Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de ratification
Conclusion d'accord
Déroulement des opérations
Déroulement des travaux
Flux de travaux
Garantir le déroulement des voyages sans incident
Instrument de ratification
Placage déroulé excentrique
Placage semi-déroulé
Pouvoir de ratification
Ratification
Ratification d'accord
Suivi de fabrication
évaluer le déroulement de la lactation
évaluer le déroulement de l’allaitement

Vertaling van "ratification se dérouler sans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déroulement des opérations | déroulement des travaux | déroulement du travail,marche du travail,acheminement du travail | flux de travaux | suivi de fabrication

schedule | werkplan | werkschema


accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]




acte de ratification | instrument de ratification

akte van bekrachtiging


évaluer le déroulement de l’allaitement | évaluer le déroulement de la lactation

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


placage déroulé excentrique | placage semi-déroulé

volgens de Amerikaanse methode gesneden fineer


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem


garantir le déroulement des voyages sans incident

ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A la date de la signature de la présente circulaire, il n'y a pas d'autres Etats membres qui ont ratifié, accepté ou approuvé la Convention, et la Convention ne peut entrer en vigueur qu'après la ratification, l'acceptation ou l'approbation (ci-après : la ratification) par deux Etats-membres de la Commission Internationale de l'Etat Civil (CIEC) (art. 12).

Op datum van de ondertekening van deze omzendbrief zijn er immers geen andere lidstaten die de Overeenkomst bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd hebben, en de overeenkomst kan pas in werking treden na de bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring (verder: bekrachtiging) ervan door twee lidstaten van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand (ICBS) (art. 12).


Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 11 juillet 2017 portant ratification du programme de l'examen oral d'évaluation.

Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 11 juli 2017 houdende de bekrachtiging van het programma van het mondelinge evaluatie-examen.


Art. 2. L'arrêté ministériel du 20 juillet 2016 portant ratification du programme de l'examen oral d'évaluation est abrogé.

Art. 2. Het ministerieel besluit van 20 juli 2016 houdende de bekrachtiging van het programma van het mondelinge evaluatie-examen wordt opgeheven.


Vu l'arrêté ministériel du 20 juillet 2016 portant ratification du programme de l'examen oral d'évaluation ;

Gelet op het ministerieel besluit van 20 juli 2016 houdende de bekrachtiging van het programma van het mondelinge evaluatie-examen ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 11 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel portant ratification du programme de l'examen oral d'évaluation

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 11 JULI 2017. - Ministerieel besluit houdende de bekrachtiging van het programma van het mondelinge evaluatie-examen


L'on pourrait, de la sorte, sensibiliser toutes les instances belges qui doivent être associées au processus de ratification du protocole précité, pour qu'elles veillent à ce que la procédure de ratification se déroule aussi vite que possible.

Op deze wijze zouden alle Belgische instanties die betrokken zijn bij de ratificatie van dit protocol gesensibiliseerd worden om de ratificatieprocedure zo snel mogelijk te laten verlopen.


Lors de la ratification de cette Convention, la Lituanie a émis des réserves quant à un certain nombre de dispositions qui n'entravent pourtant pas le déroulement normal de la coopération.

Litouwen heeft bij de ratificering van dit verdrag voorbehoud aangetekend tegen een aantal bepalingen. Deze staan een normale samenwerking echter niet in de weg.


Lors de la ratification de cette Convention, la Lituanie a émis des réserves quant à un certain nombre de dispositions qui n'entravent pourtant pas le déroulement normal de la coopération.

Litouwen heeft bij de ratificering van dit verdrag voorbehoud aangetekend tegen een aantal bepalingen. Deze staan een normale samenwerking echter niet in de weg.


Il est regrettable que les progrès dans l'intégration de cette entreprise soient si lents qu'il faille encore passer par des ratifications et que la procédure ne puisse se dérouler au niveau de l'exécutif en ce sens que, lorsque le Parlement approuve le budget, il approuve en même temps les interventions financières dans le domaine de la recherche en faveur d'une telle entreprise.

Hij betreurt dat de integratie van deze onderneming zo langzaam verloopt dat nog met ratificaties moet worden gewerkt en dat de procedure niet door de uitvoerende macht kan worden afgehandeld, met dien verstande dat wanneer het Parlement de begroting goedkeurt, het meteen alle uitgaven goedkeurt voor wetenschappelijk onderzoek ten voordele van zo'n onderneming.


Le ministre indique dans la note que le transfert d'étrangers vers leur pays d'origine ne se déroule pas toujours sans problème et il donne l'exemple du retard pris dans la ratification du Protocole additionnel à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'assistance aux personnes détenues et le transfèrement des personnes condamnées, ce qui permettrait un transfert forcé.

De minister vermeldt in de nota dat de overbrenging van vreemdelingen naar hun land van herkomst niet altijd zonder problemen verloopt, waarbij het voorbeeld gegeven wordt van het aanslepen van de ratificatie van het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko inzake bijstand aan gedetineerde personen en overbrenging van gevonniste personen, wat een gedwongen overbrenging mogelijk zou maken.


w