13. souligne qu'il est important et urgent de signer et de ratifier, sans plus attendre, sans conditions et conformément au processus constitutionnel, le traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE) afin qu'il puisse entrer prochainement en vigueur; invite le Conseil et la Commission, au cours du dialogue avec les partenaires qui n'ont pas encore procédé à la ratification du TICE ou du TNP, à insister pour qu'ils ratifient ce traité;
13. beklemtoont het belang en de urgentie van de ondertekening en ratificatie, zonder verdere vertraging en onvoorwaardelijk en overeenkomstig grondwettelijke processen, van het Verdrag over een algeheel verbod op kernproeven (CTBT), teneinde te komen tot zo snel mogelijke inwerkingtreding ervan; verzoekt de Raad en de Commissie met klem om in de dialoog met de staten-partners die zulks nog niet hebben gedaan, aan te dringen op ratificatie van het CTBT en/of het Non-proliferatieverdrag;