Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Monteur-assembleur secteur pièces automobiles
Monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Plan de recapitalisation
Recapitalisation bancaire
Recapitalisation des banques
Régime de recapitalisation
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur tertiaire
Secteur économique
Toit ouvrant par secteur pivotant
Toit ouvrant par secteurs pivotants
Toit ouvrant à secteur pivotant
Toit ouvrant à secteurs pivotants
Toit pivotant

Traduction de «recapitalisation du secteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan de recapitalisation | régime de recapitalisation

herkapitalisatieregeling


recapitalisation bancaire | recapitalisation des banques

bankherkapitalisatie | herkapitalisatie van banken




opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding


monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles/monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles

monteur auto-onderdelen


attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction | attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction/attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction | attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction

handelsvertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector | vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector


toit ouvrant à secteur pivotant | toit ouvrant à secteurs pivotants | toit ouvrant par secteur pivotant | toit ouvrant par secteurs pivotants | toit pivotant

zwenkdak


secteur agricole [ agriculture ]

landbouwsector [ landbouw ]


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les gouvernements ont apporté un soutien massif aux banques, en leur fournissant des garanties, en les recapitalisant ou en «épurant» de leurs bilans des actifs dépréciés; d’autres secteurs de l’économie ont également reçu un appui dans le cadre temporaire – et exceptionnel – des aides d’État.

Regeringen verleenden de banken uitgebreide steun, hetzij door middel van garanties of herkapitalisatie, hetzij door probleemactiva van de balansen af te voeren. Andere economische sectoren zijn gesteund uit hoofde van het tijdelijke en uitzonderlijke kader voor staatssteun.


Nous évoquerons les derniers développements, notamment en ce qui concerne les marchés financiers, et nous prendrons les décisions nécessaires concernant la recapitalisation du secteur bancaire.

We zullen de laatste ontwikkelingen in ogenschouw nemen, met name wat er zich op de financiële markten afspeelt, en de besluiten nemen die nodig zijn in verband met de herkapitalisatie van de banksector.


l’Autorité bancaire européenne (ABE) chargée de la surveillance du secteur bancaire, y compris de la surveillance de la recapitalisation des banques.

de Europese Bankautoriteit (EBA), die zich bezighoudt met toezicht op banken, inclusief het toezicht op de herkapitalisatie van banken.


Les mécanismes permettant d'améliorer l'équilibre financier sur le court, moyen et long terme dans le cadre du budget régional actuel affecté au logement, par exemple la recapitalisation du secteur et l'analyse du calcul de l'allocation régionale de solidarité dans le respect de l'accord du Gouvernement.

De mechanismen waarmee het financiële evenwicht op korte, middellange en lange termijn kan worden verbeterd in het kader van het huidige gewestelijke budget dat aan huisvesting wordt toegewezen, zoals bijvoorbeeld de herkapitalisatie van de sector en de analyse van de berekening van de gewestelijke solidariteitstoelage met eerbiediging van het Regeerakkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Les mécanismes permettant d'améliorer l'équilibre financier sur le court, moyen et long terme dans le cadre du budget régional actuel affecté au logement, par exemple la recapitalisation du secteur et l'analyse du calcul de l'allocation régionale de solidarité dans le respect de l'accord du Gouvernement.

* De mechanismen waarmee het financiële evenwicht op korte, middellange en lange termijn kan worden verbeterd in het kader van het huidige gewestelijke budget dat aan huisvesting wordt toegewezen, zoals bijvoorbeeld de herkapitalisatie van de sector en de analyse van de berekening van de gewestelijke solidariteitstoelage met eerbiediging van het Regeerakkoord.


Durant la période qui a suivi la faillite de Lehman Brothers, la Commission européenne a adopté un cadre général par l’intermédiaire de la communication concernant le secteur bancaire, de la communication sur la recapitalisation, de la communication sur les actifs dépréciés et de la communication sur la restructuration.

In de periode volgend op de instorting van Lehman Brothers nam de Europese Commissie een uitgebreid kader aan via de bankenmededeling, de herkapitalisatiemededeling, de mededeling besmette activa en de herstructureringsmededeling.


Nous demandons instamment la conclusion rapide du mémorandum d'accord joint à l'aide financière accordée à l'Espagne pour la recapitalisation de son secteur bancaire.

Wij dringen aan op de snelle sluiting van het memorandum van overeenstemming dat is verbonden aan de financiële steun aan Spanje ten behoeve van de herkapitalisatie van zijn banksector.


On rappellera en outre que les États membres de la zone euro qui ne sont pas sous programme peuvent bénéficier de prêts du Fonds européen de stabilité financière (FESF) dans le but spécifique de recapitaliser leurs établissements financiers. Ces prêts sont assortis de conditions appropriées, à la fois propres à chaque établissement concerné et de nature horizontale, y compris la réforme structurelle du secteur financier national.

Voorts kunnen aan een niet-programmaland in het eurogebied via de Europese financiële stabiliteitsfaciliteit (EFSF) leningen worden verstrekt voor de herkapitalisatie van financiële instellingen. Daaraan worden wel voorwaarden verbonden die betrekking hebben op de specifieke instelling(en), en daarnaast horizontale voorwaarden, zoals een structurele hervorming van de binnenlandse financiële sector.


par le président du Comité économique et financier (CEF) au sujet des travaux menés au sein du CEF en ce qui concerne la mise en œuvre des mesures visant à renforcer le secteur bancaire, y compris la recapitalisation des banques;

werden zij door de voorzitter van het Economisch en Financieel Comité (EFC) geïnformeerd over de stand van de besprekingen binnen het EFC over de uitvoering van maatregelen ter versterking van de banksector, waaronder herkapitalisatie van banken;


Troisièmement, en ce qui concerne le secteur bancaire européen, nous nous sommes mis d'accord sur une action coordonnée visant à recapitaliser les banques dans toute l'Europe.

Ten derde, wat de Europese banksector betreft, hebben wij een gecoördineerd mechanisme voor de herkapitalisering van banken in heel Europa goedgekeurd.


w