Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Receleur

Traduction de «receleur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette cellule est chargée: - de gérer, analyser et exploiter la documentation pertinente relative à un vol ou au commerce illégal d'œuvres d'art sur la scène nationale et internationale; - d'apporter un appui technique et documentaire aux missions judiciaires (voleurs et receleurs d'objets d'art, objets, phénomènes); - de gérer les dossiers nationaux et internationaux relatifs à des vols d'œuvres d'art et au commerce illégal d'œuvres d'art, et les techniques policières particulières; - de coordonner les missions rogatoires internationales et de servir de point de contact pour les services nationaux et étrangers de police en ce qui con ...[+++]

Deze cel staat in voor : - het beheer, de analyse en exploitatie van relevante documentatie die betrekking heeft op diefstal en illegale kunsthandel op nationaal en internationaal vlak ; - de technische en documentaire ondersteuning voor gerechtelijke opdrachten (dieven en helers van kunstvoorwerpen, objecten, fenomenen) ; - het beheer van nationale en internationale dossiers met betrekking tot kunstdiefstallen en illegale kunsthandel, bijzondere politietechnieken ; en - de coördinatie van internationale rogatoire missies en het nationaal contactpunt voor binnen- en buitenlandse politiediensten wat betreft kunst en antiek.


Dans ce contexte, on s’oriente toutefois vers une approche élargie, dans le cadre de laquelle l’enquête ne se focalise pas uniquement sur les exécutants mais également sur les facilitateurs (qui par exemple assurent le transport, fournissent des bases d’opérations, etc.), les receleurs et les organisateurs / commanditaires.

Hierbij wordt toch wel aangestuurd op een brede aanpak, waarbij het onderzoek zich niet alleen richt op de uitvoerders, maar ook op de facilitatoren (die bijvoorbeeld transport voorzien, logistieke uitvalsbasissen, .), de helers en de organisatoren / opdrachtgevers.


« Art. 7 bis. — À l'article 506 du même Code, les mots « les receleurs désignés dans l'article précédent » sont remplacés par les mots « les receleurs visés aux articles 505 et 505bis ».

« Art. 7 bis. — In artikel 506 van hetzelfde wetboek worden de woorden « de in het vorige artikel bedoelde helers » vervangen door de woorden « de in de artikelen 505 en 505bis bedoelde helers ».


« Art. 7 bis. — À l'article 506 du même Code, les mots « les receleurs désignés dans l'article précédent » sont remplacés par les mots « les receleurs visés aux articles 505 et 505bis ».

« Art. 7 bis. — In artikel 506 van hetzelfde wetboek worden de woorden « de in het vorige artikel bedoelde helers » vervangen door de woorden « de in de artikelen 505 en 505bis bedoelde helers ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'article 506 du même Code, les mots « les receleurs désignés dans l'article précédent » sont remplacés par les mots « les receleurs visés aux articles 505 et 505bis ».

In artikel 506 van hetzelfde Wetboek worden de woorden « de in het vorige artikel bedoelde helers » vervangen door de woorden « de in de artikelen 505 en 505bis bedoelde helers ».


En Belgique, depuis le vieil arrêt de la Cour de cassation du 2 août 1880, « le délit de recel est consommé dès que le receleur a reçu sciemment la chose volée, obtenue ou détournée frauduleusement; que le délit a donc dès lors, produit tous ses effets essentiels », de sorte que la prescription commence à courir dès la réception de l'objet concerné par le receleur.

Sinds het oude arrest van het Hof van Cassatie van 2 augustus 1880 geldt in België dat « le délit de recel est consommé dès que le receleur a reçu sciemment la chose volée, obtenue ou détournée frauduleusement; que le délit a donc dès lors, produit tous ses effets essentiels » waardoor de verjaring begint te lopen zodra de heler het betrokken voorwerp ontvangt.


« Art. 7 bis. — À l'article 506 du même Code, les mots « les receleurs désignés dans l'article précédent » sont remplacés par les mots « les receleurs visés aux articles 505 et 505bis ».

« Art. 7 bis. — In artikel 506 van hetzelfde wetboek worden de woorden « de in het vorige artikel bedoelde helers » vervangen door de woorden « de in de artikelen 505 en 505bis bedoelde helers ».


Tous ceux qui presseront sur le bouton «oui» pour soutenir cet accord, sans en exclure les eaux du Sahara occidental, se comporteront en receleurs, réclamant d’être payés pour des marchandises volées.

Wie zijn hand uitstrekt om op de ja-knop ter drukken voor deze overeenkomst, zonder de wateren van de Westelijke Sahara ervan uit te zonderen, gedraagt zich als een heler die zijn hand uitstrekt om betaling voor gestolen goederen aan te nemen.


Art. 8. A l'article 506 du même Code, les mots « les receleurs désignés dans l'article précédent » sont remplacés par les mots « les receleurs visés aux articles 505 et 505bis ».

Art. 8. In artikel 506 van hetzelfde Wetboek worden de woorden « de in het vorige artikel bedoelde helers » vervangen door de woorden « de in de artikelen 505 en 505bis bedoelde helers ».


- indiquer dans la réglementation que, en cas de soustraction des marchandises à la surveillance douanière dans le cadre d'une opération de transit, les débiteurs des dettes sont prioritairement le soustracteur, son complice, le receleur des marchandises soustraites (y compris, le cas échéant, le transporteur), et agir à leur encontre avant toute action vis-à-vis du principal obligé,

- Opnemen van een bepaling in de voorschriften volgens welke ingeval van onttrekking van de goederen aan het douanetoezicht in het kader van een douanevervoertransactie, de schuldenaren in eerste instantie zijn: de persoon die de goederen aan de regeling onttrekt, zijn medeplichtige en de heler van de aan de regeling onttrokken goederen (met inbegrip, in voorkomend geval, van de vervoerder), alsmede dat de autoriteiten, vooraleer zij zich tot de aangever wenden, in eerste instantie deze personen aansprakelijk dienen te stellen.




D'autres ont cherché : receleur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

receleur ->

Date index: 2024-12-04
w