Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur souhaite noter également " (Frans → Nederlands) :

Plusieurs administrations communales ont tendance non seulement à noter la volonté de crémation, mais également à y ajouter que l'intéressé souhaite que ses cendres soient dispersées, ou placées dans le columbarium ou inhumées dans une parcelle d'inhumation des urnes.

In meerdere gemeentebesturen bestaat de neiging om niet alleen de wilsbeschikking tot crematie te noteren, maar er tevens aan toe te voegen of de betrokkene wenst dat de as verstrooid wordt, zoniet bijgezet in het columbarium of begraven op een urnenveld.


S'agissant des médias, la rapporteure souhaite noter les progrès considérables accomplis dans ce domaine, qui se traduisent notamment par le lancement de la chaîne "Europe by Satellite".

Wat de media betreft, wenst de rapporteur te benadrukken dat er op dit gebied aanzienlijke vooruitgang is geboekt. De lancering van de zender "Europe by Satellite" is hier een goed voorbeeld van.


Je souhaite également remercier le Parlement, en particulier la rapporteure, Arlene McCarthy, et la présidence lituanienne du Conseil pour l’excellent travail accompli pour parvenir à cet accord».

Ik wil ook mijn dank uitspreken aan het Europees Parlement, met name rapporteur Arlene McCarthy, en het Litouwse voorzitterschap.


Le rapporteur souhaite noter également que le Conseil "Marché intérieur, Politique des consommateurs et Tourisme", dans ses conclusions du 1 mars 2002 relatives aux réformes économiques dans la perspective du Conseil européen de Barcelone, a reconnu cette complémentarité entre les deux initiatives de la Commission et a ainsi conclu que la négociation en vue de l'adoption de ce règlement devait se poursuivre.

De rapporteur wijst er voorts op dat de Raad Interne Markt, Consumentenzaken en Toerisme in zijn conclusies van 1 maart 2002 over de bijdragen tot economische hervormingen voor de Europese Raad van Barcelona deze complementariteit tussen beide initiatieven van de Commissie erkent en aldus concludeert dat de onderhandelingen over deze verordening moeten worden voortgezet.


La Commission européenne est invitée à lancer une enquête sur la spéculation sur les denrées alimentaires; par ailleurs, la rapporteure souhaite également que des mesures efficaces soient prises par le Groupe de haut niveau de la Commission sur la compétitivité de l'industrie agroalimentaire afin de remédier aux déséquilibres du marché.

De Europese Commissie wordt verzocht om een onderzoek naar voedselspeculatie in te stellen; bovendien wenst de rapporteur dat de Groep op hoog niveau inzake het concurrentievermogen van de voedingsmiddelenindustrie met doeltreffende maatregelen komt om het evenwicht op de voedselmarkt te herstellen.


Dans ce contexte, il convient également de noter que l’avis d’ouverture d’un réexamen souligne, en son point 9, que toute partie souhaitant demander un réexamen fondé sur d’autres motifs peut le faire conformément aux dispositions de l’article 11, paragraphe 3, du règlement de base.

In dit verband moet ook worden opgemerkt dat in punt 9 van het bericht van opening van een nieuw onderzoek werd benadrukt dat partijen die dat wensten, overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening om een ander nieuw onderzoek konden verzoeken.


20. charge son Bureau d'adopter les modifications qu'il juge utiles pour éliminer les rigidités superflues dans sa propre politique de promotion tout en consolidant le principe des promotions basées sur le mérite; rappelle qu'il convient de régler de façon systématique le problème de la perte des ressources humaines résultant de la mobilité forcée; s'agissant de l'évaluation des résultats, formule à nouveau le souhait que soit développée la formation des notateurs et qu'il soit possible de noter ...[+++]

20. gelast zijn Bureau zijn goedkeuring te hechten aan de wijzigingen die het nodig acht om overbodige starre regels in zijn bevorderingsbeleid op te heffen en tegelijk meer nadruk te leggen op het principe van bevordering op basis van merites; wijst er nogmaals op dat het verlies van ervaren personeel ten gevolge van de verplichte mobiliteit systematisch aangepakt moet worden; herhaalt zijn wens, in verband met de beoordeling van de prestaties, dat er meer moet worden gedaan aan scholing voor beoordelaars en dat ook de mogelijkheid moet worden geschapen om de beoordelaars te beoordelen;


Je souhaite également l'établissement d'un calendrier. Sans doute convient-il de soutenir le souhait du rapporteur, souhait que le Parlement a répété : nous avons besoin d'un accord interinstitutionnel entre le Conseil, la Commission et le Parlement, afin de mettre fin au déficit démocratique au sein de l'Union économique et monétaire.

De rapporteur vindt dat er een interinstitutioneel akkoord moet worden gesloten tussen de Raad, de Commissie en het Parlement om een einde te maken aan het democratisch tekort in de Economische en Monetaire Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur souhaite noter également ->

Date index: 2024-03-27
w