Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibilité des pièces de rechange
Conserver les pièces de rechange des véhicules
Instrument de rechange
Maintenir la disponibilité des pièces de rechange
Pièce de rechange
Pièce détachée
Pièces de rechange du navire

Traduction de «rechange est cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


maintenir la disponibilité des pièces de rechange

beschikbaarheid van reserveonderdelen beheren


pièce détachée [ pièce de rechange ]

onderdeel [ reserveonderdeel | wisselstuk ]


conserver les pièces de rechange des véhicules

reserveonderdelen voor voertuigen onderhouden | wisselstukken voor voertuigen onderhouden


compatibilité des pièces de rechange

compatibiliteit van reserveonderdelen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La solution de rechange est cependant moins élégante car elle est critiquable du fait qu'elle réalise une révision indirecte de la Constitution par le biais d'une loi ordinaire.

Het alternatief is evenwel minder elegant omdat deze aanleiding geeft tot kritiek dat een indirecte grondwetswijziging wordt doorgevoerd via een gewone wet.


La solution de rechange est cependant moins élégante car elle est critiquable du fait qu'elle réalise une révision indirecte de la Constitution par le biais d'une loi ordinaire.

Het alternatief is evenwel minder elegant omdat deze aanleiding geeft tot kritiek dat een indirecte grondwetswijziging wordt doorgevoerd via een gewone wet.


Le stockage suivant est cependant autorisé pour l'utilisation de pièces de rechange dans le cadre des activités de l'atelier :

De volgende opslag is evenwel toegelaten voor het gebruik van reserveonderdelen in het kader van de activiteiten van de werkplaats :


Une telle référence est cependant autorisée, et uniquement à titre exceptionnel, lorsque, soit elle est justifiée par l'objet du marché (par exemple pour l'acquisition de pièces de rechange qui, pour des raisons techniques, doivent être d'une marque déterminée ou en cas d'un monopole au niveau mondial), soit une description suffisamment précise et intelligible de l'objet du marché n'est pas possible par application de l'article 6, §§ 2 et 3.

Een dergelijke verwijzing is slechts uitzonderlijk toegestaan, hetzij wanneer het voorwerp van de opdracht dit rechtvaardigt (bijvoorbeeld voor de aankoop van wisselstukken die, om technische redenen, van een bepaald merk moeten zijn of in geval van een wereldmonopolie), hetzij wanneer een voldoende nauwkeurige en duidelijke beschrijving van het voorwerp van de opdracht conform artikel 6, §§ 2 en 3 niet mogelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe cependant un certain nombre de lacunes, telles que l'absence de dispositions imposant des obligations aux producteurs de convertisseurs (les obligations applicables aux constructeurs automobiles sont visées à l'article 4), tandis que l'article 10, paragraphe 1, ne s'applique qu'aux convertisseurs catalytiques de rechange destinés à être montés sur des véhicules qui ne sont pas équipés de systèmes de diagnostic embarqués; les dispositions actuelles de la directive 2002/80/CE, quant à elles, couvrent également les convertisse ...[+++]

Er blijft twijfel bestaan, zoals het ontbreken van enige bepaling die de fabrikanten of convertor verplicht (verplichtingen van autofabrikanten worden genoemd in artikel 4 omdat artikel 10, lid 1 slechts van toepassing is op vervangingskatalysatoren die worden aangebracht bij voertuigen die nog niet beschikken over on-board diagnostic systems (OBD); de huidige bepalingen van Richtlijn 2002/80/EG bestrijken ook katalysatoren die bedoeld zijn om te worden aangebracht in voertuigen die voorzien zijn van OBD-systemen; de Commissie legt niet uit waarom zij de bepalingen wel versoepelen.


1. souligne son appui renouvelé au programme PEACE II et au financement de celui-ci; rappelle cependant qu'une révision des sous-plafonds sous la rubrique 2 des perspectives financières telle que proposée au départ par la Commission aurait pu être une solution de rechange;

1. bekrachtigt andermaal zijn steun voor het PEACE II-programma en de financiering ervan; herinnert echter eraan dat een herziening van de sub-plafonds in rubriek 2, zoals oorspronkelijk door de Commissie was voorgesteld, een alternatieve oplossing had kunnen zijn;


Rien ne permet cependant à la Cour d'affirmer avec certitude que les mesures de rechange suggérées par les parties requérantes auraient permis d'atteindre l'objectif poursuivi.

Niets laat het Hof echter toe met zekerheid te stellen dat de door de verzoekende partijen gesuggereerde alternatieve maatregelen het mogelijk hadden gemaakt de nagestreefde doelstelling te bereiken.


( 9 ) Le présent règlement doit définir les obligations restrictives de concurrence qui peuvent être comprises dans les accords de franchise; c'est le cas en particulier pour l'octroi d'un territoire exclusif aux franchisés combiné avec l'interdiction de chercher activement des clients hors de ce territoire, ce qui leur permet de concentrer leurs efforts sur le territoire qui leur a été attribué; c'est également le cas pour l'octroi d'un territoire exclusif à un franchisé principal, combiné avec l'obligation de ne pas conclure d'accords de franchise avec des tiers hors de ce territoire; lorsque les franchisés vendent, ou utilisent dans le cadre de la prestation de services, des produits fabriqués par le franchiseur, ou selon ses instruct ...[+++]

( 9 ) In deze verordening moet worden bepaald welke concurrentiebeperkende verplichtingen in franchiseoverenkomsten mogen worden opgenomen; dit geldt met name voor de toewijzing, op basis van exlusiviteit, van een bepaald gebied aan de franchisenemers, in combinatie met het verbod buiten dit gebied aan actieve klantenwerving te doen, hetgeen hen in staat stelt hun inspanningen op het hun toegewezen gebied te concentreren; dit geldt eveneens voor de toewijzing, op basis van exclusiviteit, van een bepaald gebied aan een master-franchisenemer, in combinatie met de verplichting geen franchiseovereenkomsten met franchisenemers buiten dat gebied te sluiten; in het geval waarin de franchisenemers goederen die door of volgens de instructies van ...[+++]


Cependant, dans l'avis qu'il a rendu sur cette proposition en séance plénière le 12 octobre à Strasbourg, le Parlement européen a proposé une approche différente du problème de la protection des pièces de rechange de voiture, qui a été acceptée par la Commission et qui a maintenant été incorporée dans la proposition modifiée.

In het advies dat het Europees Parlement tijdens zijn plenaire vergadering van 12 oktober 1993 over dit voorstel uitbracht, werd echter voorgesteld om het probleem van de bescherming van vervangingsonderdelen van auto's anders aan te pakken. De Commissie is hiermee akkoord gegaan en heeft het advies verwerkt in haar gewijzigde voorstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rechange est cependant ->

Date index: 2021-05-13
w