Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement budgétaire
Administration des Contributions directes
Administration fiscale
Compensation budgétaire
Contribution
Contribution PNB
Contribution de responsabilisation
Contribution des États membres
Contribution financière
Contrôleur des contributions
Critère de déformation de la cage thoracique
Fisc
Inspecteur des impôts
La République démocratique du Congo
Quatrième ressource
RDC
Réaction de déviation du complément

Vertaling van "rdc la contribution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
critère de déformation de la cage thoracique | RDC [Abbr.]

ribuitwijkingscriterium


Réaction de déviation du complément | RDC [Abbr.]

complementbindingsreactie | CBR [Abbr.]


la République démocratique du Congo | RDC [Abbr.]

Congo | Democratische Republiek Congo | DRC [Abbr.]


contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


contribution des plantes au climat intérieur et aux conditions sanitaires

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]


contribution PNB [ quatrième ressource ]

bijdrage naar BNP [ vierde bron van inkomsten ]


contribution de responsabilisation

responsabiliseringsbijdrage




Administration des Contributions directes

Administratie der Directe Belastingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toujours pour la RDC, une contribution de 7,5 millions d'euros a été versée en 2010 au PNUD pour un appui aux élections.

Nog steeds voor de DRC werd er in 2010 een bijdrage van 7,5 miljoen euro gestort aan het UNPD voor steun bij de verkiezingen.


De plus, des contributions humanitaires ont été versées à différents fonds humanitaires internationaux (fonds flexibles) auxquels les organisations humanitaires peuvent faire appel pour répondre aux besoins en RDC: - Le Central Emergency Respons Fund (CERF), géré par OCHA: crédits d'engagement de 20 millions d'euros, liquidé en tranches annuelles de 10 millions en 2015 et 2016.

Meerdere humanitaire financieringen werden reeds toegekend aan diverse flexibele fondsen waar humanitaire organisaties beroep kunnen op doen om te beantwoorden aan de noden in de DRC: - Het Central Emergency Respons Fund (CERF) beheerd door OCHA: financiering van 20 miljoen euro, uitbetaald in schijven van 10 miljoen in 2015 en 2016.


La coopération belge cofinance ainsi à hauteur de 3.500.000 euros un projet mis en oeuvre par la Commission européenne: "Appui à la négociation d'un Accord de Partenariat Volontaire FLEGT en vue de renforcer la gestion durable des ressources forestières" dont l'objectif est d'améliorer la gouvernance forestière en RDC afin que l'exploitation et le commerce des bois congolais contribuent au développement économique du pays et à la réduction de la pauvreté au niveau local tout en préservant la biodiversité des forêts congolaises et leur contribution aux équilibres environnementaux de la planète.

De Belgische ontwikkelingssamenwerking co-financiert voor een bedrag van 3.500.000 euro een project dat wordt uitgevoerd door de Europese Commissie: "Appui à la négociation d'un Accord de Partenariat Volontaire FLEGT en vue de renforcer la gestion durable des ressources forestières". Dit project beoogt om het beheer van de bossen in de DRC te verbeteren, zodat de exploitatie en handel in Congolees hout kan bijdragen tot de economische ontwikkeling van het land en de vermindering van de armoede op lokaal vlak, rekening houdend met de bescherming van de biodiversiteit van de Congolese bossen en hun bijdrage tot het evenwicht op milieuvlak ...[+++]


Les contributions pays ont été octroyées: - en 2012 pour Afghanistan (5 millions), RDC (1 million), Syrie(1 million); - en 2013 pour Afghanistan (1million), RDC (1million), Niger (1,650 million); - en 2014 pour RDC (2,2 millions) et RCA. iii.

De landenbijdragen werden toegekend: - in 2012 aan Afghanistan (5 miljoen), RDC (1 miljoen), Syrie (1 miljoen); - in 2013 aan Afghanistan (1miljoen), RDC (1miljoen), Niger (1,650 miljoen); - in 2014 aan de DRC (2,2 miljoen) en de CAR. iii.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays ciblés sont la République centrafricaine (RCA), la Somalie, la RDC, les Philippines, le Myanmar, le Soudan du Sud et le Tchad. Un programme quasiment identique avait bénéficié en 2010 d'une première contribution de la Belgique, pour un montant de 3,99 millions d'euros.

De geviseerde landen zijn: RDC, RCA, Tchad, Myanmar, Philippines, Somalie en Sud Soudan Een eerste Belgische bijdrage van 3,990 miljoen euro voor een quasi-identiek programma werd gegeven in 2010.


À titre d'exemple, le montant total des contributions allouées au Rwanda en 2001 a été de 12 170 528 Euros, soit environ 1,5 euro par habitant et de 37 621 036 euros à la RDC soit environ 0,6 euro par habitant ou encore 600 euros par km au Rwanda et 16 euros par km à la RDC.

Zo ontving Rwanda in 2001 in totaal 12 170 528 euro, wat ongeveer 1,5 euro per inwoner is en de DRC 37 621 036 euro, of ongeveer 0,6 euro per inwoner. Per km is dat 600 euro voor Rwanda en 16 euro voor de DRC.


Il est important de noter que ces contributions émanent avec des variations sensibles d'un pays à l'autre (i) des contribution volontaires des bailleurs au sein du Fond fiduciaire; (ii) de la contribution de la Banque mondiale qui peut être faite sous forme de prêt ou de don (RDC et Burundi), (iii) de la quote-part du pays bénéficiaire lui-même qui varie fortement selon la capacité financière (le pays contribuant lui même le plus à son programme est l'Angola).

Het is belangrijk op te merken dat deze bijdragen voortvloeien uit de erg variërende gevoeligheden van het ene land tot het andere ten aanzien van (i) de vrijwillige bijdragen van donoren binnen het Fiduciair Fonds; (ii) van de bijdrage van de Wereldbank die kan gebeuren als lening of als gift (DRC en Burundi), (iii) de bijdragen van de begunstigde landen zelf, die sterk uiteen lopen afhankelijk van hun financiële capaciteit (het land dat zelf het meeste bijdraagt aan zijn programma is Angola).


95. souligne les rôles, expériences et contributions distinctifs des femmes dans le contexte de la paix et de la sécurité; condamne l'utilisation de la violence sexuelle dans des pays comme la République démocratique du Congo (RDC) et appelle à la tolérance zéro pour ses auteurs, en particulier parmi les forces militaires et de police dans les missions et opérations mandatées par l'Union; souligne qu'il est important de garantir aux victimes un accès à des services pluridisciplinaires de réhabilitation globale, incluant toute combinaison nécessaire de soins médicaux et psychologiques, ainsi que des services juridiques, sociaux, collect ...[+++]

95. onderstreept de verschillende rollen, ervaringen en bijdragen van vrouwen in het kader van vrede en veiligheid; veroordeelt het gebruik van seksueel geweld in landen als de Democratische Republiek Congo (DRC) en verzoekt om nultolerantie voor de daders, in het bijzonder bij militairen en politieagenten in missies en operaties met een EU-mandaat; benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat slachtoffers toegang hebben tot multidisciplinaire, holistische rehabilitatiediensten die elke nodige combinatie van medische en psychologische zorg omvatten, alsook juridische, maatschappelijke, gemeenschaps-, beroeps- en onderwijsdiensten en vo ...[+++]


Il est important de noter que ces contributions émanent avec des variations sensibles d'un pays à l'autre (i) des contribution volontaires des bailleurs au sein du Fond fiduciaire; (ii) de la contribution de la Banque mondiale qui peut être faite sous forme de prêt ou de don (RDC et Burundi), (iii) de la quote-part du pays bénéficiaire lui-même qui varie fortement selon la capacité financière (le pays contribuant lui même le plus à son programme est l'Angola).

Het is belangrijk op te merken dat deze bijdragen voortvloeien uit de erg variërende gevoeligheden van het ene land tot het andere ten aanzien van (i) de vrijwillige bijdragen van donoren binnen het Fiduciair Fonds; (ii) van de bijdrage van de Wereldbank die kan gebeuren als lening of als gift (DRC en Burundi), (iii) de bijdragen van de begunstigde landen zelf, die sterk uiteen lopen afhankelijk van hun financiële capaciteit (het land dat zelf het meeste bijdraagt aan zijn programma is Angola).


Il y a tout d'abord une campagne d'information et de sensibilisation en RDC. La contribution belge s'élève à 50.000 euros.

Eerst en vooral is er een informatie- en bewustmakingscampagne in de DRC, waarvoor België een bijdrage levert van 50.000 euro en die tot doel heeft illegale migratie te ontmoedigen.


w