Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démultiplication de la direction
Efficacité
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Productivité
Présenter des rapports
RAA
Rapport
Rapport air-carburant
Rapport air-combustible
Rapport air-essence
Rapport annuel
Rapport annuel d'activité
Rapport capital-production
Rapport capital-travail
Rapport d'activité
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Rapports de cotes
Rapports du totalisateur
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Traduction de «rapports ont dicté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


rapport air-carburant | rapport air-combustible | rapport air-essence | rapport A/C [Abbr.]

lucht-brandstofverhouding | verhouding lucht-brandstof


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

overbrengingsverhouding




rapports de cotes | rapports du totalisateur

totalisatorrapporten | totalisatorverslagen


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

ijkverslagen schrijven | kalibreerverslagen schrijven


productivité [ efficacité | rapport capital-production | rapport capital-travail ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quels documents ou rapports ont dicté la décision d'évacuation?

Op basis van welke documenten of van welk rapport werd de beslissing tot evacuatie genomen?


Dans cette mesure, les dispositions en cause ont des effets disproportionnés par rapport à l'objectif poursuivi par le législateur, lequel est dicté, comme cela a été rappelé en B.7.2, par la considération qu'il est dans l'intérêt de l'enfant - qui « a déjà vécu un déracinement » - qu'il soit accueilli dans un « environnement stable ».

In die mate hebben de in het geding zijnde bepalingen gevolgen die onevenredig zijn ten aanzien van het door de wetgever nagestreefde doel, dat, zoals in herinnering is gebracht in B.7.2, mede is ingegeven door de overweging dat het in het belang is van het kind - dat « reeds uit zijn omgeving is weggehaald » - dat het wordt opgevangen in een « stabiel milieu ».


Les politiques commerciales internationales dans le cadre des impératifs dictés par les changements climatiques Rapport: Yannick Jadot (A7-0310/2010) Rapport sur les politiques commerciales internationales dans le cadre des impératifs dictés par les changements climatiques [2010/2103(INI)] Commission du commerce international

Internationaal handelsbeleid in de context van de klimaatveranderingsvereisten Verslag: Yannick Jadot (A7-0310/2010) Verslag over het internationaal handelsbeleid met de verplichtingen zoals door de klimaatverandering geboden [2010/2103(INI)] Commissie internationale handel


le rapport de Yannick Jadot, au nom de la commission du commerce international, sur les politiques commerciales internationales dans le cadre des impératifs dictés par les changements climatiques (2010/2103(INI)) (A7-0310/2010);

– A7-0310/2010 van Yannick Jadot, namens de Commissie internationale handel, over het internationaal handelsbeleid met de verplichtingen zoals door de klimaatverandering geboden (2010/2103(INI));


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) J’ai voté en faveur du rapport sur les politiques commerciales internationales dans le cadre des impératifs dictés par les changements climatiques car, en gardant à l’esprit que le commerce des biens et des services est responsable d’environ 20 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre, des mesures sont nécessaires au niveau de la politique commerciale commune pour atténuer le réchauffement climatique.

– (PT) Ik heb gestemd voor het verslag over "het internationaal handelsbeleid met de verplichtingen zoals door de klimaatverandering geboden", omdat er op het niveau van het gemeenschappelijk handelsbeleid maatregelen moeten worden genomen om de opwarming van de aarde te beperken, aangezien de handel in goederen en diensten ongeveer 20 procent van de uitstoot aan broeikasgassen in de wereld vertegenwoordigt.


Cependant, on risque d'en arriver ainsi à un total d'aide disproportionné par rapport aux objectifs que dicte l'intérêt commun de la Communauté, et cela pourrait conduire à une course aux subventions entre les États membres.

Dit houdt echter het risico in van accumulatie van steun tot niveaus die niet evenredig zijn met de doelstellingen van het communautaire gemeenschappelijke belang en kan tot een subsidiewedloop onder de lidstaten leiden.


18. estime que ces coûts administratifs élevés sont dictés par les spécificités du programme (nombre important de petits projets et soutien d'organisations locales et sans expérience, par exemple), mais qu'ils peuvent s'avérer ensuite justifiés si la Commission parvient effectivement à toucher de nouveaux groupes sociaux et à associer au programme une proportion non négligeable de jeunes défavorisés; invite par conséquent la Commission à accorder à cet aspect une attention particulière dans les rapports qu'elle est appelée ...[+++]

18. is van oordeel dat de hoge kosten voor het beheer van het programma toe te schrijven zijn aan bijzondere omstandigheden, zoals het grote aantal kleine projecten en de subsidiëring van kleine en onervaren organisaties, maar zeker te rechtvaardigen zijn als de Commissie er daadwerkelijk in slaagt nieuwe groepen deelnemers aan te spreken en in noemenswaardige omvang benadeelde jongeren bij het programma te betrekken; verzoekt de Commissie derhalve bij haar rapportage over het programma met name aan dit aspect aandacht te schenken;


18. estime que ces coûts administratifs élevés sont dictés par les spécificités du programme (nombre important de petits projets et soutien d'organisations locales et sans expérience, par exemple), mais qu'ils peuvent s'avérer ensuite justifiés si la Commission parvient effectivement à toucher de nouveaux groupes sociaux et à associer au programme une proportion non négligeable de jeunes défavorisés; invite par conséquent la Commission à accorder à cet aspect une attention particulière dans les rapports qu'elle est appelée ...[+++]

18. is van oordeel dat de hoge kosten voor het beheer van het programma toe te schrijven zijn aan bijzondere omstandigheden, zoals het grote aantal kleine projecten en de subsidiëring van kleine en onervaren organisaties, maar zeker te rechtvaardigen zijn als de Commissie er daadwerkelijk in slaagt nieuwe groepen deelnemers aan te spreken en in noemenswaardige omvang benadeelde jongeren bij het programma te betrekken; verzoekt de Commissie derhalve bij haar rapportage over het programma met name aan dit aspect aandacht te schenken;


w