Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche faisant appel à plusieurs organismes
Approche faisant intervenir plusieurs organismes
Carence en plusieurs éléments nutritionnels
Cloison recto-vésicale
Combiner plusieurs domaines de connaissances
Cultivateur rotatif à plusieurs éléments
Dépression agitée
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Houe rotative à plusieurs rangs
Houe rotative à plusieurs éléments
Jouer pendant plusieurs prises
Majeure
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "ratifié plusieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

meerrijige zomergerst


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


cultivateur rotatif à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs rangs

rijenfrees


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes

aanpak waarbij diverse instanties samenwerken


signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |

lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)


Carence en plusieurs éléments nutritionnels

deficiëntie van multipele voedingselementen


jouer pendant plusieurs prises

scènes meerdere keren vertolken


combiner plusieurs domaines de connaissances

meerdere kennisgebieden combineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, plusieurs instruments relevant du domaine de la coopération judiciaire et policière doivent encore être ratifiés et appliqués par tous les États membres[8]. En outre, les exigences divergentes des États membres en matière de perquisition et de saisie transfrontières peuvent gêner la coordination d’actions urgentes à mener sur plusieurs territoires.

Diverse instrumenten voor samenwerking op het gebied van justitie en rechtshandhaving moeten echter nog door alle lidstaten worden geratificeerd en toegepast[8]. Bovendien kunnen de uiteenlopende vereisten van de lidstaten voor grensoverschrijdende huiszoekingen en inbeslagnemingen de coördinatie van dringende acties in verschillende jurisdicties verhinderen.


5. Si à l'issue d'un délai de deux ans à compter de la signature d'un traité modifiant les traités, les quatre cinquièmes des États membres ont ratifié ledit traité et qu'un ou plusieurs États membres ont rencontré des difficultés pour procéder à ladite ratification, le Conseil européen se saisit de la question.

5. Indien vier vijfde van de lidstaten een verdrag houdende wijziging van de Verdragen twee jaar na de ondertekening ervan hebben bekrachtigd en een of meer lidstaten moeilijkheden bij de bekrachtiging hebben ondervonden, bespreekt de Europese Raad de kwestie.


4 Un Etat Partie à la présente Convention qui n'est pas Partie à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, lorsqu'il ratifie, accepte ou approuve la présente Convention ou y adhère, ou à n'importe quel moment par la suite, est libre de choisir, par voie de déclaration écrite, un ou plusieurs des moyens énumérés au paragraphe 1 de l'article 287 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 aux fins du règlement des différends en vertu du présent article.

4 Een Staat die Partij is bij dit Verdrag, en die geen Partij is bij het Verdrag van de Verenigde Naties van 1982 inzake het recht van de Zee, is bij de bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van dit Verdrag of de toetreding daartoe, of op gelijk welk tijdstip nadien, vrij om via een schriftelijke verklaring, te kiezen voor één of meer van de middelen van geschillenbeslechting opgesomd in paragraaf 1 van artikel 287 van het Verdrag van de Verenigde Naties van 1982 inzake het recht van de Zee.


Ainsi, la Belgique a ratifié plusieurs instruments internationaux en matière de lutte contre le terrorisme, dont, par exemple, la Convention de Tokyo du 14 septembre 1963 relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs, la Convention de La Haye du 16 décembre 1970 pour la répression de la capture illicite d'aéronefs, ou encore la Convention de Montréal du 23 septembre 1971 pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile.

Bijgevolg heeft België diverse internationale verdragen inzake de bestrijding van het terrorisme bekrachtigd, onder meer het Verdrag van Tokyo van 14 september 1963 inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen, het Verdrag inzake de beteugeling van de onwettige overmeestering van luchtvaartuigen, opgemaakt te 's-Gravenhage op 16 december 1970 of nog het Verdrag van Montreal tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de burgerluchtvaartuigen, opgemaakt te Montreal op 23 september 1971.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire face à tous ces défis, la RDC s'inscrit dans la démarche mondiale en ratifiant plusieurs instruments internationaux relatifs à la sauvegarde des droits de l'enfant.

Om deze enorme uitdaging het hoofd te bieden, sluit de DRC zich bij de internationale inspanningen aan door de ratificatie van verschillende internationale instrumenten over de bescherming van de rechten van het kind.


Pour faire face à tous ces défis, la RDC s'inscrit dans la démarche mondiale en ratifiant plusieurs instruments internationaux relatifs à la sauvegarde des droits de l'enfant.

Om deze enorme uitdaging het hoofd te bieden, sluit de DRC zich bij de internationale inspanningen aan door de ratificatie van verschillende internationale instrumenten over de bescherming van de rechten van het kind.


Ainsi, la Belgique a ratifié plusieurs instruments internationaux en matière de lutte contre le terrorisme, dont, par exemple, la Convention de Tokyo du 14 septembre 1963 relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs, la Convention de La Haye du 16 décembre 1970 pour la répression de la capture illicite d'aéronefs, ou encore la Convention de Montréal du 23 septembre 1971 pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile.

Bijgevolg heeft België diverse internationale verdragen inzake de bestrijding van het terrorisme bekrachtigd, onder meer het Verdrag van Tokyo van 14 september 1963 inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen, het Verdrag inzake de beteugeling van de onwettige overmeestering van luchtvaartuigen, opgemaakt te 's-Gravenhage op 16 december 1970 of nog het Verdrag van Montreal tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de burgerluchtvaartuigen, opgemaakt te Montreal op 23 september 1971.


En cas de demande surnuméraire au regard du nombre maximum de services et/ou d'antennes prévu à l'article 65/4 du Code décrétal, le Ministre statue sur les demandes en considérant la répartition géographique, l'expérience des services, l'accomplissement de plusieurs ou de toutes les missions visées à l'article 65/3 du Code décrétal, la complémentarité des différents services sur le territoire donné, ainsi que les dispositions des conventions et traités internationaux ratifiés par le Gouvernement wallon.

In het geval van een overtallige aanvraag ten opzichte van het maximumaantal diensten en/of steunpunten bedoeld in artikel 65/4 van het decreetgevend deel van het Wetboek, beslist de Minister over de aanvragen met inachtneming van de geografische verspreiding, de ervaring van de diensten, de vervulling van meerdere of alle opdrachten bedoeld in artikel 65/3 van het decreetgevend deel van het Wetboek, de complementariteit van de verschillende diensten op het gegeven grondgebied, alsook de bepalingen van de internationale overeenkomsten en verdragen goedgekeurd door de Waalse Regering.


1. Lorsqu'il signe ou ratifie la Convention ou y adhère, ou à n'importe quel moment par la suite, un État peut, sans préjudice des obligations découlant de la section 1, déclarer par écrit qu'il n'accepte pas une ou plusieurs des procédures de règlement des différends prévues à la section 2 en ce qui concerne une ou plusieurs des catégories suivantes de différends :

1. Bij de ondertekening of bekrachtiging van of de toetreding tot dit Verdrag of op enig tijdstip daarna kan een Staat, onverminderd de verplichtingen die krachtens afdeling 1 ontstaan, schriftelijk verklaren dat hij een of meer van de in afdeling 2 bedoelde procedures niet aanvaardt met betrekking tot een of meer van de volgende groepen geschillen :


Plusieurs pays industrialisés ont refusé de ratifier le protocole, dont les États-Unis et l'Australie.

Verschillende industrielanden, waaronder de Verenigde Staten en Australië, hebben geweigerd het protocol te ratificeren.


w