemtoont opnieuw het belang van een nauwere samenwerking tussen de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad op het gebied van overname.


Votre rapporteur réaffirme l'importance capitale de systèmes efficaces de contrôle et d'évaluation de l'utilisation des ressources.

De rapporteur legt de nadruk op het grote belang van efficiënte systemen om te controleren en evalueren hoe de financiële middelen worden gebruikt.


16. réaffirme notamment la nécessité de liens plus étroits et réguliers de l'APEM avec la Fondation Anna Lindh, ainsi que la nécessité de la nomination des rapporteurs au sein de notre Commission pour suivre les travaux de la Fondation; met en exergue la nécessité que les Gouvernements et les Parlements fassent preuve d'un engagement particulier — eu égard aux priorités des deux ans prochains — dans les domaines de la jeunesse, des médias, de l'éducat ...[+++]

16. Recalls the need for closer and more regular ties between EMPA and the Anna Lindh Foundation, as well as the need to appoint rapporteurs of the Culture Committee to follow the work of the Foundation; emphasises the need for governments and parliaments to demonstrate a particular commitment — in relation to the priorities over the next two-year period — to the issues of youths, the media, education and training, also in relation to co-operation between schools, higher educational establishments and scientific research centres,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. réaffirme notamment la nécessité de liens plus étroits et réguliers de l'APEM avec la Fondation Anna Lindh, ainsi que la nécessité de la nomination des rapporteurs au sein de notre Commission pour suivre les travaux de la Fondation; met en exergue la nécessité que les Gouvernements et les Parlements fassent preuve d'un engagement particulier — eu égard aux priorités des deux ans prochains — dans les domaines de la jeunesse, des médias, de l'éducat ...[+++]

16. Recalls the need for closer and more regular ties between EMPA and the Anna Lindh Foundation, as well as the need to appoint rapporteurs of the Culture Committee to follow the work of the Foundation; emphasises the need for governments and parliaments to demonstrate a particular commitment — in relation to the priorities over the next two-year period — to the issues of youths, the media, education and training, also in relation to co-operation between schools, higher educational establishments and scientific research centres,


Le rapporteur réaffirme, dans la perspective des prochaines négociations sur la future période de programmation, que la politique de cohésion devrait continuer à porter sur toutes les régions européennes et à relever les défis sociétaux, aussi bien en aidant le rattrapage des plus pauvres qu'en générant une croissance intelligente, durable et inclusive.

De rapporteur wijst er met het oog op de komende onderhandelingen voor de volgende programmeringsperiode op dat het cohesiebeleid betrekking moet blijven hebben op alle Europese regio's en alle maatschappelijke uitdagingen: het moet zowel de minst bedeelden helpen bij hun inhaalslag als slimme, duurzame en inclusieve groei opleveren.


Dans le domaine institutionnel, votre rapporteur réaffirme la ligne adoptée par la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen, qui se concentre sur une meilleure législation au moyen, notamment, d'évaluations d'impact et d'une mise en œuvre cohérente.

In de institutionele sfeer blijft de rapporteur de lijn volgen van de Commissie economische en monetaire zaken van het EP die is gericht op betere regelgeving, onder andere door effectbeoordelingen, consequente tenuitvoerlegging en toezicht op naleving.


réaffirme l'importance des procédures spéciales et des «mandats par pays» au sein du CDHNU; insiste, dans le cadre du processus de renouvellement des titulaires de mandat, sur la transparence du processus et sur la nécessité d'œuvrer à la nomination de candidats indépendants, expérimentés et jouissant d'une représentativité appropriée, tant sur le plan géographique que sur celui du genre; note que le mandat du groupe d'experts sur le Darfour a dû être fusionné avec celui du rapporteur spécial p ...[+++]

wijst opnieuw op het belang van de speciale procedures en landenmandaten binnen de UNHRC; wijst er met klem op dat het proces voor de vernieuwing van mandaten transparant moet zijn en dat er inspanningen moeten worden gedaan om onafhankelijke en ervaren kandidaten aan te wijzen die voldoende representatief zijn, zowel geografisch als met betrekking tot gender; is van mening dat het mandaat van het deskundigenpanel voor Darfur gekoppeld dient te worden aan dat van de speciale rapporteur voor Soedan; neemt tevens kennis van het besluit van de Europese Unie tot steun aan een resolutie waarin wordt gevraagd het mandaat van de mensenrechte ...[+++]


Réaffirmant l'importance d'un haut niveau de protection de l'environnement et de la santé des consommateurs, Xavier Desgain (BE/NI), rapporteur de l'avis relatif "aux contrôles officiels des aliments pour animaux et des denrées alimentaires", souhaite que l'ensemble du dispositif (diffusion d'informations claires sur les produits, traçabilité des aliments, application du principe de précaution), puisse s'appliquer aux organisations communes de marché des produits agricoles (cultures arables, vin, huile d'olive, fruits et légumes, houblons, laits et produits laitiers, viandes ...[+++]

In het advies over officiële controles van diervoeders en levensmiddelen spreekt de rapporteur, Xavier Desgain (BE/NI), de wens uit dat het gehele beleid (duidelijke productinformatie, traceerbare levensmiddelen, toepassing van het voorzorgsbeginsel) ook zal gelden voor de gemeenschappelijke ordeningen van de landbouwmarkt (akkerbouwgewassen, wijn, olijfolie, groenten en fruit, hop, melk en zuivelproducten, rund- en kalfsvlees, schapen- en geitenvlees en honing).


Le Conseil a exprimé la vive préoccupation que lui inspire la persistance des violations des droits de l'homme en Birmanie/au Myanmar et a réaffirmé qu'il soutenait pleinement le rapporteur spécial des Nations Unies sur la situation des droits de l'homme, M. Paolo Sergio Pinheiro.

De Raad gaf uiting aan zijn grote bezorgdheid over de voortdurende schendingen van de mensenrechten in Birma/Myanmar en sprak opnieuw zijn steun uit voor de speciale rapporteur van de VN over de mensenrechtensituatie, Paolo Sergio Pinheiro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur réaffirme dans ->

Date index: 2021-06-13
w