Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission en éducation
Chargé de mission environnement
Chargé des relations internationales
Chargée de mission en environnement
Chargée de mission en éducation
Chargée de mission environnement
Chargée des relations internationales
FNUOD
Greffier-rapporteur
Hypertrophie des papilles foliées Langue chargée
Noire villeuse
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Rêves d'angoisse

Traduction de «rapporteure chargée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

gradenboog | hoekmeter




chargé de mission environnement | chargée de mission en environnement | chargé de mission en environnement/chargée de mission en environnement | chargée de mission environnement

beleidsambtenaar milieu | beleidsmedewerker milieu


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]


Hypertrophie des papilles foliées Langue:chargée | noire villeuse

beslagen tong | hypertrofie van papillae foliatae | lingua villosa nigra | (zwarte) haartong


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid


chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation

beleidsambtenaar onderwijs | beleidsmedewerker onderwijs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapporteur de la commission chargée des questions de jeunesse a déclaré lors de cette audition: «une politique cohérente de l'UE en ce qui concerne les jeunes.[fait] toujours défaut et le principal objectif du livre blanc.[devrait être] de développer une approche intégrée pour répondre aux préoccupations des jeunes» [76].

De rapporteur van de commissie inzake jeugd stelde tijdens de hoorzitting "dat een samenhangend EU-beleid ten aanzien van jongeren.nog ontbreekt en dat het voornaamste doel van het Witboek.[moet zijn] om te komen tot een geïntegreerde aanpak van de problemen van jongeren".


« Lorsque l'obligation de déclaration est transférée ainsi que précisé à l'alinéa deux, il est établi dans le cadre du transfert un rapport intermédiaire par le rapporteur désigné par la personne initialement soumise à déclaration. Ce rapport intermédiaire est signé par le rapporteur, la personne initialement soumise à déclaration et la nouvelle personne soumise à déclaration, il contient une énumération de toutes les mesures mises en oeuvre ou à mettre en oeuvre pour satisfaire aux exigences PEB et mentionne le nom de la personne qui sera chargée de la mis ...[+++]

"Als de aangifteplicht wordt overgedragen als vermeld in het tweede lid, wordt in het kader van de overdracht een tussentijds verslag opgesteld dat opgemaakt is door de verslaggever die door de oorspronkelijke aangifteplichtige is aangesteld, en dat is ondertekend door de verslaggever, de oorspronkelijke aangifteplichtige en de nieuwe aangifteplichtige, en waarin alle maatregelen die uitgevoerd zijn of die uitgevoerd moeten worden om aan de EPB-eisen te voldoen, worden opgesomd, en waarin wordt vermeld wie voor de uitvoering van de verschillende maatregelen zal instaan.


« La personne soumise à déclaration est chargée de communiquer au rapporteur les données et pièces justificatives nécessaires à l'établissement de la déclaration PEB.

"De aangifteplichtige is verantwoordelijk voor het bezorgen van de gegevens en de bewijsstukken die noodzakelijk zijn voor de opmaak van de EPB-aangifte aan de verslaggever.


« 127° rapporteur : la personne physique ou morale qui fournit des conseils en matière énergétique à la personne soumise à déclaration dans le cadre de la réglementation sur la performance énergétique, et qui est chargée du rapportage rendu obligatoire par décret, visé au titre XI, chapitre I ; ».

"127° verslaggever: de natuurlijke persoon of de rechtspersoon die in het kader van de energieprestatieregelgeving energieadvies aan de aangifteplichtige verstrekt en die instaat voor de decretaal verplichte rapporteringen, vermeld in titel XI, hoofdstuk I; ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. invite instamment l'Organisation des Nations unies, et notamment Rashida Manjoo, rapporteure spéciale chargée de la question de la violence à l'égard des femmes, à tout mettre en œuvre pour localiser les victimes de violences et d'infractions perpétrées à l'encontre de jeunes filles et de femmes, à mener l'enquête et à établir les faits et les circonstances touchant à ces affaires, dans le but d'empêcher que les auteurs ne restent impunis et pour qu'ils rendent compte de leurs actes; soutient le travail de Zaïnab Hawa Bangura, représentante spéciale des Nations unies chargée de la question d ...[+++]

10. dringt er bij de VN, en in het bijzonder bij de speciale VN-rapporteur inzake geweld tegen vrouwen, Rashida Manjoo, op aan zich tot het uiterste in te spannen om de slachtoffers van misbruik en schendingen tegen meisjes en vrouwen op te sporen en de feiten en omstandigheden van dergelijke gevallen te onderzoeken en vast te stellen, teneinde straffeloosheid te voorkomen en volledige verantwoordingsplicht te waarborgen; steunt het werk van de speciale vertegenwoordiger van de Verenigde Naties voor seksueel geweld in conflictsituaties, Zainab Hawa Bangura;


Je pense avoir eu de la chance en travaillant sous une Présidence disposée à explorer de nouvelles idées et j’ai notamment eu la chance de pouvoir collaborer avec Avril Doyle, la rapporteure chargée de cette législation, qui a réalisé un travail considérable.

Ik had het geluk dat het voorzitterschap openstond voor nieuwe ideeën, en vooral dat ik mocht samenwerken met Avril Doyle, de rapporteur voor deze wetgeving; zij heeft echt bergen verzet.


En tant que rapporteur chargée de ce dernier, j'ai instauré une interdiction générale des transferts aux pays tiers à partir de la base de données VIS et je veux savoir si cette disposition est menacée de quelque manière.

Als rapporteur betreffende VIS heb ik een algemeen verbod weten te krijgen op de overdracht van gegevens uit het visuminformatiesysteem aan derde landen en ik wil weten of dat op de een of andere manier in gevaar wordt gebracht.


La section spécialisée «Emploi, affaires sociales, citoyenneté», chargée de préparer les travaux du Comité en la matière, a adopté son avis le 10 décembre 2008 (rapporteur: Mário SOARES).

De gespecialiseerde afdeling Werkgelegenheid, sociale zaken en burgerschap, die met de voorbereidende werkzaamheden terzake was belast, heeft haar advies op 10 december 2008 goedgekeurd; rapporteur was de heer SOARES.


Sans oublier les débats périodiques et extraordinaires avec le ministre des finances, le gouverneur de la banque d'Espagne et d'autres autorités du ministère. En plus de ce qui précède, j'ai été membre de la commission des budgets du Congrès et j'ai occupé la fonction de rapporteur et de porte-parole lors du débat sur les budgets généraux de l'État durant les huit années de mon appartenance à cette commission. Pour terminer, j'ai fait partie (en 1984-1989) de la commission mixte Congrès-Sénat chargée des relations avec la Cour des com ...[+++]

Tot slot was ik lid (van 1984 tot 1989) van de gezamenlijke commissie van het Congres en de Senaat voor de betrekkingen met de Rekenkamer, belast met het onderzoek van de jaarlijks door de nationale Rekenkamer aan het Parlement aangeboden nationale rekeningen.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Byrne, Mesdames et Messieurs, en tant que rapporteur sur le thème des aliments pour animaux et de l’hygiène, j’ai suivi de près le débat mené au niveau des deux commissions, non seulement au sein de la commission chargée de l’examen au fond - la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs -, mais également au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural, chargée de fournir un avis en la matière. Je souhaiterais dire à ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Byrne, dames en heren, als rapporteur heb ik me intensief verdiept in dit onderwerp, ik heb het debat over diervoederhygiëne in twee commissies op de voet gevolgd, en wel in de direct bevoegde commissie, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, en in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling. Als rapporteur mag ik wel zeggen dat ik in principe achter de aanpak van de Commissie sta, ze voert het juiste beleid om de voedselveiligheid in de EU al met al te verbeteren.


w