Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recevoir chaque année » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chaque membre du Conseil peut recevoir délégation d'un seul des autres membres

ieder lid van de Raad kan door één enkel ander lid gemachtigd worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) Dans toute la mesure du possible, l'aide alimentaire non liée à une urgence sera fournie par les membres sur la base d'une planification préalable, afin que les pays bénéficiaires soient à même de tenir compte, dans leurs programmes de développement, de l'aide alimentaire qu'ils pourront s'attendre à recevoir chaque année que durera la présente Convention.

e) De leden moeten voedselhulp die niet bedoeld is om het hoofd te bieden aan een noodsituatie, zoveel mogelijk leveren op basis van een voorafgaande planning, zodat de ontvangende landen in hun ontwikkelingsprogramma's rekening kunnen houden met de voedselhulp die zij in elk jaar van de looptijd van dit Verdrag waarschijnlijk zullen ontvangen.


GAIA prétend recevoir chaque année des plaintes de la part de personnes dont les voisins pratiquent des abattages rituels à domicile.

GAIA beweert elk jaar klachten te ontvangen van mensen wier buren rituele thuisslachtingen uitvoeren.


La Commission de planification (dépendant de l'État fédéral) doit recevoir chaque année les informations relatives aux pratiques des médecins afin de disposer d'un outil public et accessible de référence, qui permettra l'évaluation des besoins en offre médicale.

De Planningscommissie (die van de federale Staat afhangt) moet elk jaar de inlichtingen in verband met de praktijken van de artsen verkrijgen, zodat ze beschikt over een openbaar en toegankelijk referentie-instrument dat de mogelijkheid zal bieden de behoeften inzake medisch aanbod te evalueren.


e) Dans toute la mesure du possible, l'aide alimentaire non liée à une urgence sera fournie par les membres sur la base d'une planification préalable, afin que les pays bénéficiaires soient à même de tenir compte, dans leurs programmes de développement, de l'aide alimentaire qu'ils pourront s'attendre à recevoir chaque année que durera la présente Convention.

e) De leden moeten voedselhulp die niet bedoeld is om het hoofd te bieden aan een noodsituatie, zoveel mogelijk leveren op basis van een voorafgaande planning, zodat de ontvangende landen in hun ontwikkelingsprogramma's rekening kunnen houden met de voedselhulp die zij in elk jaar van de looptijd van dit Verdrag waarschijnlijk zullen ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 18 mars 2016, le secrétariat général de l'Union Benelux a publié un rapport indiquant qu'au moins 168.177 patients du Benelux, d'Allemagne et de France traversaient chaque année la frontière de leur pays pour recevoir des soins dans un autre de ces pays.

Op 18 maart 2016 publiceerde het secretariaat-generaal van de Benelux Unie een rapport waarin staat dat jaarlijks minstens 168.177 patiënten uit de Benelux-landen, Duitsland en Frankrijk de grens oversteken voor verzorging in een van de andere landen.


Il ressort d'une étude du Secrétariat général de l'Union Benelux que 168.177 patients du Benelux, d'Allemagne et de France vont chaque année au-delà de leurs frontières pour recevoir des soins de santé.

Uit een studie van het secretariaat-generaal van de Benelux Unie blijkt dat 168.177 patiënten uit de Benelux-landen, Duitsland en Frankrijk jaarlijks de grens oversteken voor behandeling.


Chaque année une moyenne d'enivron 80.000 familles contactent le Frontdesk par téléphone, près de 55.000 personnes se présentent pour recevoir de l'information ou de l'assistance et plus de 22.700 pièces de courrier sont transmises à leur destinataire, dans des délais très courts.

Hierdoor kunnen ze beter het hoofd bieden aan communicatieproblemen die de vele interculturele achtergronden met zich meebrengen. Elk jaar wordt de Frontdesk gecontacteerd door gemiddeld 80.000 gezinnen per telefoon, ongeveer 55.000 personen bieden zich aan voor informatie of bijstand, en meer dan 22.700 stukken briefwisseling worden zeer snel aan hun bestemmeling bezorgd.


Z. considérant que ce type d'évaluation devrait opérer une distinction entre la non-transposition, qui est un manquement de l'État membre, clairement identifiable, et la possibilité de non-conformité, qui peut découler d'une interprétation et d'une compréhension différentes du droit de l'Union; considérant que les traités prévoient que seule la Cour de justice de l'Union européenne peut établir en dernier ressort et publiquement la non-conformité du droit national avec le droit de l'Union; considérant, dès lors, qu'aucune autre institution ne peut établir cette non-conformité; considérant que le Parlement devrait recevoir chaque année une liste de la lég ...[+++]

Z. overwegende dat bij een dergelijke beoordeling een onderscheid moet worden gemaakt tussen niet-omzetting, wat neerkomt op een duidelijke tekortkoming van de betrokken lidstaat, en potentiële niet-conformiteit, die het gevolg kan zijn van een andere interpretatie en een ander begrip van het Unierecht; overwegende dat volgens de Verdragen uiteindelijk alleen het Europees Hof van Justitie als openbaar orgaan bevoegd is om vast te stellen wanneer nationale wetgeving niet in overeenstemming is met het Unierecht; overwegende dat derhalve geen enkele andere instelling dergelijke wetgeving niet-conform kan verklaren; overwegende dat het P ...[+++]


Z. considérant que ce type d'évaluation devrait opérer une distinction entre la non-transposition, qui est un manquement de l'État membre, clairement identifiable, et la possibilité de non-conformité, qui peut découler d'une interprétation et d'une compréhension différentes du droit de l'Union; considérant que les traités prévoient que seule la Cour de justice de l'Union européenne peut établir en dernier ressort et publiquement la non-conformité du droit national avec le droit de l'Union; considérant, dès lors, qu'aucune autre institution ne peut établir cette non-conformité; considérant que le Parlement devrait recevoir chaque année une liste de la lég ...[+++]

Z. overwegende dat bij een dergelijke beoordeling een onderscheid moet worden gemaakt tussen niet-omzetting, wat neerkomt op een duidelijke tekortkoming van de betrokken lidstaat, en potentiële niet-conformiteit, die het gevolg kan zijn van een andere interpretatie en opvatting van het Unierecht; overwegende dat volgens de Verdragen uiteindelijk alleen het Europees Hof van Justitie als openbaar orgaan bevoegd is om vast te stellen wanneer nationale wetgeving niet in overeenstemming is met het Unierecht; overwegende dat derhalve geen enkele andere instelling dergelijke wetgeving niet-conform kan verklaren; overwegende dat het Parlement ...[+++]


Cela signifie qu'un médecin qui réduit ses activités, par exemple parce qu'il travaille dans un cabinet ou dans une mutuelle, ou y met fin et n'a plus que quelques contacts par an avec des patients - par exemple seulement dans sa famille - peut quand même demander un statut social et recevoir chaque année une contribution financière de l'INAMI s'élevant en 2006 à 3.163,96 euros.

Dat betekent dat een arts die zijn activiteiten vermindert, bijvoorbeeld omdat hij op een kabinet of in een ziekenfonds werkt, of stopzet en jaarlijks nog maar enkele patiëntencontacten heeft - bijvoorbeeld alleen in zijn familie - toch een sociaal statuut kan aanvragen en jaarlijks een financiële bijdrage van het RIZIV kan krijgen, die in 2006 3.163,96 euro bedraagt.




D'autres ont cherché : recevoir chaque année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevoir chaque année ->

Date index: 2024-10-23
w