Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ratio actions effectifs actuel » (Français → Néerlandais) :

M. Mahoux trouve qu'il est légitime de vouloir modifier la législation actuelle puisqu'elle aboutit parfois à une situation aberrante: le citoyen qui a obtenu gain de cause devant le Conseil d'État ne pourra, in fine, pas obtenir de dédommagement effectif, son action civile ayant dans l'intervalle été frappée de prescription.

De heer Mahoux vindt het legitiem om de huidige wetgeving te wijzigen, aangezien die soms tot absurde situaties leidt : de burger die voor de Raad van State gelijk heeft gekregen kan uiteindelijk geen effectieve schadeloosstelling verkrijgen, aangezien zijn burgerlijke rechtsvordering ondertussen is verjaard.


Dans le climat actuel de globalisation croissante, la liberté d'action des acteurs économiques s'est considérablement accrue et les possibilités d'exercer des contrôles effectifs sur leur conduite ont décru dans la même proportion : pour l'Union européenne, il s'agit dès lors d'inciter l'industrie de l'armement à adopter une culture d'autorégulation.

In het huidige klimaat van toenemende globalisering is de speelruimte van de economische actoren enorm toegenomen en zijn de mogelijkheden om effectieve controles uit te oefenen op hun gedrag in evenredige mate afgenomen : het komt er voor de Europese Unie dan ook op aan om de wapenindustrie aan te zetten tot een cultuur van zelfregulering.


M. Mahoux trouve qu'il est légitime de vouloir modifier la législation actuelle puisqu'elle aboutit parfois à une situation aberrante: le citoyen qui a obtenu gain de cause devant le Conseil d'État ne pourra, in fine, pas obtenir de dédommagement effectif, son action civile ayant dans l'intervalle été frappée de prescription.

De heer Mahoux vindt het legitiem om de huidige wetgeving te wijzigen, aangezien die soms tot absurde situaties leidt : de burger die voor de Raad van State gelijk heeft gekregen kan uiteindelijk geen effectieve schadeloosstelling verkrijgen, aangezien zijn burgerlijke rechtsvordering ondertussen is verjaard.


Dans le climat actuel de globalisation croissante, la liberté d'action des acteurs économiques s'est considérablement accrue et les possibilités d'exercer des contrôles effectifs sur leur conduite ont décru dans la même proportion : pour l'Union européenne, il s'agit dès lors d'inciter l'industrie de l'armement à adopter une culture d'autorégulation.

In het huidige klimaat van toenemende globalisering is de speelruimte van de economische actoren enorm toegenomen en zijn de mogelijkheden om effectieve controles uit te oefenen op hun gedrag in evenredige mate afgenomen : het komt er voor de Europese Unie dan ook op aan om de wapenindustrie aan te zetten tot een cultuur van zelfregulering.


Dans la troisième révision du programme de travail IDABC adoptée le 14 août 2006[5], la Commission a adapté les étapes et les échéances pour tenir compte des retards survenus durant la première année de réalisation du programme ainsi que du ratio actions/effectifs actuel.

In het derde herziene IDABC-werkprogramma dat op 14 augustus 2006 is goedgekeurd[5], heeft de Commissie mijlpalen en termijnen aangepast om rekening te houden met tijdens het eerste jaar van het programma opgelopen achterstand en met de huidige verhouding tussen actie en personeel.


Dans la troisième révision du programme de travail IDABC adoptée le 14 août 2006[5], la Commission a adapté les étapes et les échéances pour tenir compte des retards survenus durant la première année de réalisation du programme ainsi que du ratio actions/effectifs actuel.

In het derde herziene IDABC-werkprogramma dat op 14 augustus 2006 is goedgekeurd[5], heeft de Commissie mijlpalen en termijnen aangepast om rekening te houden met tijdens het eerste jaar van het programma opgelopen achterstand en met de huidige verhouding tussen actie en personeel.


100. accepte les modifications demandées au tableau des effectifs du Service européen pour l'action extérieure, notamment afin de renforcer les délégations; restera vigilant, cependant, en ce qui concerne la composition du personnel du Service européen pour l'action extérieure et le respect de l'obligation statutaire en vertu de laquelle les fonctionnaires de l'Union représentent 60 %, au minimum, du personnel AD du Service européen pour l'action ...[+++] extérieure; exige que le Service européen pour l'action extérieure fournisse des rapports réguliers sur la question; observe que l'augmentation des besoins budgétaires du Service européen pour l'action extérieure découle de la réattribution de compétences auparavant à la charge du Conseil et de la Commission, ainsi que de l'évolution de besoins sous-estimés, comme les coûts de démarrage, de nouvelles obligations et de missions actuellement assumées par le Conseil et la Commission;

100. stemt in met de gevraagde wijzigingen in de EDEO-personeelsformatie, in het bijzonder met het oog op de versterking van de delegaties; blijft evenwel waakzaam ten aanzien van de samenstelling van het EDEO-personeel en de naleving van de wettelijke verplichting dat het AD-personeel van de EDEO voor ten minste 60% uit EU-ambtenaren bestaat; wenst dat de EDEO hierover regelmatig verslag uitbrengt; merkt op dat de toename van de budgettaire behoeften van de EDEO een gevolg is van de herverdeling van bevoegdheden die eerder aan de Raad en de Commissie toevielen, en van onderschatting van een aantal factoren, zoals de aanloopkosten, ni ...[+++]


41. fait observer qu'il ressort des données actuelles qu'au sein des directions générales de la Commission le ratio entre les effectifs chargés du soutien administratif et de la coordination et le personnel exerçant des tâches opérationnelles varie sensiblement; demande à la Commission une analyse des raisons de ces disparités;

41. merkt op dat uit actuele gegevens is gebleken dat in de directoraten-generaal van de Commissie de verhouding tussen personeel in administratieve en coördinerende functies en personeel dat belast is met beleidstaken, aanzienlijk kan variëren; verzoekt de Commissie om een analyse van de oorzaken van deze discrepanties;


40. fait observer qu'il ressort des données actuelles qu'au sein des directions générales de la Commission le ratio entre les effectifs chargés du soutien administratif et de la coordination et le personnel exerçant des tâches opérationnelles varie sensiblement; demande à la Commission une analyse des raisons de ces disparités;

40. merkt op dat uit actuele gegevens is gebleken dat in de directoraten-generaal van de Commissie de verhouding tussen personeel in administratieve en coördinerende functies en personeel dat belast is met beleidstaken, aanzienlijk kan variëren; verzoekt de Commissie om een analyse van de oorzaken van deze discrepanties;


41. fait observer qu'il ressort des données actuelles qu'au sein des directions générales de la Commission le ratio entre les effectifs chargés du soutien administratif et de la coordination et le personnel exerçant des tâches opérationnelles varie sensiblement; demande à la Commission une analyse des raisons de ces disparités;

41. merkt op dat uit actuele gegevens is gebleken dat in de directoraten-generaal van de Commissie de verhouding tussen personeel in administratieve en coördinerende functies en personeel dat belast is met beleidstaken, aanzienlijk kan variëren; verzoekt de Commissie om een analyse van de oorzaken van deze discrepanties;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratio actions effectifs actuel ->

Date index: 2024-10-30
w