Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Aubaine au niveau des recettes de l'Etat
Aubaine fiscale
Augmenter la rentabilité des ventes
Créer des recettes
Gérer les recettes de l’hôtel
Gérer les recettes hôtelières
Gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière
Gérer les revenus hôteliers
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Proposer des recettes
Recette
Recette d'exportation
Recette exceptionnelle
Recette à l'exportation
Recettes supplémentaires
Stabex
Stabilisation des recettes d'exportation
Système de stabilisation des recettes d'exportation
Transfert Stabex
élaborer des préparations alimentaires
élaborer des recettes

Traduction de «recettes puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


Stabex [ stabilisation des recettes d'exportation | système de stabilisation des recettes d'exportation | transfert Stabex ]

Stabex [ stabilisatie van de exportopbrengsten | Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten | transfers uit hoofde van Stabex | uitbreiding van Stabex ]


recette d'exportation [ recette à l'exportation ]

exportopbrengst


créer des recettes | proposer des recettes | élaborer des préparations alimentaires | élaborer des recettes

nieuwe gerechten ontwikkelen | nieuwe recepten ontwikkelen | recepten maken | recepten samenstellen


aubaine au niveau des recettes de l'Etat | aubaine fiscale | recette exceptionnelle | recettes supplémentaires

inkomstenmeevaller | meevaller


gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers

horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La corruption, la fraude et la contrebande entraînent des pertes considérables pour les pouvoirs publics des États membres de l'UE à l'heure où la stabilité des recettes et de l'assiette fiscale est indispensable pour qu'ils puissent faire face aux déficits publics.

Door corruptie, fraude en smokkel leiden de EU-lidstaten enorme verliezen, juist nu ze stabiele inkomsten en een stabiele belastinggrondslag nodig hebben om de overheidstekorten terug te dringen.


Les paramètres de partage des risques et des recettes sont établis de manière à ce que les objectifs spécifiques, y compris ceux ciblant des catégories particulières de projets, puissent être atteints tout en préservant, pour l'instrument de prêt, une approche axée sur le marché.

Er worden zodanige parameters voor het delen van de risico's en ontvangsten vastgesteld dat specifieke beleidsdoelstellingen, waaronder toespitsing op bijzondere projectcategorieën, verwezenlijkt kunnen worden met behoud van de marktgeoriënteerde aanpak van het schuldinstrument.


L'«écart de TVA», qui correspond à la différence globale entre les recettes de TVA attendues et le montant effectivement perçu, démontre à nouveau la nécessité de procéder à une réforme en profondeur, afin que les États membres puissent faire pleinement usage des recettes de TVA pour leurs budgets.

De "btw-kloof", het verschil tussen de geraamde btw-inkomsten en het bedrag dat daadwerkelijk is geïnd, laat eens te meer zien dat ingrijpende hervormingen nodig zijn zodat lidstaten de btw-inkomsten ten volle kunnen benutten voor hun begrotingen.


M. Michiels plaide pour une seule législation uniforme, afin que toutes les recettes puissent continuer à être commercialisées dans tous les États membres et satisfaire tous les goûts existants et tous les consommateurs.

De heer Michiels pleit voor een eenvormige wetgeving, zodat alle recepten verder in alle Lid-Staten op de markt kunnen worden gebracht en men aldus onder de benaming « chocolade » aan alle smaken van alle consumenten tegemoet kan komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Michiels plaide pour une seule législation uniforme, afin que toutes les recettes puissent continuer à être commercialisées dans tous les États membres et satisfaire tous les goûts existants et tous les consommateurs.

De heer Michiels pleit voor een eenvormige wetgeving, zodat alle recepten verder in alle Lid-Staten op de markt kunnen worden gebracht en men aldus onder de benaming « chocolade » aan alle smaken van alle consumenten tegemoet kan komen.


Les missions de l'Agence pouvant évoluer, il est nécessaire d'envisager que les recettes puissent également se diversifier pour pouvoir faire face aux nouvelles missions de l'Agence.

Aangezien de taken van het Bureau kunnen veranderen, moet er rekening mee worden gehouden dat de ontvangsten ook kunnen veranderen om tegemoet te komen aan de nieuwe taken van het Bureau.


Cette thèse est expliquée dans le rapport au Roi : « Cette autonomie doit notamment contribuer à répondre plus facilement aux changements rapides qui interviennent dans les domaines d'activité, de sorte que les moyens disponibles puissent être utilisés plus efficacement et que les recettes propres (des recettes provenant de prestations pour des tiers, parmi lesquelles des consultations de banques de données) puissent être optimisées.

Dit standpunt wordt toegelicht in het verslag aan de Koning : « Deze autonomie moet er onder meer toe bijdragen dat op een vlotte wijze ingespeeld kan worden op de snelle veranderingen die optreden op de activiteitsterreinen, zodat de beschikbare middelen efficiënter aangewend kunnen worden en de eigen inkomsten (opbrengsten uit voor derden uitgevoerde prestaties, waaronder raadplegingen van databanken) geoptimaliseerd kunnen worden.


Cette thèse est expliquée dans le rapport au Roi : « Cette autonomie doit notamment contribuer à répondre plus facilement aux changements rapides qui interviennent dans les domaines d'activité, de sorte que les moyens disponibles puissent être utilisés plus efficacement et que les recettes propres (des recettes provenant de prestations pour des tiers, parmi lesquelles des consultations de banques de données) puissent être optimisées.

Dit standpunt wordt toegelicht in het verslag aan de Koning : « Deze autonomie moet er onder meer toe bijdragen dat op een vlotte wijze ingespeeld kan worden op de snelle veranderingen die optreden op de activiteitsterreinen, zodat de beschikbare middelen efficiënter aangewend kunnen worden en de eigen inkomsten (opbrengsten uit voor derden uitgevoerde prestaties, waaronder raadplegingen van databanken) geoptimaliseerd kunnen worden.


les recettes publiques provenant des activités extractives doivent être clairement identifiées et comptabilisées et une politique de dépenses transparente doit être mise en place pour que les produits de l'exploitation minière puissent bénéficier à l'ensemble de l'économie du pays, conformément à l'engagement de la Banque de promouvoir les principes de l'EITI;

de overheidsinkomsten uit mijnontginning moeten duidelijk geïdentificeerd en gecomptabiliseerd zijn en een transparante uitgavenpolitiek moet op punt gezet worden opdat de economie van het land kan genieten van de inkomsten uit mijnontginning, in overeenstemming met het engagement van de Bank om de principes van het EITI te steunen;


Les paramètres de partage des risques et des recettes sont établis de manière à ce que les objectifs spécifiques, y compris ceux ciblant des catégories particulières de projets, puissent être atteints tout en préservant, pour l'instrument de prêt, une approche axée sur le marché.

Er worden zodanige parameters voor het delen van de risico's en ontvangsten vastgesteld dat specifieke beleidsdoelstellingen, waaronder toespitsing op bijzondere projectcategorieën, verwezenlijkt kunnen worden met behoud van de marktgeoriënteerde aanpak van het schuldinstrument.


w