Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rdc prévoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet-programma voor werkzaamheden op het gebied van de verzameling,analyse,verwerking en verspreiding van informatie over studies inzake industrieel concurrentievermogen


Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. rappelle que la suspension des paiements a été décidée par le Conseil sur la base d'une proposition que la Commission pourrait adopter dès lors qu'un État membre concerné ne prendrait aucune mesure suivie d'effet; souligne que l'article 23 du RDC prévoit des garde-fous juridiques importants pour garantir le caractère exceptionnel du mécanisme de suspension;

24. wijst er opnieuw op dat de schorsing van betalingen een kwestie is waarover de Raad beslist op basis van een voorstel dat de Commissie kan goedkeuren wanneer de betrokken lidstaat geen doeltreffende actie onderneemt; benadrukt de belangrijke juridische waarborgen uit hoofde van artikel 23 van de GB-verordening om de uitzonderlijkheid van het schorsingsmechanisme te garanderen;


3. Le programme indicatif de coopération convenu avec la RDC prévoit un montant de 300 millions d’euros pour la période 2010-2013.

3. Het indicatief samenwerkingsprogramma met de DRC voorziet een bedrag van 300 miljoen euro voor de periode 2010-2013.


18. demande à la Commission d'évaluer, en étroite coopération avec les États membres et les partenaires concernés, comme le prévoit l'article 5 du RDC, l'incidence et la rentabilité, aux niveaux régional et local, de toute mesure adoptée au titre de l'article 23 du RDC;

18. verzoekt de Commissie de impact en kosteneffectiviteit op regionaal en lokaal niveau van alle op grond van artikel 23 van de GB-verordening vastgestelde maatregelen in nauwe samenwerking met de lidstaten te evalueren, overeenkomstig artikel 5 van de GB-verordening;


(7) US Dodd Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act, adoptée en juillet 2010, prévoit notamment que les compagnies enregistrées auprès de la Security and Exchange Commission (SEC) et dont les produits contiennent de l'étain, du coltan, du tungstène et de l'or seront tenues, à partir du 1er janvier 2012, de faire savoir si elles se procurent ces minerais en RDC ou dans un pays voisin.

(7) US Dodd Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act, aangenomen in juli 2010, bepaalt onder andere dat de bij de Security and Exchange Commission (SEC) geregistreerde maatschappijen, waarvan de producten tin, coltan, wolfraam en goud bevatten, vanaf 1 januari 2012 verplicht zullen zijn te laten weten of ze die mineralen in de DRC betrekken of in een buurland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le représentant du ministre des Finances explique que le point 4 du Protocole de la Convention avec la RDC faisant suite à la Convention prévoit que l'article 22, § 2(b) concernant l'exemption en Belgique des dividendes de source congolaise perçus par des sociétés belges ne s'applique pas à un résident de la Belgique dont les activités ou investissements en République Démocratique du Congo ont pour but essentiel de bénéficier abusivement des dispositions dudit paragraphe (do c. Sénat, nº 4-946/1, p. 43)

De vertegenwoordiger van de minister van Financiën legt uit dat punt 4 van het Protocol bij de Overeenkomst met de DRC, bepaalt dat artikel 22, § 2(b), over de vrijstelling in België van de dividenden die uit Congo afkomstig zijn en die geïnd worden door Belgische vennootschappen, niet geldt voor een inwoner van België wiens werkzaamheden of investeringen in de Democratische Republiek Congo voornamelijk als doel hebben om onrechtmatig voordeel te halen uit de bepalingen van voornoemde paragraaf (stuk Senaat, nr. 4- 946/1, blz. 43).


1. L’engagement de la Brigade d’Intervention en République Démocratique du Congo (RDC) s’est effectué suivant la Résolution 2098 de l’ONU qui prévoit l’engagement de cette brigade pour neutraliser les groupes armés et protéger la population civile.

1. De Interventiebrigade in de Democratische Republiek Congo (DRC) werd in uitvoering van Resolutie 2098 van de VN ingezet om de gewapende groeperingen te neutraliseren en de burger bevolking te beschermen.


F. considérant les promesses de démobilisation progressive et l'engagement de cessez-le-feu intervenus le 23 janvier 2008 au terme de la conférence de Goma pour la paix, la sécurité et le développement, qui prévoit le cessez-le-feu de toutes les parties au conflit, le désarmement de l'ensemble des forces non gouvernementales, le retour et la réinstallation de toutes les personnes déplacées dans l'est de la RDC, ainsi que la mise en place d'un mécanisme temporaire de contrôle du cessez-le-feu,

F. overwegende dat er toezeggingen op 23 januari 2008 aan het slot van de conferentie voor vrede, veiligheid en ontwikkeling in Goma zijn gedaan ten aanzien van een geleidelijke demobilisatie en uitvoering van het staakt-het-vuren, en met name het neerleggen van de wapens door alle strijdende partijen, ontwapening van alle niet-regeringstroepen, de terugkeer en hernieuwde vestiging van alle ontheemden in het oosten van de Democratische Republiek Kongo en de instelling van een tijdelijk mechanisme voor toezicht op het staakt-het-vuren,


3. demande au gouvernement de la RDC de mettre fin à l'impunité et de mettre en œuvre la nouvelle loi adoptée par son parlement condamnant les violences sexuelles, qui prévoit des sanctions plus sévères pour leurs auteurs ;

3. vraagt de regering van de Democratische Republiek Congo om een einde aan de straffeloosheid te maken en de nieuwe wet toe te passen die haar parlement goedgekeurd heeft, die seksueel geweld strafbaar stelt en de daders strengere straffen oplegt;


B. rappelant l’accord de Lusaka, signé en 1999 par les gouvernements de la région ainsi que par la RDC et les différents mouvements rebelles, qui prévoit un cessez-le feu contrôlé par l’ONU, le désarmement de tous les groupes armés, le retrait de la RDC de toutes les forces étrangères et l’ouverture d’un dialogue national entre le gouvernement et l’opposition armée et non armée,

B. wijzend op de Overeenkomst van Lusaka, die in 1999 werd ondertekend door de regeringen in de regio alsook door de Democratische Republiek Congo en de verschillende rebellengroepen en die voorziet in een staakt-het-vuren onder toezicht van de Verenigde Naties, ontwapening van alle gewapende groepen, terugtrekking van alle buitenlandse strijdkrachten uit Congo en de opening van een nationale dialoog tussen de regering en de gewapende en niet-gewapende oppositie,


Le plan prévoit que le gouvernement s'engage à examiner « rapidement et de manière approfondie » le rapport des Nations unies du 12 avril et à créer à cette fin un groupe de travail ad hoc « Exploitation des ressources naturelles en RDC », chargé de formuler des recommandations au gouvernement et au monde des entreprises.

Dit actieplan vermeldt dat de regering zich verbindt het VN-rapport van 12 april " grondig en met spoed" te onderzoeken, en daartoe een " Ad hoc Werkgroep Exploitatie Natuurlijke Rijkdommen DRC" heeft opgericht om aanbevelingen te doen aan de regering en het bedrijfsleven.




D'autres ont cherché : rdc prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rdc prévoit ->

Date index: 2023-03-21
w