Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapports cela contribue » (Français → Néerlandais) :

Des thèmes auxquels la Banque mondiale attache beaucoup d’importance, tel que les crises alimentaire, énergétique et du crédit ainsi que le changement climatique font systématiquement l’objet de rapports. Cela contribue également aux travaux des services concernés à Bruxelles.

Thema’s rond ontwikkeling waaraan binnen de Wereldbank ruim aandacht wordt besteed, zoals recentelijk de voedsel-, energie- en kredietcrisissen en klimaatsverandering, worden systematisch gerapporteerd, ook als input naar de relevante diensten in Brussel.


Cela signifie entre autres choses : - Collaborer au recrutement et à la sélection de personnel par la préparation des annonces de postes vacants internes et externes, le cas échéant effectuer soi-même une sélection sur la base de CV et préparer les contrats de travail standard individuels et assurer le traitement administratif de ceux-ci, ou; - Contribuer à l'organisation pratique de la formation interne et externe en analysant les besoins de formation, en recueillant les informations concernant l'offre de formations et leur contenu pratique; - Tenir à jour les dossiers du ...[+++]

Dit houdt onder meer in : - Meewerken aan werving en selectie door het opstellen van interne en externe vacatures, eventueel zelf selecteren op basis van CV's en opstellen van individuele standaardarbeidscontracten en de administratieve afhandeling ervan of - Meewerken aan de praktische organisatie van interne en externe opleiding- en vormingsactiviteiten door het analyseren van opleidingsbehoeften, verzamelen van het aanbod aan opleidingen en de praktische invulling ervan; Actueel houden van personeelsdossiers en informatie verzamelen voor het sociaal jaarverslag.


Aujourd'hui, les données objectives disponibles indiquent d'ores et déjà à l'évidence que les médicaments biosimilaires sont totalement sous-utilisés en Belgique, par rapport aux autres pays européens, et cela a pour conséquence que la Belgique se prive aujourd'hui d'économies très importantes pour l'assurance maladie et donc pour le contribuable belge.

Beschikbare objectieve gegevens tonen nu al aan dat biosimilaire geneesmiddelen veel te weinig worden gebruikt in België in vergelijking met de overige Europese landen en dat heeft tot gevolg dat België momenteel erg grote besparingen misloopt voor de ziekteverzekering en dus voor de Belgische belastingbetaler.


Aujourd'hui, les données objectives disponibles indiquent d'ores et déjà à l'évidence que les médicaments biosimilaires sont totalement sous-utilisés en Belgique, par rapport aux autres pays européens, et cela a pour conséquence que la Belgique se prive aujourd'hui d'économies très importantes pour l'assurance maladie et donc pour le contribuable belge.

Beschikbare objectieve gegevens tonen nu al aan dat biosimilaire geneesmiddelen veel te weinig worden gebruikt in België in vergelijking met de overige Europese landen en dat heeft tot gevolg dat België momenteel erg grote besparingen misloopt voor de ziekteverzekering en dus voor de Belgische belastingbetaler.


Tout cela contribue à l'objectif global qui vise à augmenter de 20 % par rapport à 2010 le transport durable de marchandises sur le Danube d’ici 2020;

Dit draagt bij aan de algehele doelstelling om het duurzaam vrachtvervoer over de rivier, afgezet tegen 2010, tegen 2020 met 20 % te hebben doen toenemen.


1. a) Combien de contribuables n'ont pas déposé de déclaration d'impôts en 2010 et en 2011? b) Quel pourcentage cela représente-t-il par rapport au nombre total des contribuables?

1. a) Hoeveel belastingplichtigen hebben in 2010 en 2011 geen belastingaangifte ingediend? b) Welk percentage is dit op het totaal van het aantal belastingplichtigen?


Ce caractère forfaitaire trouve une justification supplémentaire dans le fait que, le précompte professionnel étant payé par l'employeur du contribuable et non par le contribuable lui-même, une éventuelle modulation du précompte professionnel en fonction du versement d'une rente alimentaire par les contribuables se heurterait à des difficultés pratiques qui seraient disproportionnées par rapport à l'objectif de rapprocher le calcul du précompte du montant de l'impôt finalement dû, puisque, comme il a été constaté en B.7.3, d' ...[+++]

Dat forfaitaire karakter vindt een bijkomende verantwoording in het feit dat, aangezien de bedrijfsvoorheffing wordt betaald door de werkgever van de belastingplichtige en niet door de belastingplichtige zelf, een eventuele modulering van de bedrijfsvoorheffing naargelang van de storting van een onderhoudsuitkering door de belastingplichtigen op praktische moeilijkheden zou stuiten die onevenredig zouden zijn met de doelstelling om de berekening van de bedrijfsvoorheffing dichter te laten aansluiten bij het bedrag van de uiteindelijk verschuldigde belasting, vermits, zoals in B.7.3 is vastgesteld, enerzijds, zulks de wetgever ertoe zou v ...[+++]


Cela devait contribuer à éviter de consommer inutilement de l'énergie et à garantir un bon confort thermique à l'intérieur, par rapport à la température extérieure.

Dit zou ertoe moeten bijdragen dat onnodig energieverbruik wordt vermeden en comfortabele klimaatomstandigheden binnenshuis (thermisch comfort) ten opzichte van de buitentemperatuur worden gewaarborgd.


Dans la plupart des États membres, cela a donné lieu à une consultation publique au niveau national, sous une forme ou une autre, à des ateliers avec les intéressés, à des rapports établis par des organismes consultatifs ou à un débat parlementaire, qui ont contribué à éclairer sous un angle nouveau leurs choix dans le domaine de l'énergie.

De meeste lidstaten organiseerden in een of andere vorm nationale raadplegingen van de bevolking, workshops voor belanghebbenden, rapporten door adviesinstanties of parlementaire debatten, om een nieuwe kijk te krijgen op hun opties op energiegebied.


C'est donc clairement discriminatoire par rapport aux entreprises wallonnes et flamandes et cela ne contribue pas à la poursuite des objectifs environnementaux que le gouvernement s'est fixés.

Dat is een discriminatie ten aanzien van de Waalse en Vlaamse bedrijven en draagt niet bij tot de realisatie van de milieudoelstellingen van de regering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports cela contribue ->

Date index: 2022-10-31
w