Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie des végétariens stricts
Bactéries anérobies strictes
Bactéries aérobies strictes
Exception d'irrecevabilité
Non recevabilité
Recevabilité
Recevabilité administrative
Vérification de la compétence et de la recevabilité

Traduction de «recevabilités stricts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme

gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen


bactéries anérobies strictes

Strict anaerobe bacteria


Anémie des végétariens stricts

anemie bij veganisten




recevabilité [ exception d'irrecevabilité ]

ontvankelijkheid [ uitzondering op de niet-ontvankelijkheid ]


vérification de la compétence et de la recevabilité

toetsing van de bevoegdheid en de ontvankelijkheid


conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes

voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen


recevabilité administrative

administratieve ontvankelijkheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à la circonstance que certains créanciers du débiteur peuvent être parties à plusieurs procédures de réorganisation judiciaire, il convient de souligner, d'une part, que, comme il est dit en B.4, il peut advenir que ces créanciers forment appel d'une décision rejetant l'homologation et soient dès lors soumis aux conditions de recevabilité plus strictes imposées par la disposition en cause et, d'autre part, que de simples projections hypothétiques, qui ne tiennent compte ni de la nature, ni de l'importance économique des catégories de créanciers susceptibles d'être concernés simultanément par un nombre important de plans de réorgani ...[+++]

Wat betreft de omstandigheid dat bepaalde schuldeisers van de schuldenaar partij kunnen zijn in verschillende procedures van gerechtelijke reorganisatie, dient te worden onderstreept, enerzijds, dat het kan gebeuren, zoals in B.4 is vermeld, dat die schuldeisers hoger beroep instellen tegen een beslissing waarbij de homologatie wordt verworpen, en bijgevolg onderworpen zijn aan de striktere ontvankelijkheidsvoorwaarden die door de in het geding zijnde bepaling worden opgelegd alsook, anderzijds, dat gewone hypothetische voorspellingen, die geen rekening houden met de aard, noch met het economisch belang van de categorieën van schuldeiser ...[+++]


3. Les critères de recevabilité relatifs à "l'identité" (imposant que l'intéressé soit en possession d'un passeport en cours de validité) et aux "circonstances exceptionnelles" (requérant que la demande soit faite dans le pays d'origine - dangereux et corrompu -, même par des familles jeunes, pauvres et intégrées avec enfants scolarisés...) ne sont-ils pas appliqués de façon trop stricte et discrétionnaire?

3. Worden de onontvankelijkheidsvereisten van "identiteit" (enkel aan de hand van een geldig paspoort) en "buitengewone omstandigheden" (waardoor men de aanvraag in principe in het - gevaarlijke en corrupte - land van herkomst zou moeten doen, zelfs voor jonge, arme en geïntegreerde gezinnen met schoolgaande kinderen...) niet al te streng en discretionair toegepast?


Une décision erronée au niveau de la recevabilité entraînant des conséquences graves, le HCR voudrait suggérer que soient reconsidérés les termes du paragraphe 7 de l'article 52 et que l'interprétation du terme « manifestement non fondée » soit faite de façon plus stricte.

Aangezien een verkeerde beslissing op het niveau van de ontvankelijkheid ernstige gevolgen met zich kan brengen, suggereert het HCV dat over de bepalingen van artikel 52, § 7, opnieuw wordt nagedacht en dat het begrip « kennelijk ongegrond » strikt wordt geïnterpreteerd.


Les conditions de recevabilité d'une pétition sont réduites au strict minimum: il suffit d'un écrit, signé et dont il est possible d'inférer une question (16) .

De voorwaarden voor ontvankelijkheid van een verzoekschrift zoals bedoeld in het laatstgenoemde artikel 28 zijn beperkt tot het strikte minimum : het moet schriftelijk geschieden, het moet ondertekend zijn en men moet er een vraag uit kunnen afleiden (16) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment pourrait-on justifier que des requêtes identiques déposées directement auprès du Comité parlementaire soient soumises à des conditions de recevabilité différentes et plus strictes que celles déposées dans l'une des deux Chambres ?

Hoe kan men verantwoorden dat identieke verzoekschriften die rechtstreeks bij het Parlementair Comité worden ingediend, aan andere (strengere) ontvankelijkheidsvoorwaarden worden getoetst dan degene die bij één van de Kamers worden ingediend ?


Or, si cette notion est examinée d'entrée par les administrateurs en recevabilité, on peut déduire que déjà ils ont entamé l'examen au fond. De plus, l'interprétation de la notion manifestement non fondée au terme de l'article 52 dans ces paragraphes 2 et 7 doit être faite d'une façon plus stricte.

Bovendien moet het begrip « kennelijk ongegrond » volgens artikel 52, §§ 2 en 7, strikter worden geïnterpreteerd.


Selon la requérante, il résulterait de l'arrêt de la Cour n° 43/98 que celle-ci place « sur strict pied d'égalité » les candidats-réfugiés qui attaquent devant le Conseil d'Etat une décision négative, que celle-ci porte sur la recevabilité ou sur le fond de la demande d'asile.

Volgens de verzoekster zou uit het arrest van het Hof nr. 43/98 voortvloeien dat het Hof de kandidaat-vluchtelingen die voor de Raad van State een negatieve beslissing bestrijden, « op voet van gelijkheid » plaatst, ongeacht of die negatieve beslissing op de ontvankelijkheid of op de grond van de asielaanvraag slaat.


Compte tenu de ces objectifs, la recevabilité de l'action en contestation de paternité a été soumise à un délai strict qui est sensiblement plus court que les délais de droit commun applicables aux actions relatives à la filiation, fixés par l'article 331 du Code civil.

In het licht van die doelstellingen werd de toelaatbaarheid van de vordering tot vaderschapsbetwisting aan een strikte termijn onderworpen die gevoelig korter is dan de gemeenrechtelijke termijnen voor afstammingsvorderingen vastgelegd in artikel 331 van het Burgerlijk Wetboek.


Compte tenu de ces objectifs, la recevabilité de l'action en contestation de paternité a été soumise à un délai strict qui est sensiblement plus court que les délais de droit commun applicables aux actions relatives à la filiation, fixés par l'article 331 du Code civil.

In het licht van die doelstellingen werd de toelaatbaarheid van de vordering tot vaderschapsbetwisting aan een strikte termijn onderworpen die gevoelig korter is dan de gemeenrechtelijke termijnen voor afstammingsvorderingen vastgelegd in artikel 331 van het Burgerlijk Wetboek.


Selon le Conseil des ministres, la partie requérante devant le Conseil d'Etat perd de vue que, devant la Cour de cassation, des formalités plus strictes sont applicables en ce qui concerne la recevabilité.

Volgens de Ministerraad verliest de verzoekende partij voor de Raad van State uit het oog dat voor het Hof van Cassatie dan weer strengere formaliteiten inzake de ontvankelijkheid gelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevabilités stricts ->

Date index: 2022-04-12
w