Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteure pour avis accueille favorablement " (Frans → Nederlands) :

Votre rapporteure pour avis accueille favorablement cet accord, car il s'agit du premier rapport contractuel dans l'histoire des relations entre l'Iraq et l'Union européenne, et parce qu'il s'oriente dans la bonne direction.

De rapporteur verwelkomt de overeenkomst, waarin voor het eerst contractuele betrekkingen tussen de EU en Irak worden vastgelegd, en die in de juiste richting gaat.


La rapporteure pour avis accueille favorablement la proposition de la Commission et souscrit à l'approche générale qui maintient les directives verticales relatives aux préparations pour nourrissons, aux aliments pour bébés et aux aliments à usage médical sous la forme d'un nouveau règlement-cadre, qui garantit un degré élevé de protection à un groupe de consommateurs vulnérables, tout en abandonnant le concept d'aliments diététiques, lequel est susceptible d'induire les consommateurs en erreur et a entraîné la fragmentation du marché.

De rapporteur voor advies verwelkomt het voorstel van de Commissie en steunt de algemene aanpak, waarbij de verticale richtlijnen voor volledige zuigelingenvoeding, babyvoeding en voeding voor medisch gebruik onder een nieuwe kaderverordening worden gehandhaafd, wat een hoge mate van bescherming biedt aan een groep kwetsbare consumenten, en het concept van dieetvoeding wordt geschrapt, dat consumenten kan misleiden en tot marktfragmentatie heeft geleid.


Le rapporteur pour avis accueille favorablement, en particulier, les mesures visant à rationaliser et à accélérer le processus d'autorisation, qu'il engage à retenir chaque fois que cela est possible dans le contexte du développement de projets d'infrastructures énergétiques transfrontaliers.

De rapporteur is vooral zeer te spreken over de maatregelen tot stroomlijning en versnelling van het vergunningverleningsproces en is er voorstander van dat deze waar mogelijk ook worden toegepast voor de ontwikkeling van niet-grensoverschrijdende energie-infrastructuurprojecten.


Même si la rapporteure pour avis accueille favorablement cette proposition, elle est d'avis que des améliorations sont possibles, surtout en ce qui concerne les questions liées à la protection des consommateurs et la mise en œuvre d'instruments fondés sur le marché au cours d'une crise du gaz.

De rapporteur voor advies staat positief tegenover het voorstel maar is van mening dat het nog kan worden verbeterd, vooral op het gebied van consumentenbescherming en voor wat het gebruik van op de marktwerking gebaseerde instrumenten tijdens een gascrisis betreft.


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


Le CESE accueille favorablement la présentation de la proposition relative à l'accessibilité des sites Internet d'organismes du secteur public et réitère les recommandations formulées dans son avis sur l'accessibilité des sites Internet d'organismes du secteur public (11):

Het verwelkomt de presentatie van het voorstel op toegankelijkheid van overheidswebsites en herhaalt zijn in advies over de Toegankelijkheid van de websites van overheidsinstanties (11) uiteengezette aanbevelingen:


souligne que la viabilité à long terme des finances publiques est indispensable à la stabilité et à la croissance; accueille favorablement les propositions de la Commission qui visent à renforcer la gestion de la zone euro à moyen et à long termes, en vue d'éviter, à l'avenir, toute répétition de l'actuelle crise monétaire, et partage son avis selon lequel le pacte de stabilité et de croissance nécessite des mécanismes d'incitation et de sanction plus efficaces ...[+++]

wijst erop dat de duurzaamheid van overheidsfinanciën op de lange termijn van essentieel belang is voor stabiliteit en groei; is blij met de voorstellen van de Commissie gericht op het versterken van het bestuur op de middellange en lange termijn van de eurozone, die ontworpen zijn om een herhaling van de huidige valutacrisis te voorkomen, en deelt haar standpunt dat het stabiliteits- en groeipact behoefte heeft aan doeltreffender stimulerings- en sanctioneringsmechanismen;


Votre rapporteur pour avis accueille favorablement l'idée d'une harmonisation dans ce domaine, qui implique de préciser la nature des contrôles avant le départ et le contrôle des durées de transport.

De rapporteur is ingenomen met deze harmonisatie, die de vorm heeft gekregen van specificaties van wat voor het vertrek moet worden gecontroleerd en van de controle van de reistijden.


Considérant l'avis d'initiative du 12 novembre 2007 du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale accueillant favorablement la demande de la Confédération bruxelloise des Entreprises non-marchandes et proposant en conséquence la modification de l'Arrêté du 16 janvier 1997 portant création d'un Comité bruxellois de concertation économique et sociale;

Gelet op het initiatiefadvies van 12 november 2007 van de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat de vraag van de Brusselse Confederatie van Social-Profit Ondernemingen gunstig onthaalt en bijgevolg voorstelt om het besluit van 16. januari 1997 houdende oprichting van een Brussels Economisch en Sociaal Overlegcomité te wijzigen;


2.1. Le Comité accueille favorablement la proposition de la Commission visant à réviser la directive sur les grandes installations de combustion: le Comité avait préconisé cette révision dans son avis sur la proposition de directive concernant une réduction de la teneur en soufre de certains combustibles liquides ().

2.1. Het Comité is ingenomen met de herziening van de Richtlijn, waar het in zijn advies over het voorstel inzake het zwavelgehalte van vloeibare brandstoffen () al op had aangedrongen.


w