Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur souhaite toutefois exprimer " (Frans → Nederlands) :

Votre rapporteur souhaite toutefois mettre en garde les citoyens contre le fait que s'ils optent pour un prestataire de services tiers, la protection de leur vie privée n'est plus garantie par le présent règlement.

De rapporteur wil de burgers echter waarschuwen dat als zij voor een aanvullende dienst van derden kiezen, hun privacy niet langer gewaarborgd is door deze verordening.


Votre rapporteur souhaite toutefois exprimer des réserves quant à la pertinence politique de l'octroi de cette éligibilité.

Desniettemin wil uw rapporteur uiting geven aan zijn behoedzaamheid ten aanzien van de politieke wenselijkheid van de mogelijkheid leningen te verstrekken.


Les milieux intéressés en matière de brevets (mandataires, responsables de département brevets des entreprises, avocats, etc) ont toutefois exprimé le souhait de prendre connaissance des mesures d'exécution qui font l'objet du présent arrêté suffisamment à l'avance pour leur permettre d'intégrer les nouvelles dispositions et procédures réglées par la loi du 10 janvier 2011, notamment en matière de représentation, d'attribution d'une date de dépôt, de renonciation, de révocation et de restauration des droits.

De betrokken milieus op het gebied van octrooien (gemachtigden, verantwoordelijken van de octrooiafdeling van ondernemingen, advocaten, enz) hebben echter de wens te kennen gegeven om voldoende op voorhand kennis te nemen van de uitvoeringsmaatregelen die het voorwerp zijn van dit besluit, om hen toe te laten de nieuwe bepalingen en procedures geregeld in de wet van 10 januari 2011 te integreren, meer bepaald op het gebied van vertegenwoordiging, toekenning van een datum van indiening, van afstand, herroeping en herstel van rechten.


Le rapporteur souhaite toutefois exprimer son mécontentement au sujet de la réforme du pacte de stabilité et de croissance.

De rapporteur wenst echter uiting te geven aan zijn ontevredenheid over de hervorming van het SGP.


Je souhaite toutefois exprimer ma sympathie pour tous les homosexuels qui ont dû souffrir de réelles discriminations et injustices.

Ik wil echter ook mijn sympathie uitspreken voor alle homoseksuelen die last hebben gehad van echte discriminatie en onrecht.


Je souhaite toutefois exprimer l’avis suivant: la stratégie de Lisbonne est un échec en matière de croissance et d’emploi.

Daarentegen wil ik erop wijzen dat de strategie van Lissabon mislukt is op het punt van groei en werkgelegenheid.


Certains se sont déclarés favorables à un cadre européen établissant des normes minimales. D'autres ont toutefois exprimé le souhait que les normes européennes soient compatibles, dans toute la mesure du possible, avec celles adoptées dans d'autres grandes juridictions[6].

Er was ook enige steun voor een Europees kader van minimumnormen, maar in dat verband werd het tevens wenselijk geacht dat de eventuele Europese normen zo nauw mogelijk aansluiten bij die welke in andere belangrijke rechtsgebieden gelden[6].


Toutefois, nombre d'organisations ont exprimé le souhait de fournir à la Commission des commentaires plus détaillés sur la base d'une proposition concrète de cadre de consultation.

Talrijke organisaties wensten de Commissie echter nog meer gedetailleerde commentaar te verstrekken op basis van een concreet voorstel voor een raadplegingskader.


Toutefois la Cour, après la présentation des mémoires ou observations visés à l'article 23 du statut, sur rapport du juge rapporteur, après avoir informé les intéressés qui, conformément aux dispositions précitées, ont le droit de déposer de tels mémoires ou observations et si aucun d'entre eux ne présente une demande indiquant les motifs pour lesquels il souhaite être entendu, peut, l'avocat général entendu, en décider autrement.

Na de indiening van de memories of opmerkingen bedoeld in artikel 23 van het Statuut, kan het Hof, op rapport van de rechter-rapporteur en gehoord de advocaat-generaal, evenwel anders beslissen, na de belanghebbenden die overeenkomstig genoemde bepalingen het recht hebben memories of opmerkingen in te dienen, daarvan in kennis te hebben gesteld, en indien geen van die belanghebbenden een verzoek indient waarin wordt aangegeven om welke redenen hij wenst te worden gehoord.


Toutefois la Cour, après la présentation des mémoires visés à l'article 40, paragraphe 1, le cas échéant, à l'article 41, paragraphe 1, sur rapport du juge rapporteur, l'avocat général entendu, et si aucune des parties ne présente une demande indiquant les motifs pour lesquels elle souhaite être entendue, peut en décider autrement.

Na de indiening van de memories bedoeld in artikel 40, lid 1, en, in voorkomend geval, artikel 41, lid 1, kan het Hof evenwel, op rapport van de rechter-rapporteur, de advocaat-generaal gehoord, anders beslissen, indien geen van de partijen een verzoek indient waarin wordt aangegeven om welke redenen zij wenst te worden gehoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur souhaite toutefois exprimer ->

Date index: 2023-09-08
w