Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider d'office
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
Législation relative aux produits chimiques
Législation sur les produits chimiques
REACH
Réglement sur les produits chimiques

Vertaling van "reach a décidé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen




décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord


Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu le grand nombre de substances qui doit être revu, REACH a décidé qu'entre autres les substances CMR seront traitées prioritairement.

Gezien het grote aantal stoffen dat moet herzien worden, werd onder REACH beslist dat onder meer de CMR-stoffen prioritair zullen behandeld worden.


Le Comité REACH peut décider de financer des projets ou des études réalisés en commun.

Het Comité REACH kan beslissen gemeenschappelijke projecten of studies te financieren.


- Le Comité REACH peut décider de financer des projets ou des études réalisés en commun.

- Het Comité REACH kan beslissen gemeenschappelijke projecten of studies te financieren.


Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission d'un règlement modifiant le règlement 440/2008 établissant des méthodes d'essai conformément au règlement 1907/2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (règlement "REACH") (doc. 5596/12 et ADD 1).

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening tot wijziging van Verordening 440/2008 inzake testmethoden uit hoofde van Verordening 1907/2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH-verordening) (5596/12 en ADD 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission d'un règlement imposant des restrictions à l'utilisation du fumarate de diméthyle (DMF) en plaçant cette substance dans le champ d'application du système "REACH" de l'UE (règlement n° 1907/2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances).

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening die het gebruik van dimethylfumaraat (DMF) wil beperken door deze stof op te nemen in het REACH-systeem van de EU (Verordening 1907/2006 inzake de registratie en beoordeling van en de vergunningverlening en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen).


Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission de règlements mettant à jour les annexes XIV et XVII du règlement 1907/2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH ) en ce qui concerne la classification de certaines substances.

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van verordeningen tot bijwerking van de bijlagen XIV en XVII van Verordening (EG) nr. 1907/2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) wat de indeling van bepaalde stoffen betreft.


Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission d'un projet de règlement modifiant le système REACH (enregistrement, évaluation et autorisation des substances chimiques et restrictions applicables à ces substances) en ce qui concerne le cadmium.

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een ontwerp-verordening tot wijziging van het "REACH-systeem" inzake de registratie, beoordeling en autorisatie van, en de beperkingen voor chemische stoffen, met betrekking tot cadmium.


Le Conseil a décidé de confier à l'agence un rôle plus central que celui qui avait été prévu dans la proposition en ce qui concerne la phase d'évaluation de REACH, au cours de laquelle les dossiers d'enregistrement seront examinés et les substances potentiellement préoccupantes seront recensées afin d'être examinées de manière plus approfondie.

De Raad besloot het Agentschap in de evaluatiefase van REACH tijdens welke registratiedossiers zullen worden behandeld en zal worden nagegaan welke potentieel zorgwekkende stoffen nader moeten worden bestudeerd, een centralere rol te geven dan in het voorstel is bepaald.


Par conséquent, les données d’enregistrement REACH devraient suffire pour décider si des restrictions relatives aux composants organiques susmentionnés des détergents sont nécessaires en raison d’un risque environnemental et, le cas échéant, de déterminer si la procédure de restriction REACH conviendrait le mieux pour imposer de telles mesures.

De registratie-informatie van Reach zou dus voldoende moeten zijn om uit te maken of beperkingen voor de bovengenoemde organische bestanddelen van detergentia vanwege milieurisico’s nodig zijn; is dat het geval, dan is de beperkingsprocedure van Reach daarvoor het aangewezen instrument.


Les informations à fournir en vue de l'enregistrement au titre de REACH devraient donc suffire pour pouvoir décider s'il y a lieu de restreindre l'utilisation de certains agents de surface dans la composition des détergents pour des motifs environnementaux, en plus des restrictions déjà prévues par le règlement relatif aux détergents.

De registratie-informatie in het kader van Reach zou dus moeten volstaan om uit te maken of er naast de beperkingen krachtens de detergentiaverordening aan bepaalde oppervlakteactieve stoffen in detergentia nog verdere beperkingen om milieuredenen moeten worden opgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reach a décidé ->

Date index: 2022-06-01
w