Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Conserver les pièces de rechange des véhicules
Désastres
Expériences de camp de concentration
Maintenir la disponibilité des pièces de rechange
Pièce de rechange
Pièce détachée
Torture

Traduction de «rechange était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


maintenir la disponibilité des pièces de rechange

beschikbaarheid van reserveonderdelen beheren


conserver les pièces de rechange des véhicules

reserveonderdelen voor voertuigen onderhouden | wisselstukken voor voertuigen onderhouden


pièce détachée [ pièce de rechange ]

onderdeel [ reserveonderdeel | wisselstuk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dépenses supplémentaires, ainsi que de nouveaux investissements qui deviendront probablement incontournables en cas d'échec de la migration vers le SIS II, et si le basculement vers la solution de rechange était recommandé, appellent un contrôle budgétaire beaucoup plus strict.

Gezien deze extra uitgaven, alsook vanwege de verdere investeringen die waarschijnlijk nodig zullen zijn indien SIS II op een mislukking uitloopt en er naar een alternatieve oplossing moet worden gezocht, is een veel strenger budgettair toezicht vereist.


Le Japon a souffert l'un des tremblements de terre les plus puissants jamais enregistrés, suivi d'un des tsunamis les plus grands jamais vécus. Il n'était pas préparé, n'avait même pas procédé aux améliorations suggérées et n’avait prévu aucune alimentation électrique de rechange en cas d'urgence. Malgré tout cela, malgré toutes les erreurs commises en amont par les Japonais, il y a eu très peu de dommages corporels.

Er is slechts weinig lichamelijk letsel, ook al vond in Japan een van de grootste aardbevingen plaats die ooit zijn gemeten, gevolgd door een van de grootste tsunami’s ooit, ook al waren ze er niet op voorbereid, hadden ze zelfs niet de voorgestelde verbeteringen aan de kerncentrales aangebracht, was de elektriciteitsvoorziening niet gewaarborgd in noodgevallen en maakten de Japanners in het begin ook andere fouten.


S’agissant du premier élément, la crise a mis en lumière qu’il était absolument indispensable de renforcer la comodalité dans les transports européens puisque le nuage a montré les limites non seulement des systèmes aériens au niveau européen, mais, notamment, du train puisque de nombreux voyageurs n’ont pas pu trouver de solution de rechange.

Wat betreft het eerste punt heeft de crisis aan het licht gebracht dat het absoluut cruciaal was om de comodaliteit in het Europese transport te versterken, aangezien de aswolk niet alleen de grenzen van de luchtvaartsystemen op Europees niveau heeft aangetoond, maar, meer in het bijzonder, ook die van het reizen per trein, aangezien vele reizigers geen alternatief konden vinden.


1. La présente directive s'applique aux équipements électriques et électroniques relevant des catégories énumérées à l'annexe IA, y compris les câbles et leurs pièces de rechange, ainsi qu'aux DEEE indépendamment de la manière dont l'équipement a été entretenu ou réparé pendant son exploitation et du fait qu'il était garni de composants fournis par le producteur ou d'autres composants dont l'insertion en tant que pièce de rechange satisfaisait aux dispositions communautaires ou nationales en cette matière.

1. Deze richtlijn is van toepassing op alle elektrische en elektronische apparatuur die onder de in bijlage I A genoemde categorieën valt, met inbegrip van kabels en reserve‑ en vervangingsdelen hiervoor, alsmede op AEEA ongeacht hoe de apparatuur gedurende het gebruik is onderhouden of gerepareerd en ongeacht of de apparatuur is uitgerust met door de producent geleverde onderdelen dan wel andere onderdelen die als reserve‑ of vervangingsdelen in overeenstemming is met de daarvoor geldende communautaire of nationale voorschriften zijn ingebouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(115) Le gouvernement allemand fait remarquer que le Land n'était en aucune manière obligé, comme solution de rechange à l'intégration de la Wfa, d'envisager également une privatisation pour permettre à la WestLB d'accéder aux marchés des capitaux afin de s'y procurer les fonds propres requis.

(115) De Duitse regering merkt op dat er voor de deelstaat geen enkele verplichting bestond om een privatisering te overwegen als alternatief voor de integratie van Wfa als methode om WestLB in staat te stellen op de kapitaalmarkten het benodigde eigen vermogen aan te trekken.


5. Sous réserve des dispositions des paragraphes 2 et 4, aux fins des pièces de rechange, les États membres autorisent la vente ou la mise en service des garnitures de freins de rechange destinées à être montées sur des types de véhicules réceptionnés avant l'entrée en vigueur de la présente directive, à condition que ces garnitures de freins de rechange ne contreviennent pas aux dispositions de la version précédente de la directive 71/320/CEE qui était applicable lors de la mise en service de ces véhicules.

5. Onverminderd de leden 2 en 4 staan de lidstaten de verkoop of het gebruik toe van vervangingsremvoeringen bestemd voor montage op voertuigtypen waarvoor typegoedkeuring is verleend vóór de vankrachtwording van deze richtlijn en op voorwaarde dat dergelijke vervangingsremvoeringen niet in strijd zijn met de voorschriften van de vorige versie van Richtlijn 71/320/EEG die van toepassing was toen het voertuigtype in het verkeer werd gebracht.


- Le montant prévu pour les pièces de rechange était de 35 millions USD ($ 1975). b) Achat en 1983 de 44 avions F16.

- Het bedrag voorzien in het contract voor de wisselstukken bedroeg 35 miljoen USD ($ 1975). b) Aankoop in 1983 van 44 F16-vliegtuigen.


- Le montant prévu dans le contrat pour l'achat de pièces de rechange était de 22,8 millions USD ($ septembre 1982).

- Het bedrag voorzien in het contract voor de aankoop van wisselstukken bedroeg 22,8 miljoen USD ($ september 1982).


1. L'opération concerne un contrat pour la fourniture de 16 locomotives diesel et de pièces de rechange et qui a été conclu en 1978 avec la firme vietnamienne Machino Import. 2. L'exportateur était le groupe BN-Acec-CMI et le prêteur le Groupe Société Générale-Banque Bruxelles Lambert.

1. De operatie heeft betrekking op een contract voor de levering van 16 diesellocomotieven en onderdelen, afgesloten in 1978 met het Vietnamese Machino Import. 2. De betrokken exporteur was de groep BN-Acec-CMI en de kredietverlener de groep Generale Bank- Bank Brussel Lambert.


2. Quel était le prix d'achat, pièces de rechange comprises, d'un F16 actuellement utilisé par la force aérienne belge?

2. Wat was de aankoopprijs, reserveonderdelen inbegrepen, van een F16 zoals die momenteel door de Belgische luchtmacht wordt gebruikt?




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     pièce de rechange     pièce détachée     torture     rechange était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rechange était ->

Date index: 2021-03-08
w