Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accueillir des clients du restaurant
Démence dans paralysie agitante
FTTH
Fibre jusqu’au foyer
Fibre jusqu’à l’immeuble
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
PAP
Parkinsonisme
Port assurance payés
Port et assurance payés jusqu'à
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Risques habituels de fabrication
Stress
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
Une fibre par abonné
à consommer jusqu'au

Vertaling van "ratifiée jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


fibre jusqu’à l’immeuble | fibre jusqu’au foyer | une fibre par abonné | FTTH [Abbr.]

fibre to the home | glasvezel aan huis | FTTH [Abbr.]


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitati ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden




port et assurance payés jusqu'à | PAP | port assurance payés

Vrachtvrij, inclusief verzekering, tot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La ratification de la convention sur les eaux de ballast, d’une importance capitale dans la lutte contre les espèces exotiques envahissantes marines, progresse lentement, puisque seuls sept États membres l’ont ratifiée jusqu’ici.

De ratificering van het ballastwaterverdrag, dat van cruciaal belang is om mariene invasieve uitheemse soorten aan te pakken, verloopt langzaam: tot op heden hebben slechts zeven lidstaten het verdrag geratificeerd.


Pour ce qui concerne la Convention en matière d'obligations alimentaires, on notera que la Belgique est liée depuis le 1er août 2014 par la Convention de La Haye du 23 novembre 2007 sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famille suite à l'adhésion de l'Union européenne à cette Convention laquelle n'a toutefois pas été ratifiée, jusqu'ici, par le Maroc.

Wat de overeenkomst inzake onderhoudsverplichtingen betreft, wordt opgemerkt dat België sinds 1 augustus 2014 gebonden is door het Verdrag van 's-Gravenhage van 23 november 2007 inzake de internationale inning van levensonderhoud voor kinderen en andere familieleden naar aanleiding van de toetreding van de Europese Unie tot die overeenkomst die Marokko tot op heden evenwel nog niet heeft bekrachtigd.


La ratification de la convention sur les eaux de ballast, d’une importance capitale dans la lutte contre les espèces exotiques envahissantes marines, progresse lentement, puisque seuls sept États membres l’ont ratifiée jusqu’ici.

De ratificering van het ballastwaterverdrag, dat van cruciaal belang is om mariene invasieve uitheemse soorten aan te pakken, verloopt langzaam: tot op heden hebben slechts zeven lidstaten het verdrag geratificeerd.


Cette Convention sur la valeur internationale n'a pas été ratifiée jusqu'à présent que par un nombre limité d'États membres.

Die Conventie over de internationale waarde is tot dusver slechts door een beperkt aantal Lidstaten geratificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette Convention également n'a été ratifiée jusqu'à présent que par un nombre limité d'États.

Dit verdrag is tot dusver ook slechts door een beperkt aantal Staten geratificeerd.


Remarque La convention collective de travail du 29 septembre 2011 relative à la formation, enregistrée sous le numéro 106447/CO/112 et ratifiée par arrêté royal du 3 août 2012, modifiée par la convention collective de travail du 29 octobre 2013, enregistrée le 5 décembre 2013 sous le numéro 118244/CO/112, doit être adaptée en ce sens à partir du 1 janvier 2014 et jusqu'au 31 décembre 2015 inclus.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake de vorming en de opleiding van 29 september 2011, geregistreerd onder het nummer 106447/CO/112 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 augustus 2012, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 29 oktober 2013, geregistreerd op 5 december 2013 onder het nummer 118244/CO/112, zal vanaf 1 januari 2014 tot en met 31 december 2015 in die zin worden aangepast.


Remarque La convention collective de travail du 29 septembre 2011, relative à la formation, enregistrée sous le numéro 106730/CO/149.04 et ratifiée par arrêté royal du 3 août 2012, modifiée par la convention collective de travail du 29 octobre 2013, enregistrée le 5 décembre 2013 sous le numéro 118257/CO/149.04, doit être adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2014 et jusqu'au 31 décembre 2015 inclus.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake vorming en opleiding van 29 september 2011, geregistreerd onder het nummer 106730/CO/149.04 en algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 augustus 2012, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 29 oktober 2013, geregistreerd op 5 december 2013 onder het nummer 118257/CO/149.04, zal vanaf 1 januari 2014 tot en met 31 december 2015 in die zin worden aangepast.


Cette convention, qui est soumise pour ratification à 45 États membres du Conseil de l'Europe n'a, jusqu'à présent, été signée et ratifiée que par le Danemark, la Finlande, l'Italie, les Pays-Bas, la Norvège et la Suède, signée mais pas encore ratifiée par Chypre, la Tchéquie et le Royaume-Uni.

Deze conventie die voor ondertekening open staat voor 45 lidstaten van de Raad van Europa werd tot nog toe slechts door Denemarken, Finland, Italië, Nederland, Noorwegen en Zweden ondertekend en geratificeerd, ondertekend maar nog niet geratificeerd door Cyprus, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk.


Jusqu'à présent, la convention a été signée par 168 pays et ratifiée par 165.

Tot dusver hebben 168 landen het verdrag ondertekend en is het door 165 landen geratificeerd.


Si une convention n'était pas ratifiée à la date limite qui a été fixée, ils avisent le Conseil par écrit, tous les six mois, des motifs de non-ratification, et ce jusqu'à ce que la convention soit ratifiée.

Indien een overeenkomst of verdrag niet vóór de streefdatum bekrachtigd is, zullen de lidstaten, totdat de overeenkomst of het verdrag bekrachtigd is, elke zes maanden aan de Raad schriftelijk verslag uitbrengen over de redenen daarvoor.


w