20. souligne que le travail non rémunéré, qu'effectuent des femmes essentiellement, n'est pas enregistré de manière systématique dans les statistiques nationales et que, par voie de conséquence, les instances nationales et communautair
es compétentes n'en tiennent pas compte lors de l'élaboration de la politique de l'emploi; invite dès lors la Commission et
les États membres à rassembler les éléments se rapportant au travail non rémunéré afin de promouvoir des mesures de répartition plus équitable des emplois de ce type, ce qui rendra
...[+++] possible une plus grande participation des femmes au marché du travail et renforcera aussi leur situation et leur indépendance économiques; 20. benadrukt dat onbetaald werk, dat vooral door vrou
wen wordt verricht, niet systematisch in de nationale statistieken wordt geregistreerd en derhalve niet in aanmerking wordt genomen bij het opstellen van het werkgelegenheidsbeleid door de nationale en communautaire organen; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom gegevens samen te stellen met betrekking tot onbetaald werk, teneinde maatregelen te bevorderen ten behoeve van een eerlijkere verdeling van dat werk, waardoor vrouwen in de gelegenheid worden gesteld in grotere mate op de arbeidsmarkt te parti
ciperen en waardoor tevens ...[+++] hun economische positie en hun onafhankelijkheid zullen worden versterkt;