Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique
Coefficient
Gaz obtenu par carbonisation des filons
Gaz obtenu par gazéification des filons
Obtenu par lyophilisation
Partie ayant obtenu gain de cause
Produit lyophilisé
Présentation de la ligne obtenue
Ratio
Ratio capitaux empruntés
Ratio de liquidité
Refus de présentation de la ligne obtenue
Signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée
être obtenu

Traduction de «ratio obtenu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gaz obtenu par carbonisation des filons | gaz obtenu par gazéification des filons

gas uit ondergrondse kolenvergassing | gas uit ondergrondse steenkoolvergassing | gas uit ondergrondse vergassing van steenkool | gas uit vergassing in situ


bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique | bruit à largeur de spectre limitée obtenu par simulation numérique | signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée

digitaal gesimuleerd ruissignaal met beperkte bandbreedte


ratio capitaux empruntés | ratio capitaux empruntés/fonds propres | ratio dette/fonds propres | ratio dettes/capitaux propres | ratio endettement/fonds propres

schuldverhoudingscoëfficiënt | verhouding eigen vermogen/vreemd vermogen | vermogensverhouding


refus de présentation de la ligne obtenue

COLR | Connected line identification restriction


présentation de la ligne obtenue

COLP | Connected line identification presentation


produit lyophilisé | obtenu par lyophilisation

lyofilisaat | resultaat van vriesdroging


partie ayant obtenu gain de cause

in het gelijk gestelde partij






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le montant de l'augmentation est obtenu par la multiplication des montants respectifs alors en vigueur par le ratio, dans le cadre de la clé de répartition des souscriptions au capital élargi, entre la pondération des banques centrales nationales entrantes concernées et la pondération des banques centrales nationales qui sont déjà membres du SEBC.

De verhoging wordt bepaald door de op dat ogenblik geldende bedragen te vermenigvuldigen met de ratio tussen de weging, in het kader van de uitgebreide verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal, van de toetredende nationale centrale banken in kwestie enerzijds en die van de nationale centrale banken die reeds deel uitmaken van het ESCB anderzijds.


Le montant de l'augmentation est obtenu par la multiplication des montants respectifs alors en vigueur par le ratio, dans le cadre de la clé de répartition des souscriptions au capital élargi, entre la pondération des banques centrales nationales entrantes concernées et la pondération des banques centrales nationales qui sont déjà membres du SEBC.

De verhoging wordt bepaald door de op dat ogenblik geldende bedragen te vermenigvuldigen met de ratio tussen de weging, in het kader van de uitgebreide verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal, van de toetredende nationale centrale banken in kwestie enerzijds en die van de nationale centrale banken die reeds deel uitmaken van het ESCB anderzijds.


Le montant de l'augmentation est obtenu par la multiplication des montants respectifs alors en vigueur par le ratio, dans le cadre de la clé de répartition des souscriptions au capital élargi, entre la pondération des banques centrales nationales entrantes concernées et la pondération des banques centrales nationales qui sont déjà membres du SEBC.

De verhoging wordt bepaald door de op dat ogenblik geldende bedragen te vermenigvuldigen met de ratio tussen de weging, in het kader van de uitgebreide verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal, van de toetredende nationale centrale banken in kwestie enerzijds en die van de nationale centrale banken die reeds deel uitmaken van het ESCB anderzijds.


À ce moment, on a observé l'élasticité sur les cinq années précédentes et on a obtenu un ratio de 3,1 %.

Op dat ogenblik werd gekeken naar de elasticiteit van de vijf voorbije jaren, die 3,1 % bleek te bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Le taux de diplômation (*) de la génération 1989 par commune de domicile : obtenu par le ratio entre le nombre de jeunes de la cohorte 1989 qui décrochent un diplôme de 6 année secondaire et la population de la cohorte présente dans la commune et ce, pour chacune des années de 2006 à 2011.

(2) Diplomeringspercentage (*) van de generatie 1989 per woongemeente : verkregen door de ratio tussen het aantal jongeren van de cohorte 1989 die een diploma van het 6de jaar secundair onderwijs behalen en de bevolking van de cohorte die in de gemeente aanwezig is, voor elk van de jaren 2006 tot 2011.


1.4.3. La proportion du programme statistique à laquelle la Suisse est réputée participer est définie comme le ratio obtenu en divisant l'estimation, faite par Eurostat, du total des crédits affectés, en vertu de l'article 29 02 01 ou de l'article qui lui succédera dans le budget de l'Union européenne, aux modules du programme statistique annuel de la Commission auquel participe la Suisse, par le total des crédits affectés à l'article 29 02 01 ou à l'article qui lui succédera.

1.4.3. Het deel van het statistisch programma waaraan Zwitserland geacht wordt deel te nemen wordt gedefinieerd als de verhouding tussen Eurostats schatting van de totale omvang van de middelen die ingevolge artikel 29 02 01 van de begroting van de Europese Unie of het desbetreffende artikel in een latere begroting bestemd zijn voor de modules van het jaarlijkse statistische programma van de Commissie waaraan Zwitserland deelneemt en het totaal van alle middelen die voor dat artikel bestemd zijn.


La proportion du programme statistique à laquelle la Suisse est réputée participer est définie comme le ratio obtenu en divisant l'estimation, faite par Eurostat, du total des crédits affectés, en vertu de l'article 29 02 01 ou de l'article qui lui succédera dans le budget de l'Union européenne, aux modules du programme statistique annuel de la Commission auquel participe la Suisse, par le total des crédits affectés à l'article 29 02 01 ou à l'article qui lui succédera.

Het deel van het statistisch programma waaraan Zwitserland geacht wordt deel te nemen wordt gedefinieerd als de verhouding tussen Eurostats schatting van de totale omvang van de middelen die ingevolge artikel 29 02 01 van de begroting van de Europese Unie of het desbetreffende artikel in een latere begroting bestemd zijn voor de modules van het jaarlijkse statistische programma van de Commissie waaraan Zwitserland deelneemt en het totaal van alle middelen die voor dat artikel bestemd zijn.


La multiplication par 100 du ratio du personnel ainsi obtenu résulte en la norme exprimée en pourcentage susmentionnée.

De aldus verkregen personeelsratio, vermenigvuldigd met 100, geeft als resultaat de voormelde procentnorm.


Le montant de l'augmentation est obtenu par la multiplication des montants respectifs alors en vigueur par le ratio, dans le cadre de la clé de répartition des souscriptions au capital élargi, entre la pondération des banques centrales nationales entrantes concernées et la pondération des banques centrales nationales qui sont déjà membres du SEBC. La pondération de chaque banque centrale nationale dans la clé de répartition est calculée par analogie avec l'article 29.1 et conformément à l'article 29.2.

De verhoging wordt bepaald door de op dat ogenblik geldende bedragen te vermenigvuldigen met de ratio tussen de weging, in het kader van de uitgebreide verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal, van de toetredende nationale centrale banken in kwestie enerzijds en die van de nationale centrale banken die reeds deel uitmaken van het ESCB anderzijds. De weging van elke nationale centrale bank in de kapitaalsleutel wordt berekend naar analogie van artikel 29, lid 1, en in overeenstemming met artikel 29, lid 2.


La multiplication par 100 du ratio du personnel ainsi obtenu résulte en la norme de pourcentage susmentionnée qui doit être jointe comme annexe IV».

De aldus bekomen personeelsratio vermenigvuldigd met 100 geeft als resultaat de voormelde procentnorm die als bijlage IV dient te worden bijgevoegd».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratio obtenu ->

Date index: 2022-01-08
w