Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver
Approuver un modèle d’emballage
Faire approuver des fiches de présence
Lu et approuvé
Ratifier
Ratifier les amendements aux Traités
Ratifier un acte annulable

Vertaling van "ratifier et approuver " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ratifier un acte annulable

een vernietigbare akte bekrachtigen


le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes

dit Verdrag zal door de Hoge Verdragsluitende Partijen worden bekrachtigd


ratifier les amendements aux Traités

de amendementen op de Verdragen ratificeren




faire approuver des fiches de présence

goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen


approuver un modèle d’emballage

verpakkingsontwerpen goedkeuren


approuver la conception d’aires de stationnement d’avions

ontwerp van vliegtuigparkeerplaatsen goedkeuren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Le présent accord est ratifié ou approuvé par les parties contractantes actuelles et la nouvelle partie contractante conformément à leurs propres procédures.

1. Deze overeenkomst wordt door de huidige en de nieuwe overeenkomstsluitende partijen overeenkomstig hun eigen procedures bekrachtigd of goedgekeurd.


Le présent protocole est ratifié ou approuvé par les parties conformément aux procédures qui leur sont propres.

Dit protocol wordt door de partijen bekrachtigd of goedgekeurd volgens hun eigen procedures.


1. Le présent protocole est ratifié ou approuvé par les parties conformément aux procédures qui leur sont propres.

1. Dit protocol wordt door de partijen bekrachtigd of goedgekeurd volgens hun eigen procedures.


8. invite le gouvernement vénézuélien à respecter les conventions et les protocoles sur les droits de l'homme qu'il a ratifiés ou approuvés en qualité de membre à part entière de l'UNASUR et du Mercosur;

8. roept de Venezolaanse regering op de verdragen en protocollen over mensenrechten in ere te houden die zij als volwaardig lid van UNASUR en Mercosur heeft geratificeerd of bekrachtigd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ratification du protocole par les États membres rendra la lutte contre les trafiquants plus facile. Ainsi, votre rapporteure se réjouit du projet de décision du Conseil et propose au Parlement de l'approuver. Elle encourage également les États membres à ratifier le protocole dans les plus brefs délais.

De ratificatie van het protocol door de lidstaten zal het eenvoudiger maken om mensenhandelaars te bestrijden, en uw rapporteur is dan ook ingenomen met het voorstel voor een besluit van de Raad en stelt voor dat het Parlement ermee instemt. De rapporteur moedigt de lidstaten eveneens aan het protocol snel te ratificeren.


2. Lorsqu'il signe, ratifie, accepte, approuve le présent protocole ou y adhère, ou à tout moment par la suite, un État peut signifier par écrit au dépositaire que, pour les différends qui n'ont pas été réglés conformément au paragraphe 1, il accepte de considérer comme obligatoires l'un des deux ou les deux moyens de règlement ci-après dans ses relations avec toute partie acceptant la même obligation:

2. Een staat kan bij zijn ondertekening, ratificatie, aanvaarding of goedkeuring van of toetreding tot dit protocol, of te allen tijde daarna, schriftelijk aan de depositaris mededelen dat hij, in geval van een geschil dat niet wordt opgelost in overeenstemming met het eerste lid van dit artikel, de toepassing van de volgende twee methoden voor het regelen van geschillen, dan wel een van beide, als verplicht aanvaardt ten aanzien van iedere partij die dezelfde verplichting aanvaardt:


9. approuve la signature par tous les États membres du Protocole n° 13 à la CEDH relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances (guerre) et prie instamment les États membres de ratifier rapidement ce Protocole, à l'exception de la Belgique, du Danemark, de l'Irlande et de la Suède qui l'ont déjà ratifié;

9. neemt met instemming kennis van de ondertekening door alle lidstaten van Protocol nr. 13 bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (EVRM) betreffende de afschaffing van de doodstraf onder alle omstandigheden (ook in tijden van oorlog), en verzoekt de lidstaten met klem dit Protocol spoedig te ratificeren, met uitzondering van België, Denemarken, Ierland en Zweden, die het reeds hebben geratificeerd;


9. approuve la signature par tous les États membres du Protocole n° 13 à la CEDH relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances (guerre) et prie instamment les États membres de ratifier rapidement ce Protocole, à l'exception de la Belgique, du Danemark, de l'Irlande et de la Suède qui l'ont déjà ratifié;

9. neemt met instemming kennis van de ondertekening door alle lidstaten van Protocol nr. 13 bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (EVRM) betreffende de afschaffing van de doodstraf onder alle omstandigheden (ook in tijden van oorlog), en verzoekt de lidstaten met klem dit Protocol spoedig te ratificeren, met uitzondering van België, Denemarken, Ierland en Zweden, die het reeds hebben geratificeerd;


9. approuve la signature par tous les États membres du Protocole n° 13 à la CEDH relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances (guerre) et prie instamment les États membres de ratifier rapidement ce Protocole, à l'exception de la Belgique, du Danemark, de l'Irlande et de la Suède qui l'ont déjà ratifié;

9. neemt met instemming kennis van de ondertekening door alle lidstaten van Protocol nr. 13 bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (EVRM) betreffende de afschaffing van de doodstraf onder alle omstandigheden (ook in tijden van oorlog), en verzoekt de lidstaten met klem dit Protocol spoedig te ratificeren, met uitzondering van België, Denemarken, Ierland en Zweden, die het reeds hebben geratificeerd;


1. Le présent accord est ratifié ou approuvé par les parties signataires selon leurs règles constitutionnelles et procédures respectives.

1. De Overeenkomst wordt door de ondertekenende partijen bekrachtigd of goedgekeurd overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke regels en procedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratifier et approuver ->

Date index: 2021-04-06
w