Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Donner plus pour recevoir plus
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt
Feuille de déclaration de revenus
Fin de non-recevoir
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir des déclarations sous serment
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Recevoir un traitement

Traduction de «recevoir la déclaration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'officier de l'état civil saisi ne pourra pas recevoir la déclaration car la demande est adressée après l'écoulement du délai de cinq ans pendant lequel les personnes concernées peuvent faire cette déclaration.

De gevatte ambtenaar van de burgerlijke stand kan de verklaring niet ontvangen want de vraag werd gesteld na het verstrijken van de termijn van vijf jaar tijdens dewelke de betrokkenen de verklaring konden afleggen.


2° le service comparable exerçant les compétences de la capitainerie de port et fournissant les données pour SafeSeaNet à l'ANC, ou une instance compétente chargée de la fourniture de SIF, visés à l'article 3, alinéa 1, 1°, du décret du 19 décembre 2008 relatif aux Services d'Information fluviale sur les voies navigables intérieures, ou un autre service désigné pour recevoir des informations dans le cadre de SafeSeaNet et les envoyer à l'ANC en cas d'absence d'une capitainerie de port ou lorsqu'un autre service a été désigné pour recevoir la déclaration concernée.

2° de vergelijkbare dienst die de bevoegdheden van de havenkapiteinsdienst uitoefent en die de gegevens voor SafeSeaNet aanlevert aan de NCA, of een bevoegde instantie die belast is met het leveren van RIS, vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, van het decreet van 19 december 2008 betreffende de River information Services op de binnenwateren, of een andere dienst die is aangewezen om in het kader van SafeSeaNet informatie te ontvangen en door te sturen aan de NCA, als er geen havenkapiteinsdienst aanwezig is of als een andere dienst werd aangeduid om de desbetreffende melding te ontvangen.


« 1° /1 au service comparable exerçant les compétences de la capitainerie de port et fournissant les données pour SafeSeaNet à l'ANC, ou à une instance compétente chargée de la fourniture de SIF, visés à l'article 3, alinéa 1, 1°, du décret du 19 décembre 2008 relatif aux Services d'Information fluviale sur les voies navigables intérieures, ou à un autre service désigné pour recevoir des informations dans le cadre de SafeSeaNet et les envoyer à l'ANC en cas d'absence d'une capitainerie de port ou lorsqu'un autre service a été désigné pour recevoir la déclaration concernée, si le navire ne fait pas route vers un port maritime flamand».

"1° /1 aan de vergelijkbare dienst die de bevoegdheden van de havenkapiteinsdienst uitoefent en die de gegevens voor SafeSeaNet aanlevert aan de NCA, of een bevoegde instantie die belast is met het leveren van RIS, vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, van het decreet van 19 december 2008 betreffende de River information Services op de binnenwateren, of een andere dienst die is aangewezen om in het kader van SafeSeaNet informatie te ontvangen en door te sturen aan de NCA als er geen havenkapiteinsdienst aanwezig is of als een andere dienst werd aangewezen om de desbetreffende melding te ontvangen, als het vaartuig niet op weg is naar een ...[+++]


Par conséquent, l'officier de l'état civil peut aussi recevoir, une déclaration conjointe de choix de nom du nom effectuée par les parents ou une déclaration du père, de la mère ou de la coparente.

De ambtenaar van de burgerlijke stand kan dus ook een gemeenschappelijke verklaring van naamkeuze door de ouders ontvangen of een verklaring van de vader, de moeder of de meemoeder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Délégation de pouvoir est accordée au Service Interne de Prévention et de Protection au travail pour recevoir les déclarations de tout accident susceptible d'être considéré comme accident du travail ou accident survenu sur le chemin du travail.

Art. 6. Aan de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk wordt delegatie van bevoegdheid verleend om de aangiftes te ontvangen van ieder ongeval dat als arbeidsongeval of als ongeval op de weg naar en van het werk kan worden beschouwd.


L'attribution, par l'article 1 de la loi du 25 juillet 1893, au directeur de la prison ou à son délégué de la compétence de recevoir la déclaration d'appel ou la déclaration de recours en cassation en matière pénale, formée par un détenu, avait pour but de faciliter ces déclarations afin de porter remède aux inconvénients résultant du fait que ces déclarations nécessitaient le « transport, soit du greffier compétent à l'établissement, soit du reclus au greffe » (Doc. parl., Chambre, 1892-1893, n° 89, annexe; Doc. parl., Sénat, 1892-1893, n° 112, p. 1).

De toekenning, bij artikel 1 van de wet van 25 juli 1893, aan de gevangenisdirecteur of diens gemachtigde, van de bevoegdheid om de verklaring van hoger beroep of de verklaring van cassatieberoep in strafzaken, afgelegd door een gedetineerde, in ontvangst te nemen, had tot doel die verklaringen te vergemakkelijken teneinde de nadelen te verhelpen die voortvloeiden uit het feit dat, voor die verklaringen, « hetzij de bevoegde griffier naar de inrichting moest worden gevoerd, hetzij de gedetineerde naar de griffie » (Parl. St., Kamer, 1892-1893, nr. 89, bijlage; Parl. St., Senaat, 1892-1893, nr. 112, p. 1).


5. Quel a été le coût total des courriers de rappel et d'éventuelles autres démarches entreprises par le SPF Finances pour recevoir des déclarations fiscales initialement non transmises?

5. Wat is de totale kostprijs in verband met herinneringsbrieven en eventuele andere stappen dat de FOD Financiën onderneemt om alsnog een belastingaangifte te ontvangen?


Légalement, seule la police est compétente pour recevoir les déclarations de vol / perte de cartes pour étrangers (contrairement aux cartes belges, pour lesquelles les services de l'Etat civil peuvent établir un acte).

Ik kan u dus geen opdeling geven. Wettelijk gezien is enkel de politie bevoegd om de verklaringen van diefstal/ verlies van vreemdelingenkaarten op te nemen (dit in tegenstelling tot Belgische kaarten waar ook de burgerlijke stand een akte kan opmaken).


2. Combien de citoyens ont fait la demande de ne plus recevoir de déclaration simplifiée?

2. Hoeveel burgers hebben gemeld dat ze geen vereenvoudigde aangifte meer willen ontvangen?


Cette disposition ne devrait pas empêcher de faire de telles déclarations devant d'autres autorités de cet État membre qui sont compétentes pour recevoir les déclarations en vertu du droit national.

Dit mag niet beletten dat dergelijke verklaringen kunnen worden afgelegd voor andere autoriteiten in die lidstaat die krachtens het nationaal recht bevoegd zijn om verklaringen te ontvangen.


w