Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'entreprises
BC-Net
Bureau de rapprochement des entreprises
Cadre
Cadre de marche pliable
Cadre de marche standard non pliable
Clamp pour rapprochement osseux
Coopération interentreprises
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Groupement européen de coopération
PCRD
PCRDT
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Rapprochement des entreprises
Rapprochement des législations
Réseau d'entreprises

Vertaling van "rapproche d’un cadre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membr ...[+++]

Permanent Comité voor de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (ATEX)




coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]

samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]


rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives | rapprochement des législations

onderlinge aanpassing van de wetgevingen | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen


Réseau de coopération et de rapprochement d'entreprises | Réseau européen de coopération et de rapprochement des entreprises | réseau informatisé pour la coopération entre entreprises | BC-Net [Abbr.]

geautomatiseerd netwerk voor samenwerking tussen ondernemingen


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


cadre de marche standard non pliable

standaard niet-opvouwbare rollator




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que les rapprochements opérés entre MM. Christofias et Talat indiquent que la question des hydrocarbures chypriotes serait réglée de façon définitive et constructive via le règlement global du problème chypriote; considérant que lesdits rapprochements incluent un accord sur la responsabilité fédérale en ce qui concerne la délimitation des zones maritimes et le règlement des différends, tout ceci dans le respect de la CNUDM, et sur la propriété fédérale des ressources naturelles, y compris les hydrocarbures; considérant qu'un autre rapprochement dans le cadre du chapit ...[+++]

F. overwegende dat de door Christofias en Talat bereikte toenadering doet vermoeden dat het vraagstuk van de Cypriotische koolwaterstoffen in het kader van een alomvattende regeling van de kwestie-Cyprus definitief en constructief opgelost zou kunnen worden; overwegende dat beide leiders overeenkomst hadden bereikt over federale bevoegdheid voor de afbakening van maritieme zones, de beslechting van geschillen, allemaal overeenkomstig UNCLOS, en over de federale eigendom van natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van koolwaterstoffen; overwegende dat in het kader van de onderhandelingen over het hoofdstuk "economie" ook toenadering was b ...[+++]


a) de soutenir l'élaboration d'une politique des transports propice au développement de tous les modes de transport et la mise en place de son cadre réglementaire, ainsi que la remise en état et la modernisation des infrastructures de transport en Iraq, en insistant sur l'importance de la durabilité; d'assurer l'intermodalité et l'intégration de tous les modes de transport; d'examiner la possibilité de rapprocher encore les cadres législatif et réglementaire des normes européennes et internationales, en particulier dans les domaines ...[+++]

a) de ondersteuning van de formulering van een passend vervoersbeleid voor de ontwikkeling van alle vervoerswijzen, het regelgevende kader daarvoor en het herstel en de uitbouw van de vervoersinfrastructuur in Irak, waarbij het belang van duurzaamheid wordt onderstreept; de verzekering van de intermodaliteit en de integratie van alle vervoerswijzen; onderzoek van de mogelijkheid om de wetgevende en regelgevende kaders verder aan te passen aan uniale en internationale normen, met name inzake veiligheid en beveiliging;


a) de soutenir l'élaboration d'une politique des transports propice au développement de tous les modes de transport et la mise en place de son cadre réglementaire, ainsi que la remise en état et la modernisation des infrastructures de transport en Iraq, en insistant sur l'importance de la durabilité; d'assurer l'intermodalité et l'intégration de tous les modes de transport; d'examiner la possibilité de rapprocher encore les cadres législatif et réglementaire des normes européennes et internationales, en particulier dans les domaines ...[+++]

a) de ondersteuning van de formulering van een passend vervoersbeleid voor de ontwikkeling van alle vervoerswijzen, het regelgevende kader daarvoor en het herstel en de uitbouw van de vervoersinfrastructuur in Irak, waarbij het belang van duurzaamheid wordt onderstreept; de verzekering van de intermodaliteit en de integratie van alle vervoerswijzen; onderzoek van de mogelijkheid om de wetgevende en regelgevende kaders verder aan te passen aan uniale en internationale normen, met name inzake veiligheid en beveiliging;


C'est là une contribution à la réglementation générale qui se rapproche de votre cadre général.

Dat is een bijdrage tot de algemene reglementering die in de buurt van uw algemeen kader komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est là une contribution à la réglementation générale qui se rapproche de votre cadre général.

Dat is een bijdrage tot de algemene reglementering die in de buurt van uw algemeen kader komt.


26. estime que l'intégration des pays d'Afrique du Nord et du Moyen-Orient dans la politique européenne de voisinage permettra de disposer d'instruments complémentaires pour le rapprochement de leur cadre législatif et de leurs bonnes pratiques dans le domaine des droits de l'homme; relève que le programme conjoint récemment adopté par l'Union et le Conseil de l'Europe en vue de renforcer les réformes démocratiques dans la voisinage sud illustre bien l'expertise complémentaire que le Conseil de l'Europe peut apporter en matière de réformes constitutionnelles, juridiques et institutionnelles;

26. is van mening dat de opname van landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten in het nabuurschapsbeleid van de Raad van Europa aanvullende instrumenten zal verschaffen voor een harmonisatie van hun wetgevingskader en positieve praktijken op het gebied van de mensenrechten; merkt op dat het onlangs vastgestelde gezamenlijk programma van de EU-Raad van Europa voor versterking van de democratische hervormingen in de zuidelijke nabuurschapslanden een voorbeeld is van de aanvullende expertise van de Raad van Europa inzake constitutionele, wettelijke en institutionele hervormingen;


Dans le cadre de ce mouvement de rapprochement, il est intéressant d'observer que ce sont les points de vue américains qui se rapprochent des points de vue européens, plutôt que le contraire.

Interessant in deze toenaderingsbeweging is dat het de Amerikaanse standpunten zijn die naar de Europese toegroeien, eerder dan omgekeerd.


Ensemble, nous franchissons une étape importante qui nous rapproche d’un cadre juridique qui permettra aux États membres de collaborer sur des projets de construction de nouvelles grandes infrastructures de recherche, qui deviennent toujours plus complexes et plus onéreuses, et qui ne peuvent être construites que si plusieurs pays européens se donnent la main.

Samen komen we een belangrijke stap dichter bij een rechtskader dat de lidstaten in staat zal stellen samen te werken aan het opzetten van nieuwe, grote onderzoeksinfrastructuren, die steeds complexer en duurder worden en alleen kunnen worden opgebouwd als meerdere Europese landen samenwerken.


35. considère que l'industrie touristique occupe une place prépondérante dans le développement économique des pays du bassin méditerranéen et que c'est un vecteur de rapprochement dans le cadre du dialogue culturel; demande que l'on étudie la possibilité d'établir, dans le cadre du processus de Barcelone, un programme d'échange et de formation de professionnels du tourisme des régions méditerranéennes;

35. is van mening dat de toerismebranche een buitengewoon belangrijke rol speelt in de economische ontwikkeling van de landen in het Middellandse-Zeegebied en als een instrument fungeert voor de toenadering in het kader van de culturele dialoog; roept ertoe op de mogelijkheid te onderzoeken om in het kader van het Barcelona-proces ten behoeve van werknemers in de Mediterrane toeristensector een uitwisselings- en opleidingsprogramma in te stellen;


35. considère que l'industrie touristique occupe une place prépondérante dans le développement économique des pays du bassin méditerranéen et que c'est un vecteur de rapprochement dans le cadre du dialogue culturel; demande que l'on étudie la possibilité d'établir, dans le cadre du processus de Barcelone, un programme d'échange et de formation de professionnels du tourisme des régions méditerranéennes;

35. is van mening dat de toerismebranche een buitengewoon belangrijke rol speelt in de economische ontwikkeling van de landen in het Middellandse-Zeegebied en als een instrument fungeert voor de toenadering in het kader van de culturele dialoog; roept ertoe op de mogelijkheid te onderzoeken om in het kader van het Barcelona-proces ten behoeve van werknemers in de Mediterrane toeristensector een uitwisselings- en opleidingsprogramma in te stellen;


w