Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de production de traitement thermique
Conductrice de traitement thermique
Contrat pour l'adhésion au traitement
Discrimination positive
Dépouillement
Exploitation des données
Ingénieur traitements de surfaces
Ingénieure en traitement de surface
Ingénieure traitements de surfaces
Inégalité de traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Ouvrier en traitement du lait
Ouvrière en traitement du lait
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Protection phytosanitaire
Responsable du traitement du lait
TD
Traitement agropharmaceutique
Traitement antiparasitaire
Traitement de données
Traitement de l'information
Traitement des données
Traitement des images
Traitement des mauvaises herbes
Traitement des plantes
Traitement informatique
Traitement phytosanitaire
Traitement électronique des données
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des droits

Traduction de «recevait un traitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent de production de traitement thermique | agent de traitement thermique/agente de traitement thermique | conducteur de traitement thermique/conductrice de traitement thermique | conductrice de traitement thermique

thermisch behandelaar kunststof | operator warmtebehandeling | operator warmtebehandeling kunststof


traitement phytosanitaire [ protection phytosanitaire | traitement agropharmaceutique | traitement antiparasitaire | traitement des mauvaises herbes | traitement des plantes ]

fytosanitaire behandeling [ agrofarmaceutische behandeling | bespuiting van gewassen | onkruidbestrijding | parasietenbestrijding ]


ouvrière en traitement du lait | responsable du traitement du lait | opérateur de traitement du lait/opératrice de traitement du lait | ouvrier en traitement du lait

kaastechnoloog | zuivelverwerkingstechnicus | zuiveltechnoloog | zuiveltechnoloog


ingénieure en traitement de surface | ingénieure traitements de surfaces | ingénieur traitement de surface/ingénieure traitement de surface | ingénieur traitements de surfaces

ingenieur materiaalkunde in de industrie | ingenieur procesontwikkeling oppervlaktebehandeling | ingenieur oppervlaktebehandeling | specialist oppervlaktebehandeling


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]

gegevensverwerking [ beeldverwerking | elektronische gegevensverwerking ]


dépouillement | exploitation des données | traitement de données | traitement de l'information | traitement des données | traitement informatique | TD [Abbr.]

bewerken van gegevens | dataverwerking | gegevensverwerking | informatieverwerking | DV [Abbr.]


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


contrat pour l'adhésion au traitement

contract aangaan met patiënt voor therapietrouw


non-observance du traitement médicamenteux

therapieontrouw aan medicatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. VII 199. Par dérogation à l'article VII 30, le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2018 dans le cadre de la rationalisation des provinces qui, à la date du transfert, recevait par heure de prestation les samedis une allocation de 50% de 1/1976e du traitement annuel brut, continue à bénéficier de cette allocation pour autant que le membre du personnel continue à exercer la fonction.

Art. VII 199. In afwijking van artikel VII 30 blijft het personeelslid dat vanaf 1 januari 2018 in het kader van de afslanking van de provincies overgeheveld is en dat op de datum van de overheveling, per uur prestatie op zaterdag een toelage van 50% van 1/1976 van de brutojaarwedde ontving, die toelage verder genieten, als het personeelslid de functie blijft uitoefenen.


Art. VII 200. Le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2018 dans le cadre de la rationalisation des provinces qui, à la date du transfert, recevait une compensation pour la suppression de la prime d'encouragement secteur non marchand PC 329, conformément à l'article 346, § 2, du statut du personnel de APB Sport (conseil provincial du 23 avril 2009), continue à recevoir cette compensation sous forme d'un supplément de traitement si les conditions d'octroi applicables à la date de début de l'octroi auprès de la province, ...[+++]

Art. VII 200. Het personeelslid dat vanaf 1 januari 2018 in het kader van de afslanking van de provincies overgeheveld is en dat op de datum van de overheveling conform artikel 346 § 2 van de rechtspositieregeling van APB Sport (provincieraad 23 april 2009), een compensatie kreeg voor het wegvallen van de aanmoedigingspremie social profit sector PC 329, blijft die compensatie genieten in de vorm van een maandelijkse weddebijslag als de toekenningsvoorwaarden die golden op de startdatum van de toekenning bij de provincie, onveranderd blijven.


Art. VII 201. Le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2018 dans le cadre de la rationalisation des provinces qui, à la date du transfert, recevait une compensation pour la suppression de la prime de l'asbl Mens en Beweging, conformément à l'article 346, § 2, du statut du personnel de APB Sport (conseil provincial du 23 avril 2009), continue à recevoir cette compensation sous forme d'un supplément de traitement si les conditions d'octroi applicables à la date de début de l'octroi auprès de la province, restent inchangée ...[+++]

Art. VII 201. Het personeelslid dan vanaf 1 januari 2018 in het kader van de afslanking van de provincies overgeheveld is en dat op de datum van de overheveling conform artikel 346 § 2 van de rechtspositieregeling van APB Sport (provincieraad 23 april 2009), een compensatie kreeg voor het wegvallen van de vergoeding van de vzw Mens en Beweging, blijft die compensatie genieten in de vorm van een maandelijkse weddebijslag als de toekenningsvoorwaarden die golden op de startdatum van de toekenning bij de provincie, onveranderd blijven.


b) Depuis l'entrée en vigueur de la loi-programme du 27 décembre 2004 jusqu'au 1er juillet 2005, 10 nouveaux assistants paroissiaux ont été désignés au 30 juin 2005, dont un recevait un traitement comme secrétaire d'évêché jusqu'au 30 juin 2005.

b) Tussen de inwerkingtreding van de programmawet van 27 december 2004 en de programmawet van 11 juli 2005 werden er 10 nieuwe parochieassistenten aangesteld op 30 juni 2005 waarvan er één een wedde ontving als secretaris van het bisdom tot 30 juni 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. VII 182. Par dérogation à l'article VII 30, le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2015 dans le cadre d'une réforme de l'Etat qui, à la date du transfert, recevait par heure de prestation les samedis une allocation de 50% de 1/1976e du traitement annuel brut, continue à bénéficier de cette allocation pour autant que l'intéressé continue à exercer la fonction.

Art. VII 182. In afwijking van artikel VII 30 blijft het vanaf 1 januari 2015 in het kader van een staatshervorming overgehevelde personeelslid dat op datum van overheveling, per uur prestatie op zaterdag een toelage van 50% van 1/1976 van de brutojaarwedde ontving, deze toelage verder genieten, voor zover de betrokkene de functie blijft uitoefenen.


Alors que Platon Lebedev recevait un traitement inadéquat pour sa grave maladie au nord du cercle arctique, Khodorkovsky était agressé de nuit dans sa cellule.

Terwijl de zwaar zieke Platon Lebedjev boven de poolcirkel onvoldoende medische zorg krijgt, werd Chodorkovsky ’s nachts in zijn cel aangevallen.


Le juge a quo considère qu'ainsi interprété, l'article 44 précité créerait un différence de traitement entre communes du fait que la loi du 14 février 1961 a fait en sorte qu'une commune qui absorbait une section de commune recevait avec cette section les droits indivis dont elle disposait dans la forêt d'Anlier en exécution de la convention de 1952, tandis que les lois de 1975 et 1976 ont eu pour conséquence qu'une autre commune qui se voyait rattacher le territoire d'une ancienne section de commune ne recevrait pas les droits indivi ...[+++]

De verwijzende rechter is van oordeel dat het voormelde artikel 44, aldus geïnterpreteerd, een verschil in behandeling onder gemeenten zou invoeren doordat de wet van 14 februari 1961 inhoudt dat een gemeente die een gemeentesectie heeft opgeslorpt, samen met die sectie de onverdeelde rechten verkreeg waarover die laatste beschikte in het bos van Anlier ter uitvoering van de overeenkomst van 1952, terwijl de wetten van 1975 en 1976 tot gevolg hebben gehad dat een andere gemeente waaraan het grondgebied van een vroegere gemeentesectie werd toegevoegd, niet de onverdeelde rechten verkreeg waarover die sectie beschikte in het bos van Anlier ...[+++]


Art. XIII 111. § 1. Les fonctionnaires du rang A1 ou A2 qui recevait, en décembre 1993, le complément de traitement, visé à l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 1992 relatif aux échelles de traitement du Ministère de la Communauté flamande, reçoit une allocation s'élevant à 20% du traitement indexé dans la mesure où il continue à exercer effectivement et exclusivement les tâches d'informaticien dans un service d'informatique.

Art. XIII 111. De ambtenaar van rang A1 of A2 die in december 1993 het salariscomplement genoot bedoeld in artikel 13 van het besluit van de Vlaamse regering van 14 oktober 1992 tot vaststelling van de weddeschalen van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, ontvangt een toelage van 20 % van het geïndexeerd salaris voor zover hij de taken van informaticus daadwerkelijk en uitsluitend in een informaticadienst blijft uitoefenen.


1. Avant l'arrêté royal du 19 novembre 1998, l'agent qui exerçait des prestations réduites et qui se trouvait en disponibilité pour maladie recevait un traitement d'attente calculé sur base du traitement dû pour prestations réduites: ainsi un agent occupé à mi-temps recevait un traitement d'attente égal à 60% de son traitement à mi-temps, c'est-à-dire 60% de 50% de son traitement complet.

1. Vóór het koninklijk besluit van 19 november 1998 ontving de ambtenaar die verminderde prestaties uitoefende en die zich in disponibiliteit wegens ziekte bevond een wachtgeld dat berekend werd op grond van de wedde die verschuldigd was wegens de verminderde prestaties: zo ontving een halftijds tewerkgestelde ambtenaar een wachtgeld dat gelijk is aan 60% van zijn halftijdse wedde, dit is 60% van 50% van zijn volledige wedde.


Avant l'arrêté royal du 19 novembre 1998, le fonctionnaire qui travaillait à temps partiel et qui avait été mis en disponibilité pour cause de maladie, recevait un traitement d'attente égal à 60 % du traitement mi-temps.

Vóór het koninklijk besluit van 19 november 1998 ontving de ambtenaar die verminderde prestaties uitoefende en zich in disponibiliteit wegens ziekte bevond een wachtgeld dat gelijk was aan 60 % van de halftijdse wedde.


w