Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recensé 10 situations » (Français → Néerlandais) :

(9)L’évaluation des crises oubliées pour 2015 a recensé 10 situations de crises oubliées: Algérie (crise des réfugiés sahraouis); Bangladesh (crise des réfugiés rohingyas et Chittagong Hill Tracts); Cameroun; Tchad; Inde [conflits au Jammu-et-Cachemire, dans le centre du pays (insurrection des Naxalites) et dans le nord-est du pays]; Myanmar/Birmanie (conflit dans l’État de Kachin et crise dans l’État de Rakhine); Pakistan; Soudan; Yémen; Colombie (population touchée par le conflit armé interne dans le pays et réfugiés colombiens en Équateur et au Venezuela).

(9)In de specifieke evaluatie van vergeten crises werden voor 2015 10 vergeten crisissituaties vastgesteld: Algerije - Sahrawi-vluchtelingencrisis; Bangladesh - Rohingya-vluchtelingencrisis en de Chittagong Hill Tracts; Kameroen; Tsjaad; India - conflicten in Jammu en Kasjmir, Centraal-India (Naxalite-opstand) en in het noordoosten van India; Myanmar/Birma - Kachin-conflict en Rakhine-crisis; Pakistan; Sudan; Jemen; Colombia - bevolking getroffen door het interne gewapende conflict in Colombia en Colombiaanse vluchtelingen in Ecuador en Venezuela.


On connaît la situation démographique de ces communes; on y recense moins de 10 % de naissances flamandes.

De demografische situatie in deze gemeenten is bekend, er zijn minder dan 10 % Vlaamse geboorten, en het resultaat is dat de Vlamingen uit deze gemeenten worden weggejaagd.


– vu ses résolutions du 28 avril 2005 sur la situation des Roms dans l'Union européenne , du 1 juin 2006 sur la situation des femmes roms dans l'Union européenne , du 15 novembre 2007 sur l'application de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres , du 31 janvier 2008 sur une stratégie européenne vis-à-vis des Roms , du 10 juillet 2008 sur le recensement des Roms en Italie sur la base de leur appartenance e ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 28 april 2005 over de situatie van de Roma in de Europese Unie , van 1 juni 2006 over de situatie van de Roma-vrouwen in de Europese Unie , van 15 november 2007 over de toepassing van Richtlijn 2004/38/EG betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden , van 31 januari 2008 over een Europese strategie voor de Roma , van 10 juli 2008 over de telling van de Roma op grond van etniciteit in Italië , van 11 maart 2009 over de sociale situatie van de Roma en de verbetering van hun toegang tot de arbeidsmarkt in de EU , en van ...[+++]


– vu ses résolutions du 25 mars 2010 sur le deuxième sommet européen sur les Roms, du 11 mars 2009 sur la situation sociale des Roms et l'amélioration de leur accès au marché du travail dans l'Union européenne, du 10 juillet 2008 sur le recensement des Roms en Italie sur la base de leur appartenance ethnique, du 31 juillet 2008 sur une stratégie européenne vis-à-vis des Roms, du 1 juin 2006 sur la situation des femmes Roms dans l'U ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 25 maart 2010 over de tweede Roma-top , van 11 maart 2009 over de sociale situatie van de Roma en de verbetering van hun toegang tot de arbeidsmarkt in de EU , van 10 juli 2008 over de telling van de Roma op grond van etniciteit in Italië , van 31 januari 2008 over een Europese strategie voor de Roma , van 1 juni 2006 over de situatie van de Roma-vrouwen in de Europese Unie en van 28 april 2005 over de Roma in de Europese Unie ,


– vu ses résolutions du 28 avril 2005 sur la situation des Roms dans l'Union européenne, du 1 juin 2006 sur la situation des femmes roms dans l'Union européenne, du 15 novembre 2007 sur l'application de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, du 31 janvier 2008 sur une stratégie européenne vis-à-vis des Roms, du 10 juillet 2008 sur le recensement des Roms en Italie sur la base de leur appartenance ethni ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 28 april 2005 over de situatie van de Roma in de Europese Unie, van 1 juni 2006 over de situatie van de Roma-vrouwen in de Europese Unie, van 14 november 2007 over de toepassing van Richtlijn 2004/38/EG betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, van 28 januari 2008 over een Europese strategie voor de Roma, van 10 juli 2008 over de telling van de Roma op grond van etniciteit in Italië, en van 11 maart 2009 naar aanleiding van een verslag over de sociale situatie van de Roma en de verbetering van hun toeg ...[+++]


– vu ses résolutions du 28 avril 2005 sur la situation des Roms dans l'Union européenne , du 1 juin 2006 sur la situation des femmes roms dans l'Union européenne , du 15 novembre 2007 sur l'application de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres , du 31 janvier 2008 sur une stratégie européenne vis-à-vis des Roms , du 10 juillet 2008 sur le recensement des Roms en Italie sur la base de leur appartenance e ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 28 april 2005 over de situatie van de Roma in de Europese Unie , van 1 juni 2006 over de situatie van de Roma-vrouwen in de Europese Unie , van 15 november 2007 over de toepassing van Richtlijn 2004/38/EG betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden , van 31 januari 2008 over een Europese strategie voor de Roma , van 10 juli 2008 over de telling van de Roma op grond van etniciteit in Italië , en van 11 maart 2009 naar aanleiding van een verslag over de sociale situatie van de Roma en de verbetering van hun ...[+++]


— vu ses résolutions du 28 avril 2005 sur la situation des Roms dans l'Union européenne , du 1 juin 2006 sur la situation des femmes Roms dans l'Union européenne , du 31 janvier 2008 sur une stratégie européenne sur les Roms et du 10 juillet 2008 sur le recensement des Roms sur la base de l'origine ethnique en Italie ,

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 28 april 2005 over de situatie van de Roma in de Europese Unie , van 1 juni 2006 over de situatie van de Roma-vrouwen in de Europese Unie , van 31 januari 2008 over een Europese Roma-strategie en van 10 juli 2008 over de telling van Roma op grond van etniciteit in Italië ,


La circonstance que c'est la situation de 1992 qui a été prise comme point de départ tient au fait que les conclusions de l'étude de l'A.L.T. de 1994 (voy. supra B.10.3) sont fondées sur les recensements agricoles et horticoles du 15 mai 1992.

Dat de situatie van 1992 als uitgangspunt werd genomen, houdt verband met het feit dat de bevindingen van de zogenaamde ALT-studie van 1994 (zie B.10.3 hiervoor) steunen op de landbouw- en tuinbouwtelling van 15 mei 1992.




D'autres ont cherché : recensé 10 situations     recense     connaît la situation     recensement     mars     situation     recensements     c'est la situation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recensé 10 situations ->

Date index: 2022-12-23
w