Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation
Allocation au décès
Allocation conditionnelle
Allocation de chef de famille
Allocation de décès
Allocation de fin d'année
Allocation de foyer
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation en cas de décès
Allocation logement
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Allocation sociale
Allocations familiales
Capital décès
Loi fédérale sur l'allocation de soins
Loi fédérale sur les allocations d'entretien
Loi sur l'allocation fédérale de soins
PNAQ
Plan national d'allocation
Plan national d'allocation de quotas
Plan national d'allocation de quotas de CO2
Prestation familiale
Prestation sociale

Vertaling van "recevaient les allocations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]


prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


plan national d'allocation | plan national d'allocation de quotas | plan national d'allocation de quotas de CO2 | plan national d'allocation de quotas d'émission de gaz à effet de serre | PNAQ [Abbr.]

nationaal plan voor de toewijzing van broeikasgasemissierechten | nationaal toewijzingsplan | NTP [Abbr.]


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


allocation au décès | allocation de décès | allocation en cas de décès | capital décès

overlijdensuitkering | uitkering bij overlijden


loi fédérale sur l'allocation de soins | loi fédérale sur les allocations d'entretien | loi sur l'allocation fédérale de soins

federale wet inzake bijstand | Oostenrijkse Bondswet op de verzorgingstoelagen








allocation conditionnelle

Voorwaardelijke uitkering | Workfare
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a maintenu le même montant pour les enfants de rang 2 ou plus qui recevaient l'allocation familiale ordinaire ainsi que pour tous les enfants qui recevaient l'allocation familiale majorée.

Voor de kinderen van rang 2 of hoger die de gewone kinderbijslag ontvangen en voor alle kinderen die verhoogde kinderbijslag ontvangen werd hetzelfde bedrag behouden.


c) Les familles de travailleurs frontaliers au Luxembourg qui habitent en Belgique et qui recevaient les allocations familiales exclusivement du Luxembourg, pourront prétendre aux allocations familiales belges pour l’enfant pour lequel elles ne peuvent plus faire valoir aucun droit aux allocations familiales (ni au Luxembourg, ni en Belgique).

c) Gezinnen van grensarbeiders in Luxemburg die in België wonen en die enkel kinderbijslag ontvingen van Luxemburg, zullen voor het kind waarvoor ze geen enkel recht op kinderbijslag (noch in België noch in Luxemburg) meer kunnen doen gelden aanspraak kunnen maken op de Belgische kinderbijslag.


c) Les familles en Belgique qui recevaient les allocations familiales uniquement du Luxembourg peuvent prétendre désormais aux allocations familiales belges en application du régime des travailleurs frontaliers pour leurs enfants de plus de 18 ans pour lesquels ils ne peuvent faire valoir aucun droit aux allocations familiales (ni au Luxembourg, ni en Belgique).

c) Gezinnen in België, die enkel kinderbijslag ontvingen van Luxemburg kunnen nu aanspraak maken op de Belgische kinderbijslag in toepassing van de “grensarbeidersregeling” voor hun kinderen ouder dan 18 jaar, voor wie zij geen enkel recht op kinderbijslag kunnen laten gelden (noch in Luxemburg, noch in België). Op 30 november 2012 zijn er 611 kinderen van meer dan 18 jaar die exclusief onder de bevoegdheid van de RKW vallen.


Au deuxième trimestre de l'année 2005, 33 % des invalides avec charge de famille, 49 % des invalides isolés et 75 % des invalides cohabitants recevaient une allocation minimale.

In het tweede kwartaal van 2005 kregen 33 % van de invalide personen met gezinslast, 49 % van de alleenstaande invaliden en 75 % van de samenwonende invalide personen een minimumuitkering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude réalisée en l'an 2000 par l'Alliance nationale des mutualités chrétiennes révélait que 90 000 malades chroniques recevaient une allocation se situant sous le seuil de pauvreté.

Een onderzoek van de Landsbond der Christelijke Mutualiteiten in 2000 wees uit dat 90 000 chronisch zieke mensen een uitkering krijgen die lager ligt dan het bestaanszekere inkomen.


Il a relevé que les syndicats recevaient 227 millions d'euros pour assurer le paiement des allocations de chômage.

Hij heeft opgemerkt dat de vakbonden 227 miljoen euro ontvangen voor de uitbetaling van de werkloosheidsuitkeringen.


« Avec l'introduction des règles de financement dans le décret de 1991, les universités flamandes recevaient globalement 50 p.c. environ de leurs allocations de fonctionnement sous la forme d'une partie forfaitaire et 50 p.c. environ sur la base de leur nombre d'étudiants pondéré suivant les trois grandes orientations d'études.

« Bij de invoering van de financieringsregels in het decreet van 1991 ontvingen de Vlaamse universiteiten globaal ongeveer 50 % van hun werkingstoelage als een forfaitair gedeelte en ongeveer 50 % op basis van hun volgens de drie grote studierichtingen gewogen aantal studenten.


Ces travailleurs, qui acceptaient un emploi à temps partiel pour échapper au chômage, et recevaient une allocation de chômage complémentaire, bénéficiaient de l'assimilation de leurs périodes non prestées.

Voor deze werknemers, die een deeltijdbaan aanvaard hadden om aan de werkloosheid te ontsnappen en een aanvullende werkloosheidsuitkering trokken, gold de vrijstelling van de periodes van inactiviteit.


On a prévu pour ceux qui recevaient en France des allocations familiales inférieures à celles accordées par la Belgique ou qui n'en recevaient pas (ménages avec un seul enfant) un système de droits acquis dans le cadre des accords internationaux du 15 novembre 1989.

Voor diegenen die hierdoor in Frankrijk een lager bedrag aan kinderbijslag ontvingen dan in België, of zelfs helemaal geen bijslag (voor de gezinnen met één kind), werd uiteindelijk voorzien in een systeem van verkregen rechten in het kader van de internationale overeenkomsten op 15 november 1989.


On a prévu pour ceux qui recevaient en France des allocations familiales inférieures à celles accordées par la Belgique ou qui n'en recevaient pas (ménages avec un seul enfant) un système de droits acquis dans le cadre des accords internationaux du 15 novembre 1989.

Voor diegenen die hierdoor in Frankrijk een lager bedrag aan kinderbijslag ontvingen dan in België, of zelfs geen kinderbijslag (voor de gezinnen met één kind) genoten, werd voorzien in een systeem van verkregen rechten in het kader van de internationale overeenkomsten op 15 november 1989.


w