Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Receveur communal
Receveur communal entrant
Receveur communal local
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "receveur communal soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


receveur communal entrant

aantredende gemeenteontvanger




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- soit des copies accompagnées de la déclaration sur l'honneur du Receveur communal reprenant la liste détaillée et exhaustive des copies transmises et attestant qu'elles sont conformes aux originaux.

- ofwel de kopieën gepaard gaande van de verklaring op erewoord van de gemeenteontvanger waarin de gedetailleerde en volledige lijst van de ingezonden kopieën is opgenomen en waarin geattesteerd wordt dat zij met de originele documenten overeenstemmen.


- soit des copies accompagnées de la déclaration sur l'honneur du Receveur communal reprenant la liste détaillée et exhaustive des copies transmises et attestant qu'elles sont conformes aux originaux.

- ofwel de kopieën gepaard gaande van de verklaring op erewoord van de gemeenteontvanger waarin de gedetailleerde en volledige lijst van de ingezonden kopieën is opgenomen en waarin geattesteerd wordt dat zij met de originele documenten overeenstemmen.


Autres le renting de véhicules; le leasing de véhicules; les frais de déplacement remboursés à l'agent ou titres de transport à charge de la commune, au titre d'intervention dans les frais de mission des agents: - à la condition que l'emploi de l'agent soit financé par l'allocation - sur présentation d'une demande d'intervention forfaitaire signée par le Receveur communal/Directeur financier de la commune et précisant le nom de l'agent et le montant imputé sur l'allocation; 2.2.2. Dépenses refusées : les frais ...[+++]

Andere de leasing van voertuigen; de renting van voertuigen; de reiskosten terugbetaald aan de agent of vervoersbewijzen ten laste van de gemeente als tegemoetkoming in de reiskosten van de agenten : - op voorwaarde dat de betrekking van de agent wordt gefinancierd door de toelage - op voordracht van een aanvraag tot forfaitaire tussenkomst ondertekend door de gemeenteontvanger/financieel directeur van de gemeente en waarbij de naam van de agent vermeld wordt en het bedrag geboekt op de toelage; 2.2.2. Geweigerde uitgaven : de onderhoudskosten en herstellingskosten van de gemeentevoertuigen die niet in het kader van de toelage, de str ...[+++]


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° « migration » : le transfert d'un ou plusieurs services de communications électroniques, demandé par un abonné, entrainant l'activation d'un ou plusieurs services auprès d'un ou plusieurs opérateurs receveurs et la résiliation d'un ou plusieurs services auprès d'un ou plusieurs opérateurs donneurs, sans pour autant que les services résiliés et activés soient strictement identiques. 2° « ensemble de services » : tous les services de communications électroniques que fou ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "migratie" : de overdracht van één of meer elektronische-communicatiediensten gevraagd door een abonnee, die leidt tot de activering van één of meer diensten bij één of meerdere recipiëntoperatoren en de opzegging van één of meer diensten bij één of meer donoroperatoren, zonder dat daarom de opgezegde en geactiveerde diensten strikt identiek zijn; 2° "geheel van diensten" : alle elektronische-communicatiediensten die één donoroperator levert op één installatieadres, met inbegrip van de elektronische-communicatiediensten geleverd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Par arrêté du 15 mars 2010, est approuvée la délibération du 18 janvier 2010 par laquelle le conseil communal d'Etterbeek décide de pourvoir les postes de secrétaire et receveur communal, soit par nomination définitive, soit par mandat prévus par l'ordonnance de mai 2009.

- Bij besluit van 15 maart 2010 wordt goedgekeurd de beslissing van 18 januari 2010 waarbij de gemeenteraad van Etterbeek beslist de betrekkingen van secretaris en gemeenteontvanger, ofwel bij vaste benoeming, ofwel bij mandaat volgens de modaliteit voorzien door de ordonnantie van 5 mei 2009.


Une contrainte est décernée, soit par le receveur régional du service taxes et recettes de l'administration des finances et du budget du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, soit par le receveur communal, en cas de :

Een bevelschrift wordt uitgevaardigd, ofwel door de gewestelijke ontvanger van de dienst belastingen en ontvangsten van het bestuur van financiën en begroting van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, ofwel door de gemeentelijke ontvanger, in geval van :


Le montant de la transaction est versé soit entre les mains du Receveur communal lorsque l'infraction a été constatée par les fonctionnaires et agents de la police locale ou par les fonctionnaires et agents communaux désignés par le Gouverneur, soit entre les mains du Receveur de l'Enregistrement sur un compte ouvert au nom de la Région si l'infraction a été constatée par tous autres fonctionnaires et agents.

Het bedrag van het vergelijk wordt gestort ofwel in handen van de gemeenteontvanger indien de overtreding door de ambtenaren en agenten van de lokale politie of door de door de provinciegouverneur aangewezen ambtenaren en personeelsleden wordt vastgesteld, ofwel in handen van de ontvanger der registratie op een rekening die namens het Gewest is geopend indien de overtreding door andere ambtenaren en personeelsleden wordt vastgesteld.


« Le receveur peut remplacer le cautionnement soit par la caution solidaire d'une association agréée par le Gouvernement, soit par une garantie bancaire ou une assurance répondant aux conditions fixées par la législation relative au receveur communal».

« De ontvanger kan de zekerheid vervangen ofwel door de medeborg van een door de Regering erkende vereniging, ofwel door een bankgarantie of een verzekering die voldoen aan de voorwaarden vastgelegd in de wetgeving betreffende de gemeentelijke ontvanger».


1. a) Une administration communale et l'administration d'un CPAS peuvent-elles disposer que le receveur local, dont l'emploi a été créé en vertu des dispo- sitions de l'article 52, soit rémunéré sur la base de l'échelle de traitements liée à la fonction de rece- veur communal local, rémunération à répartir entre la commune et le CPAS? b) Des normes fixes ne sont-elles pas applicables en l'espèce? c) Ne doit-il pas être tenu compte, ...[+++]

1. a) Kunnen een gemeentebestuur en een OCMW- bestuur bepalen dat de plaatselijke ontvanger, wiens betrekking volgens de bepalingen van arti- kel 52 werd ingesteld, wordt bezoldigd volgens de weddeschaal verbonden aan het ambt van plaatse- lijke gemeenteontvanger, te verdelen over gemeente en OCMW? b) Gelden hiervoor geen vaste normen? c) Moet er bij de bezoldigingsregeling geen rekening worden gehouden met de uurregelingen voor beide ambten? d) Kan deze uurregeling een voltijds ambt overschrij- den? e) Quid met de bezoldiging in dat geval?


L'arrêté royal du 1er mars 1991 modifiant l'arrêté royal du 5 octobre 1984 fixant les dispositions géné- rales d'établissement du statut administratif et pécu- niaire des secrétaires et des receveurs des centres publics d'aide sociale apporte un certain nombre d'impositions nouvelles concernant le statut adminis- tratif des secrétaires de CPAS. Quel que soit le nombre d'assistants sociaux ou quel que soit l'équi- pement en informatique, les communes au-delà d ...[+++]

Het koninklijk besluit van 1 maart 1991 tot wijzi- ging van het koninklijk besluit van 5 oktober 1984 tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake het administratief en geldelijk statuut van de secreta- rissen en de ontvangers van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn legt een aantal nieuwe ver- plichtingen betreffende het administratieve statuut van de OCMW-secretarissen op, ongeacht het aantal sociaal assistenten of de informatica uitrusting waar- over zij beschikken, moeten gemeenten van meer dan 7.500 inwoners voortaan een voltijdse OCMW-secre- taris in dienst nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

receveur communal soit ->

Date index: 2021-11-19
w