Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rebelles du palipehutu-fnl " (Frans → Nederlands) :

Dois-je souligner ici que le gouvernement burundais a accepté de reprendre le dialogue avec les rebelles du Palipehutu-FNL, même après que ces derniers ont attaqué Bujumbura au printemps 2008?

Voorts heeft de regering zich bereid getoond opnieuw de dialoog met de rebellen van het Palipehutu-FNL te hervatten, ook toen deze in de lente van 2008 een aanval op Bujumbura uitvoerden.


En ce qui concerne le Burundi, un nouvel – espérons-le, le dernier – exercice DDR est assurément indispensable car il reste un groupe de rebelles – le Palipehutu-FNL – à démanteler.

Wat Burundi betreft, is een nieuwe en hopelijk laatste DDR-oefening zeker onontbeerlijk want er is nog een laatste rebellengroep – de FNL- te ontmantelen.


Il explique que le Palipehutu-FNL a reçu le président pourvu qu'il accepte 4 revendications du parti, à savoir : la mise en place d'une Commission internationale d'enquête sur la mort du Nonce apostolique le 29 décembre 2003, l'arrêt de la violence au Burundi, la cessation des affrontements meurtriers entre le Palipehutu-FNL et le CNDD/FDD et la mise en route du processus de paix au Burundi.

Hij merkt op dat het Palipehutu-FNL de president heeft ontvangen op voorwaarde dat hij inging op vier eisen van de partij, te weten : de installatie van een Internationale Onderzoekscommissie naar de dood van de Apostolische nuntius op 29 december 2003, de beëindiging van het geweld in Burundi, de beëindiging van de dodelijke botsingen tussen het Palipehutu-FNL en het CNDD/FDD en de start van het vredesproces in Burundi.


Il explique que le Palipehutu-FNL a reçu le président pourvu qu'il accepte 4 revendications du parti, à savoir : la mise en place d'une Commission internationale d'enquête sur la mort du Nonce apostolique le 29 décembre 2003, l'arrêt de la violence au Burundi, la cessation des affrontements meurtriers entre le Palipehutu-FNL et le CNDD/FDD et la mise en route du processus de paix au Burundi.

Hij merkt op dat het Palipehutu-FNL de president heeft ontvangen op voorwaarde dat hij inging op vier eisen van de partij, te weten : de installatie van een Internationale Onderzoekscommissie naar de dood van de Apostolische nuntius op 29 december 2003, de beëindiging van het geweld in Burundi, de beëindiging van de dodelijke botsingen tussen het Palipehutu-FNL en het CNDD/FDD en de start van het vredesproces in Burundi.


Alors que ce CNDD-FDD s'est très vite intégré dans l'armée gouvernementale, le FNL, connu aussi comme PALIPEHUTU-FNL est resté un des mouvements de guérilla les plus actifs au Burundi.

Gelet op het feit dat dit CNDD-FDD zich zeer snel geïntegreerd had in het regeringsleger bleef het FNL, ook bekend als PALIPEHUTU-FNL, één van de meest actieve guerrillabewegingen in Burundi.


La Commission européenne se réjouit donc du retour, le 16 mai dernier, d'une délégation du PALIPEHUTU-FNL à Bujumbura et j'espère que le dialogue va pouvoir reprendre activement.

De Europese Commissie is daarom verheugd dat een delegatie van de Palipehutu-FNL - de Parti pour la Libération du Peuple Hutu –Forces Nationales de Libération - op 16 mei 2008 naar Bujumbura is teruggekeerd.


A. considérant que, le 17 avril 2008, les combats ont repris entre les troupes gouvernementales et le mouvement rebelle des FNL au Burundi, contraignant des milliers de civils à abandonner leurs maisons et occasionnant la mort de cinquante combattants rebelles,

A. overwegende dat de vijandelijkheden tussen de regeringstroepen en de opstandelingen van het FNL in Burundi sinds 17 april 2008 opnieuw uitgebroken zijn, zodat duizenden burgers hun huis hebben moeten ontvluchten en 50 strijders van de rebellenmacht het leven verloren hebben,


M. considérant que, le 2 mai 2008, le gouvernement burundais annonça la mort de quatre combattants rebelles et d'un soldat de l'armée burundaise dans ce qui a été qualifié de guet-apens des FNL,

M. overwegende dat de Burundese regering op 2 mei 2008 bericht heeft dat er 4 strijders van de rebellenmacht en 1 Burundese soldaat gesneuveld waren in wat een hinderlaag van het FNL genoemd werd,


L. considérant que les forces de sécurité burundaises auraient détenu illégalement quelque deux cents personnes, accusées de soutenir les rebelles des FNL,

L. overwegende dat de Burundese veiligheidsdiensten naar verluidt ongeveer 200 personen onwettig opgesloten hebben die van steun aan de rebellen van het FNL beschuldigd worden,


F. considérant que, au début du mois de mai 2008, les ministres tanzanien et ougandais des Affaires étrangères, réunis sous l'égide de l'initiative régionale de paix pour le Burundi, ont insisté auprès des FNL et d'autres hauts dirigeants rebelles pour qu'ils quittent la Tanzanie, où ils sont basés, et se rendent au Burundi pour y participer à des négociations de paix,

F. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van Tanzania en Oeganda er aanvang mei 2008 tijdens een bijeenkomst onder auspiciën van het regionaal vredesinitiatief voor Burundi, bij het FNL en andere belangrijke rebellenleiders op aangedrongen hebben om Tanzania, waar ze hun basis hebben, te verlaten en naar Burundi te reizen om er vredesonderhandelingen aan te vatten,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rebelles du palipehutu-fnl ->

Date index: 2022-02-15
w