Pour autant qu'il n'y ait pas de point de rattachement avec la Belgique (en application de l'article 7, § 1 , deuxième alinéa, proposé), un double « filtre » est instauré. Celui-ci doit empêcher que la procédure pénale ne soit initiée à la légère alors qu'il n'y a pas de motif raisonnable.
Voor zover er (met toepassing van het voorgestelde artikel 7, § 1, tweede lid,) geen aanknopingspunten bestaan met België, wordt er een dubbele « filter » ingebouwd die moet voorkomen dat de strafvordering op lichtzinnige wijze aanhangig zou worden gemaakt, terwijl er geen redelijke grond voor is.