Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses obligatoires
Greffier-rapporteur
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Secrétaire-rapporteur

Traduction de «rapporteures estiment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

gradenboog | hoekmeter




dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque la chambre ou le juge rapporteur estiment que la continuité de l'activité économique d'un débiteur est menacée ou que la dissolution de la personne morale peut être prononcée conformément au Code des sociétés ou à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les fondations, les partis politiques européens et les fondations politiques européennes, ils peuvent appeler et entendre le débiteur afin d'obtenir toute information relative à l'état de ses affaires et au sujet des mesures de réorganisation éventuelles.

Oordelen hetzij de kamer, hetzij de rechter verslaggever dat de continuïteit van de economische activiteit van een schuldenaar bedreigd is of dat de ontbinding van de rechtspersoon kan worden uitgesproken overeenkomstig het Wetboek van vennootschappen of de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de stichtingen en de Europese politieke partijen en stichtingen, dan kunnen zij de schuldenaar oproepen en horen teneinde alle inlichtingen te verkrijgen over de stand van zijn zaken en inzake de eventuele reorganisatiemaatregelen.


Les rapporteures estiment que la base juridique de la proposition, l'article 43 du traité sur le fonctionnement de l'Union europeenne, convient également pour les amendements décrits.

De rapporteurs zijn van mening dat de rechtsgrond van het voorstel, artikel 43 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, passend is voor de invoering van de hierboven uiteengezette wijzigingen.


En outre, les rapporteures estiment qu'une obligation de traçabilité est une exigence fondamentale et réaliste dans ce contexte car le respect de l'interdiction serait compromis s'il est impossible de suivre la trace des animaux clonés, de leur descendance et des produits en rapport.

Bovendien zijn de rapporteurs van mening dat verplichte traceerbaarheid in deze context een fundamentele en realiseerbare vereiste is, omdat de toepassing van het verbod in het gedrang zou komen, als het onmogelijk is kloondieren, hun nakomelingen en de hieruit resulterende producten te traceren.


En somme, les rapporteures estiment que la proposition de la Commission serait renforcée en choisissant une approche plus compréhensive de tous les aspects liés au clonage d'animaux à des fins agricoles.

Samenvattend zijn de rapporteurs van mening dat het Commissievoorstel moet worden versterkt door middel van een algemenere aanpak van alle aspecten in verband met het klonen van dieren voor landbouwdoeleinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos de cette dernière question, les rapporteurs estiment que le cumul est exclu.

Met betrekking tot deze laatste vraag zijn de rapporteurs van oordeel dat cumulatie uitgesloten is.


Les deux rapporteurs estiment encore qu'il serait souhaitable de décider d'un code de conduite et de guidelines communs à toutes les assemblées participant à la mission d'observation.

— Volgens beide rapporteurs moeten er een gedragscode en gemeenschappelijke richtlijnen worden opgesteld voor alle assemblees die deelnemen aan de observatiemissie.


À propos de cette dernière question, les rapporteurs estiment que le cumul est exclu.

Met betrekking tot deze laatste vraag zijn de rapporteurs van oordeel dat cumulatie uitgesloten is.


Vos présidents et rapporteurs estiment que le règlement d'ordre intérieur de la commission de concertation peut être publié sous la forme d'un document parlementaire (et non au Moniteur belge).

Uw voorzitters en uw rapporteurs zijn ten slotte van mening dat de publikatie van het reglement van orde van de overlegcommissie kan gebeuren in de vorm van een parlementair stuk (niet in het Belgisch Staatsblad).


Si le renforcement du rôle des prestataires de services de paiement intermédiaires est un aspect important des nouvelles recommandations actualisées du GAFI, vos rapporteurs estiment qu'il convient d'inscrire dûment dans l'acte la différence qui existe réellement entre, d'une part, les prestataires de services de paiement du donneur d'ordre et du bénéficiaire et, d'autre part, les prestataires de services de paiement intermédiaires.

Hoewel versterking van de rol van intermediaire dienstaanbieders een belangrijk onderdeel van de nieuwe, geactualiseerde aanbevelingen van de FATF vormt, zijn uw rapporteurs van mening dat er een verschil bestaat tussen betalingsdienstaanbieders van de betaler en de begunstigde enerzijds en intermediaire betalingsdienstaanbieders anderzijds en dat dit verschil in de wettekst tot uiting moet komen.


Vos rapporteurs estiment que le cadre réglementaire de l'Union européenne doit évoluer et s'adapter à ces changements, qui appellent un plus grand souci de l'efficacité des dispositifs de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme, une plus grande clarté et plus de cohérence dans les réglementations des États membres, de même qu'une extension du champ d'application de la législation aux menaces et aux fragilités nouvelles.

Uw rapporteurs zijn van mening dat het EU-kader verder moet worden ontwikkeld en moet worden aangepast aan de veranderingen, waarbij de aandacht moet worden toegespitst op de effectiviteit van de regelingen om witwassen van geld en terrorismefinanciering tegen te gaan, meer duidelijkheid en consistentie van regelingen in de lidstaten, en een verruiming van het toepassingsgebied om het hoofd te bieden aan nieuwe dreigingen en zwakke punten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteures estiment ->

Date index: 2022-03-15
w