Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapports se penchaient plus longuement » (Français → Néerlandais) :

Qu'il est normal que le RIE s'appesantisse plus longuement sur la description des incidences potentielles du programme sur la zone retenue à l'issue de l'analyse des différentes localisations; qu'en l'état, le RIE fait déjà plus de 500 pages; que s'il fallait y détailler avec le même degré de précision l'analyse de toutes les alternatives étudiées, le rapport représenterait une masse d'informations presque impossible à appréhender, tant pour les autorités que pour le public concerné.

Dat het normaal is dat het MER meer aandacht besteedt aan de beschrijving van de mogelijke effecten van het programma op het weerhouden gebied na analyse van de verschillende locaties; dat het MER zo al meer dan 500 pagina's telt; dat als alle onderzochte alternatieven met dezelfde graad van nauwkeurigheid zouden moeten worden behandeld, het rapport een massa aan informatie zou bevatten die zowel de overheden als het betrokken publiek onmogelijk zouden kunnen verwerken.


À partir du 26 octobre 2015 chaque police locale pourra faire une analyse de risques qui pourra être actualisée en permanence, sur la base des données du screening de chaque demandeur d'asile; rapport quotidien de la direction du centre à la police locale, reprenant tous les incidents liés à la sécurité dans le centre d'asile et troisièmement, mais j'y reviendrai plus longuement ci-dessous, un login rapport de tous les visiteurs e ...[+++]

Vanaf 26 oktober 2015 kan elke lokale politiezone een risicoanalyse uitvoeren die geactualiseerd kan worden op basis van de gegevens resulterende uit de screening van elke asielzoeker; dagelijkse rapportering van de veiligheidsincidenten binnen het asielcentrum uitgaande van de centrumdirectie naar de lokale politie en ten derde een login rapport van alle externe bezoekers, maar hier kom ik hierna nog uitgebreid op terug.


S'il est exact que la question des stations-service qui n'étaient pas situées le long des autoroutes fut un point sensible et le plus longuement débattu lors des travaux préparatoires de la loi du 29 janvier 1999 en terme de discrimination par rapport aux magasins liés aux stations-service le long des autoroutes, nous ne pensons pas que permettre l'ouverture continue de ces premiers soit une solution acceptable.

Hoewel het juist is dat het probleem van de tankstations die niet langs autosnelwegen gelegen zijn, een heikel punt is waarover bij de voorbereiding van de wet van 29 januari 1999 het langst gedebatteerd werd omdat er een discriminatie zou zijn ten opzichte van de winkels verbonden aan tankstations langs de autosnelwegen, zijn wij van mening dat het niet aanvaardbaar is toe te laten dat eerstgenoemde winkels doorlopend open zouden zijn.


Dans ce cas précis, les rapports se penchaient plus longuement sur le respect des valeurs des personnes hébergées dans ces centres et sur l'application correcte du cadre légal.

De rapporten peilden in dit laatste geval vooral naar het respect voor de waarden van de bewoners en de correcte toepassing van het wettelijk kader.


– (HU) Tout d’abord, j’aimerais féliciter les deux rapporteurs au sujet du rapport, et je suis également heureux que cette question, les problèmes concernant les deux institutions financières, nous soient parvenus en même temps. En effet, je pense qu’à l’avenir nous devrons nous pencher plus longuement sur ces deux institutions.

– (HU) Allereerst wil ik de twee rapporteurs feliciteren met het verslag en daarnaast ben ook ik verheugd dat deze kwestie, dat wil zeggen de problemen in verband met de twee financiële instellingen, nu tegelijkertijd aan de orde komen; en inderdaad, ik vind het ook nodig dat we ons in de toekomst uitvoeriger bezighouden met beide instellingen.


Je souhaite naturellement féliciter tous les rapporteurs, et plus spécialement M. Szent-Iványi, dont j’ai étudié le rapport plus longuement, pour son étroite collaboration tout au long de la procédure menée au sein de la commission des affaires étrangères, ainsi que pour ses propositions.

Mijn gelukwensen gaan natuurlijk uit naar alle rapporteurs, maar in het bijzonder naar de heer Szent-Iványi, met wiens verslag ik mij het meest heb beziggehouden, niet alleen omdat hij zeer samenwerkingsgezind was gedurende heel de behandeling in de Commissie buitenlandse zaken, maar ook omdat hij goede voorstellen heeft gedaan.


Pour nous permettre de discuter des questions de fond plus longuement et de manière plus approfondie, il a été suggéré de scinder le rapport, ce que nous avons fait avec l’accord de la Commission.

Om langer en uitvoeriger over het inhoudelijke gedeelte te kunnen discussiëren werd voorgesteld om het verslag op te splitsen, wat we - met instemming van de Commissie - dan ook hebben gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports se penchaient plus longuement ->

Date index: 2024-04-14
w