Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raté plusieurs rendez-vous " (Frans → Nederlands) :

Ces attentes étaient certes excessives, mais force est de constater que la communauté internationale a raté plusieurs rendez-vous importants.

Ook al was het verwachtingspatroon dan sterk overtrokken, toch is het een feit dat de internationale gemeenschap sinds 2006 een aantal belangrijke kansen heeft gemist.


Ces attentes étaient certes excessives, mais force est de constater que la communauté internationale a raté plusieurs rendez-vous importants.

Ook al was het verwachtingspatroon dan sterk overtrokken, toch is het een feit dat de internationale gemeenschap sinds 2006 een aantal belangrijke kansen heeft gemist.


Les renseignements sont dans un premier temps recueillis par entretien en face à face par les enquêteurs. Plusieurs rendez-vous sont proposés aux familles.

Eerst worden de inlichtingen door de enquêteurs verzameld via face-to-face-interviews, waarvoor er verscheidene datums voorgesteld worden aan de gezinnen.


Je propose d'instaurer un tarif pour rendez-vous non respecté lorsqu'un patient omet à plusieurs reprises d'annuler son rendez-vous.

Ik zou voorstellen om een algemeen 'wegblijftarief' of 'no-show tarief' in te stellen, wanneer een patiënt meermaals nalaat om zijn afspraak te annuleren.


Nous avons déjà raté le premier rendez-vous fixé par le texte européen sous la précédente législature; afin de ne pas manquer le second, la ministre a fait déposer ce projet de loi à la Chambre des représentants dès la rentrée parlementaire de la présente session.

We zijn de eerste afspraak die door de Europese tekst vastgelegd werd reeds tijdens de vorige regeerperiode misgelopen; om de tweede niet mis te lopen, heeft de minister van bij de aanvang van het huidige parlementaire jaar bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers een wetsontwerp neergelegd.


Art. 17. La publicité directe ou indirecte donnée aux services d'information, d'orientation ou d'intervention des membres de la Chambre se limite à communiquer une ou plusieurs adresses de contact, avec, par exemple, le nom, la photo, l'indication du mandat et du parti politique, des heures de rendez-vous, des numéros de téléphone, ainsi que de l'adresse de courrier postal ou électronique, du site internet ou de tout autre moyen de communication électronique ou média social par lesquels ils peuvent être joints.

Art. 17. Rechtstreekse of onrechtstreekse publiciteit door de Kamerleden voor hun dienstverlening op het vlak van informatieverstrekking, doorverwijzing of tussenkomst wordt beperkt tot het meedelen van een of meer contactadressen, met bijvoorbeeld naam, foto, mandaat en politieke partij, de spreekuren, de telefoonnummers, alsook het post of e-mailadres, de website of enig ander elektronisch communicatiemiddel of sociaal medium waarlangs zij te bereiken zijn.


Dans les pays tiers, les demandeurs de visa de court séjour pour l'UE rencontrent souvent des difficultés pratiques, que ce soit l'absence des consulats des États membres dans leur ville, les files interminables ou les attentes très longues – jusqu'à plusieurs mois – entre la demande d'un rendez-vous pour introduire la demande de visa et le rendez-vous même.

Aanvragers van visa voor kort verblijf voor de EU ondervinden in derde landen vaak praktische problemen, variërend van het ontbreken van consulaten van lidstaten ter plaatse tot lange wachtrijen of extreem lange wachttijden, oplopend tot enkele maanden, tussen het verzoek om een afspraak voor het indienen van de visumaanvraag en de afspraak zelf.


Dans les pays tiers, les demandeurs de visa de court séjour pour l'UE rencontrent souvent des difficultés pratiques, que ce soit l'absence des consulats des États membres dans leur ville, les files interminables ou les attentes très longues – jusqu'à plusieurs mois – entre la demande d'un rendez-vous pour introduire la demande de visa et le rendez-vous même.

Aanvragers van visa voor kort verblijf voor de EU ondervinden in derde landen vaak praktische problemen, variërend van het ontbreken van consulaten van lidstaten ter plaatse tot lange wachtrijen of extreem lange wachttijden, oplopend tot enkele maanden, tussen het verzoek om een afspraak voor het indienen van de visumaanvraag en de afspraak zelf.


L’occasion est trop rare, chers collègues, et l’Union européenne a été trop absente pour que cette fois, elle rate son rendez-vous.

Dames en heren, zo'n gelegenheid dient zich maar zelden aan. De Europese Unie heeft zo vaak verstek laten gaan, dat ze deze kans niet mag laten liggen.


Le cas bosniaque étant venu trop tôt dans l'agenda européen, l'opération Alba constitue le premier rendez-vous raté par l'Union.

Aangezien Bosnië te vroeg op de Europese agenda kwam, is de operatie Alba de eerste mislukte kans van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raté plusieurs rendez-vous ->

Date index: 2021-12-15
w