Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recettes provenant de redevances doivent conserver » (Français → Néerlandais) :

Les recettes marginales attendues doivent en particulier comprendre les recettes provenant des redevances aéroportuaires, compte tenu des remises et de l'augmentation du trafic escomptée à la suite du contrat, ainsi que les recettes non liées à l'aviation censées être générées par l'augmentation du trafic.

De verwachte incrementele inkomsten moeten met name de inkomsten uit luchthavenheffingen omvatten, rekening houdend met zowel de kortingen, de vluchten die de overeenkomst naar verwachting zal genereren als de niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten die deze extra vluchten naar verwachting zullen genereren.


Les recettes incrémentales doivent inclure en particulier les recettes provenant des redevances aéroportuaires, en tenant compte des rabais ainsi que du trafic qui devrait être généré par le contrat, ainsi que les recettes extra-aéronautiques qui devraient être générées par le trafic supplémentaire.

De voorziene incrementele inkomsten dienen met name de inkomsten uit de luchthavengelden te bevatten, rekening houdend met de kortingen en de door de overeenkomst te verwachten verkeerstoename evenals de vermoedelijke niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten die door het extra verkeer worden gegenereerd.


9. se félicite de la mise en place d'un groupe de travail interinstitutionnel sur les agences décentralisées; rappelle à la Commission qu'il faut tenir compte des recettes affectées lors de l'établissement de l'APB 2010 pour les agences décentralisées existantes; souligne que les agences qui dépendent dans une large mesure de recettes provenant de redevances doivent conserver la possibilité de recourir à cet instrument dans son intégralité afin de disposer de la flexibilité budgétaire voulue;

9. is verheugd over de instelling van een interinstitutionele werkgroep gedecentraliseerde agentschappen; herinnert de Commissie eraan dat zij bij de opstelling van het VOB 2010 voor bestaande gedecentraliseerde agentschappen rekening moet houden met bestemmingsontvangsten; dringt erop aan dat agentschappen die in hoge mate zijn aangewezen op ontvangsten in de vorm van vergoedingen, integraal van dit instrument gebruik moeten kunnen blijven maken, om over de nodige budgettaire flexibiliteit te beschikken;


9. se félicite de la mise en place d'un groupe de travail interinstitutionnel sur les agences décentralisées; souligne à nouveau que les moyens financiers permettant de créer de nouvelles agences sont très limités compte tenu des marges actuelles dans chaque rubrique et rappelle à la Commission et au Conseil la nécessité de respecter le point 47 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; rappelle à la Commission qu'il faut tenir compte des recettes affectées lors de l'établissement de l'avant-projet de budget 2010 pour les agences décentralisées existantes; souligne que les agences qui dépendent dans une large mesure de recettes provenant de redevances doivent conserver la possib ...[+++]

9. is verheugd over de instelling van een interinstitutionele werkgroep gedecentraliseerde agentschappen; wijst nog eens op het feit dat de financiële middelen voor de oprichting van nieuwe agentschappen zeer beperkt zijn ten gevolge van de bestaande marges onder elke rubriek, en herinnert de Commissie en de Raad aan de noodzaak van eerbiediging van punt 47 van het IIA van 17 mei 2006; herinnert de Commissie eraan dat zij bij de opstelling van het VOB 2010 voor bestaande gedecentraliseerde agentschappen rekening moet houden met bestemmingsontvangsten; dringt erop aan dat agentschappen die in hoge mate zijn aangewezen op ontvangsten in de vorm van ...[+++]


Lorsqu’il élabore une estimation de l’ensemble des dépenses et des recettes pour l’exercice suivant conformément à l’article 96, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1907/2006, le conseil d’administration de l’Agence (9) intègre une estimation provisoire spécifique des recettes provenant des redevances et droits des activités confiées à l’Agence conformément au règlement (UE) no 528/2012, qui est distincte des recettes provenant de t ...[+++]

Bij de schatting van de totale ontvangsten en uitgaven voor het volgende financiële jaar overeenkomstig artikel 96, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 verstrekt de raad van bestuur van het Agentschap (9) een specifieke voorlopige schatting van de ontvangsten uit vergoedingen voor activiteiten waarmee het Agentschap overeenkomstig Verordening (EU) nr. 528/2012 is belast, die losstaat van de ontvangsten uit de subsidie van de Unie.


69. encourage la Commission à poursuivre la politique appliquée lors d'exercices budgétaires récents en ce qui concerne le financement des organismes décentralisés, notamment en tenant compte des excédents provenant de l'exécution de leurs budgets au moment de prendre une décision sur les subventions qui leur seront proposées; insiste, cependant, sur le fait que les organismes qui dépendent dans une certaine mesure des recettes provenant de redeva ...[+++]

69. moedigt de Commissie aan het beleid voort te zetten dat zij de in afgelopen begrotingsprocedures heeft gevolgd met betrekking tot de financiering van gedecentraliseerde agentschappen met name door rekening te houden met de overschotten bij de uitvoering van hun begroting wanneer zij een besluit neemt over voorgestelde subsidies; dringt er echter op aan dat die agentschappen die voor hun inkomsten in zeker mate afhankelijk zijn van bijdragen nog steeds gebruik zouden moeten kunnen maken van het instrument van bestemmingsontvangsten waarmee zij de nodige flexibiliteit in de begroting kunnen inbouwen; is verheugd over de transparante ...[+++]


69. encourage la Commission à poursuivre la politique appliquée lors d’exercices budgétaires récents en ce qui concerne le financement des organismes décentralisés, notamment en tenant compte des excédents provenant de l’exécution de leurs budgets au moment de prendre une décision sur les subventions qui leur seront proposées; insiste, cependant, sur le fait que les organismes qui dépendent dans une certaine mesure des recettes provenant de redeva ...[+++]

69. moedigt de Commissie aan het beleid voort te zetten dat zij de in afgelopen begrotingsprocedures heeft gevolgd met betrekking tot de financiering van gedecentraliseerde agentschappen met name door rekening te houden met de overschotten bij de uitvoering van hun begroting wanneer zij een besluit neemt over voorgestelde subsidies; dringt er echter op aan dat die agentschappen die voor hun inkomsten in zeker mate afhankelijk zijn van bijdragen nog steeds gebruik zouden moeten kunnen maken van het instrument van bestemmingsontvangsten waarmee zij de nodige flexibiliteit in de begroting kunnen inbouwen; is verheugd over de transparante ...[+++]


69. encourage la Commission à poursuivre la politique appliquée lors d'exercices budgétaires récents en ce qui concerne le financement des organismes décentralisés, notamment en tenant compte des excédents provenant de l'exécution de leurs budgets au moment de prendre une décision sur les subventions qui leur seront proposées; insiste, cependant, sur le fait que les organismes qui dépendent dans une certaine mesure des recettes provenant de redeva ...[+++]

69. moedigt de Commissie aan het beleid voort te zetten dat zij de in afgelopen begrotingsprocedures heeft gevolgd met betrekking tot de financiering van gedecentraliseerde agentschappen met name door rekening te houden met de overschotten bij de uitvoering van hun begroting wanneer zij een besluit neemt over voorgestelde subsidies; dringt er echter op aan dat die agentschappen die voor hun inkomsten in zeker mate afhankelijk zijn van bijdragen nog steeds gebruik zouden moeten kunnen maken van het instrument van bestemmingsontvangsten waarmee zij de nodige flexibiliteit in de begroting kunnen inbouwen; is verheugd over de transparante ...[+++]


Afin de permettre le développement du réseau de transport dans son ensemble, les recettes provenant des redevances d’infrastructure et des redevances pour coûts externes, ou l’équivalent, en valeur financière, de ces recettes, devraient être destinées au secteur des transports ainsi qu’à l’optimisation du système de transport dans son ensemble.

Om de ontwikkeling van het gehele verkeerswegennet mogelijk te maken, moeten de inkomsten uit infrastructuur- en externekostenheffingen, of het financiële waarde-equivalent van deze inkomsten, worden aangewend ten voordele van de vervoerssector en tot optimalisering van het gehele vervoersysteem.


Le conseil d’administration de l’Agence, lorsqu’il établit un état prévisionnel de l’ensemble des dépenses et des recettes pour l’exercice budgétaire suivant conformément à l’article 96, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1907/2006, y inclut un état prévisionnel spécifique des recettes provenant des redevances, qui est présenté séparément des recettes provenant de toute subvention communaut ...[+++]

Bij de schatting van de totale ontvangsten en uitgaven voor het volgende financiële jaar krachtens artikel 96, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 verstrekt de raad van bestuur van het Agentschap een specifieke voorlopige schatting van de ontvangsten uit vergoedingen, die gescheiden is van inkomsten uit subsidies van de Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recettes provenant de redevances doivent conserver ->

Date index: 2022-09-08
w