14. Si l'avis est favorable ou défavorable mais a été jugé recevable et « fondé » après un réexamen, le membre du personnel doit confirmer aux médiateurs fédéraux, dans les deux semaines de la date de réception de celui-ci, la dénonciation de l'atteinte « présumée » à l'intégrité (article 9, § 1, alinéa 1, proposé) (14) .
14. Indien het advies gunstig of ongunstig is, maar na een tweede onderzoek ontvankelijk en « gegrond » is bevonden, moet het personeelslid binnen twee weken na ontvangst van het advies de melding van de « vermoedelijke » integriteitsschending aan de federale ombudsmannen bevestigen (voorgesteld artikel 9, § 1, eerste lid) (14) .