Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rare que ceux qui souhaitent devenir parents » (Français → Néerlandais) :

Il n'est pas rare que ceux qui souhaitent devenir parents aillent eux-mêmes chercher leur enfant.

Niet zelden gaan wensouders zelf op zoek naar hun kind.


Art. 74. L'Institut organise pour ceux qui souhaitent devenir réviseur d'entreprises le stage prévu à l'article 5, § 1, 4°.

Art. 74. Het Instituut richt voor hen die bedrijfsrevisor wensen te worden, de bij artikel 5, § 1, 4°, voorziene stage in.


3º « parent demandeur »: tout parent, quel que soit son sexe, qui souhaite devenir parent en faisant appel à une mère porteuse, telle que visée sous 2º;

3º « wensouder » : elke ouder, ongeacht het geslacht, die ouder wil worden door beroep te doen op een draagmoeder, bedoeld in 2º;


3º « parent demandeur »: tout parent, quel que soit son sexe, qui souhaite devenir parent en faisant appel à une mère porteuse, telle que visée sous 2º;

3º « wensouder » : elke ouder, ongeacht het geslacht, die ouder wil worden door beroep te doen op een draagmoeder, bedoeld in 2º;


13. se déclare préoccupé par les droits des femmes en matière de santé sexuelle et génésique dans certains États membres; invite en particulier les États membres à respecter le droit élémentaire de tous les couples et individus à décider librement et de manière responsable du nombre d’enfants qu’ils désirent avoir, de l’écart d’âge qu’ils veulent entre eux ainsi que du moment où ils souhaitent devenir parents, et à obtenir des informations et les moyens pour y parvenir, notamment l’accès à des soins de santé, à l’avortement légal, dans des conditions de sécurité satisfaisantes, et à une contrace ...[+++]

13. maakt zich zorgen over de seksuele en reproductieve rechten en de gezondheid van vrouwen in sommige lidstaten; roept de lidstaten er met name toe op het fundamentele recht van alle paren en individuen te respecteren om vrij en verantwoordelijk te beslissen over het aantal kinderen dat ze willen krijgen, het tijdstip waarop ze die willen krijgen en hoeveel tijd ertussen zit, en de beschikking te hebben over de informatie en middelen om dit te doen, waaronder toegang tot gezondheidszorg, wettige en veilige abortus en betrouwbare, veilige en betaalbare anticonceptie;


Rares sont ceux ­ et parmi ceux-ci l'on sait qu'on peut compter sur des représentants belges ­ qui abordent le devenir du modèle social européen, le rôle de la concertation sociale ou la gouvernance économique et sociale.

Slechts enkelen ­ waaronder ook vertegenwoordigers van België op wie men kan blijven rekenen ­ hebben het over de toekomst van het Europees sociaal model, over de rol van het sociaal overleg of ook nog over de sociaal-economische governance.


Rares sont ceux ­ et parmi ceux-ci l'on sait qu'on peut compter sur des représentants belges ­ qui abordent le devenir du modèle social européen, le rôle de la concertation sociale ou la gouvernance économique et sociale.

Slechts enkelen ­ waaronder ook vertegenwoordigers van België op wie men kan blijven rekenen ­ hebben het over de toekomst van het Europees sociaal model, over de rol van het sociaal overleg of ook nog over de sociaal-economische governance.


Je voudrais souligner que l’appui de l’UE est un coup de fouet fondamental pour la région que je représente, car il permettra aux travailleurs licenciés de se réinsérer dans le marché du travail et les fonds seront affectés à la formation, au recyclage professionnel, à de nouveaux équipements et à des aides pour ceux qui souhaitent devenir travailleurs indépendants.

Ik wil graag benadrukken dat de EU-steun een belangrijke injectie is voor de regio die ik vertegenwoordig. Het helpt de ontslagen werknemers bij hun terugkeer op de arbeidsmarkt en de middelen zijn bestemd voor scholing, omscholing, nieuwe uitrusting en hulp bij het opzetten van een eigen bedrijf.


L’article 12 de la directive impose à la Commission de favoriser le développement de réseaux européens de référence (ci-après les «RER») entre prestataires de soins de santé et centres d’expertise (en particulier dans le domaine des maladies rares): en arrêtant les critères et les conditions spécifiques que doivent remplir ces réseaux et les prestataires qui souhaitent en devenir membres; en élaborant des critères de mise en place et d’évaluation de ces réseaux; et en facilitant les échanges d’informations et de connaissances liées ...[+++]

Artikel 12 van de richtlijn bepaalt dat de Commissie het opzetten van Europese referentienetwerken (ERN's) van zorgaanbieders en expertisecentra (met name op het gebied van zeldzame ziekten) moet steunen door: de criteria en voorwaarden vast te stellen waaraan dergelijke netwerken, en aanbieders die zich daarbij wensen aan te sluiten, moeten voldoen; criteria voor de oprichting en beoordeling van ERN's op te stellen; en de uitwisseling van informatie en expertise betreffende ERN's te bevorderen.


Le désir compréhensible des couples sans enfants souhaitant devenir parents ne doit pas passer avant la dignité humaine et entraîner l’exploitation de la santé des donneurs.

De begrijpelijke wens van kinderloze echtparen om kinderen te krijgen, mag niet de overhand krijgen over de menselijke waardigheid en de gezondheid van de donoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rare que ceux qui souhaitent devenir parents ->

Date index: 2023-03-17
w