Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «recevait ou était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l'aide d'une attestation du Centre public d'Aide sociale compétent, la personne lésée démontre que, au jour de la calamité publique, elle recevait ou était éligible à un revenu d'intégration sociale ou une aide financière équivalente. Art. 8. Les personnes qui essaient d'obtenir une intervention plus élevée par dol perdent, en tout ou en partie, le droit à une intervention.

De schadelijder bewijst met een attest van het bevoegde Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn dat hij op de dag van de algemene ramp een leefloon of een gelijkwaardige financiële hulp ontving of daarvoor in aanmerking kwam. Art. 8. Personen die door bedrog een grotere tegemoetkoming proberen te krijgen, verliezen het recht op een tegemoetkoming volledig of gedeeltelijk.


L'étranger disposait alors d'un droit de recours suspensif et recevait une annexe 35 permettant de passer devant la Commission consultative des étrangers et le dossier était soumis à nouveau au ministre.

De vreemdeling had dan recht op een opschortend beroep en kreeg een bijlage 35, waardoor hij voor de Commissie van advies voor vreemdelingen kon verschijnen. Het dossier werd dan opnieuw aan de minister overgelegd.


L'étranger disposait alors d'un droit de recours suspensif et recevait une annexe 35 permettant de passer devant la Commission consultative des étrangers et le dossier était soumis à nouveau au ministre.

De vreemdeling had dan recht op een opschortend beroep en kreeg een bijlage 35, waardoor hij voor de Commissie van advies voor vreemdelingen kon verschijnen. Het dossier werd dan opnieuw aan de minister overgelegd.


Pratiquement, c'était un banquier qui recevait du commerçant la somme d'argent à un endroit déterminé et qui donnait en échange au commerçant la traite mandant un correspondant du banquier établi dans un autre lieu à verser contre remise de la traite la somme convenue dans la monnaie locale.

Praktisch gezien ontving een bankier van de handelaar een geldsom op een bepaalde plaats en gaf hij in ruil aan de handelaar de wissel, daarbij een elders gevestigde medewerker van de bankier de opdracht gevend de overeengekomen som in lokale valuta te storten tegen ontvangst van de wissel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’était surtout via le Fonds Belge de Survie (FBS) que la violence basée sur le genre recevait une attention particulière.

Het was vooral via het Belgische Overlevingsfonds (BOF) dat gender-violence een bijzondere aandacht kreeg.


Nous estimions en effet que la concrétisation du fondement essentiel de la stratégie «Europe 2020» pour une croissance intelligente, l’emploi et l’innovation, à savoir le marché unique, ne recevait pas la priorité politique qui lui était due.

Wij hadden het gevoel dat de voltooiing van de basis van de EU 2020-strategie voor slimme groei, werkgelegenheid en innovatie – de interne markt – in werkelijkheid niet hoog op de politieke agenda stond.


La baronne Ashton va-t-elle nier que, tandis qu’elle était trésorière, elle recevait des fonds d’organisations qui étaient hostiles au capitalisme et à la démocratie à l’occidentale?

Gaat barones Ashton ontkennen dat zij, toen zij penningmeester was, geld heeft aangenomen van organisaties die zich verzetten tegen westers kapitalisme en westerse democratie?


Avant même l’apparition de la musique enregistrée, quand on achetait de la musique sur papier, on devait payer une certaine redevance qui revenait au créateur de cette musique et chaque fois qu’elle était jouée, l’artiste interprète ou exécutant recevait également une part de celle-ci.

Voordat er ooit maar muziek werd opgenomen, en je bladmuziek kocht, moest je een bepaald bedrag betalen dat naar de schepper van die muziek ging, en telkens wanneer de muziek werd uitgevoerd, kreeg degene die het uitvoerde er ook een plukje van.


Pendant des années, ma femme de ménage ne m’a parlé qu’une seule fois de l’Europe, et c’était au sujet des coûts des téléphones portables, notamment de la facture excessivement élevée qu’elle recevait après avoir téléphoné en Belgique depuis l’Espagne où elle était en vacances.

Mijn poetsvrouw heeft me de voorbije jaren één keer over Europa aangesproken en dat was over de gsm-tarieven, met name over de onverantwoord hoge factuur die ze kreeg nadat ze op vakantie in Spanje naar huis in België had gebeld.


Il n'était pas prévu de secrétariat ; les convocations arrivaient à la dernière minute ; les documents parvenaient parfois - quand on les recevait - quelques heures seulement avant le début des réunions.

Er was geen secretariaat. We ontvingen de uitnodigingen pas op het laatste ogenblik en de documenten nauwelijks enkele uren vóór de vergadering.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     recevait ou était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevait ou était ->

Date index: 2023-06-02
w