Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recherche * com 2001 0215 » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 8, alinéa 3, inséré par la loi du 27 décembre 2006; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 4 mars 2016; Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale, donné le 4 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2016; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant d'une décision formelle; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre de l'Emploi et de l'avis ...[+++]

Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 27 december 2006; Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 4 maart 2016; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, gegeven op 4 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 22 april 2016; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele beslissing betreft; Op de voordracht van de Minister van So ...[+++]


En 2001, les conclusions du comité de lecture scientifique consultatif du rapport SAFIR 2 soulignent la nécessité de poursuivre la recherche et le développement pour réduire les incertitudes qui subsistent dans le projet d'enfouissement des déchets radioactifs dans l'argile de Boom.

In 2001 werd er in de conclusies van het raadgevend wetenschappelijk leescomité van het SAFIR 2-rapport onderstreept dat het noodzakelijk was om onderzoek en ontwikkeling voort te zetten om de resterende onzekerheden bij de berging van radioactief afval in de Boomse Klei te reduceren.


En 2001, les Pays-Bas ont mis sur pied une commission d'avis indépendante qui rend entre autres des avis au ministre sur des réclamations portant sur des objets de la collection du Royaume et des œuvres d'art en possession de l'État, y compris au niveau local, provincial, etc. Notre pays a déjà mené des recherches à ce sujet.

Nederland heeft in 2001 een onafhankelijke adviescommissie opgericht die onder meer de minister advies geeft over claims op voorwerpen in de rijkscollectie en de kunstwerken in het bezit van de Staat, ook op lokaal niveau, of van de provinciën, enz. Ons land voerde hieromtrent eerder onderzoek.


1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat : l'agence, visée à l'article 7 du décret du 20 novembre 2015 portant diverses mesures en matière de restructuration du domaine politique de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation (Agentschap Innoveren en Ondernemen) ; 2° règlement général d'exemption par catégorie : le règlement (UE) no 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité, ainsi que ses modifications ultérieures ; 3° comité de décisi ...[+++]

1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° Agentschap Innoveren en Ondernemen : het agentschap, vermeld in artikel 7 van het decreet van 20/11/2015 houdende diverse maatregelen inzake de herstructurering van het beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie; 2° algemene groepsvrijstellingsverordening : de verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard en de latere wijzigingen ervan; 3° beslissingscomité : het beslissingscomité bij het Fonds voor flankeren ...[+++]


L'objectif principal du projet est de faciliter le lien entre la recherche scientifique et une gestion durable des trois principaux parcs nationaux: Parc National de la Rusizi, Parc National du Ruvubu et Parc national de la Kibera. 5. En 2001, sous l'impulsion de la présidence belge de l'UE durant la COP 7, à Marrakech, il a été décidé de mettre en place un fonds spécifique pour le climat par le "Global Environment Facily" pour les pays les moins développés, le "Fonds pour les Pays les Moins Avancés (PMA).

De belangrijkste doelstelling van het programma is de bevordering van de relaties tussen het wetenschappelijk onderzoek en het duurzaam beheer van de drie nationale parken: het nationaal park van Rusizi, het nationaal park van Ruvubu en het nationaal park van Kibera. 5. In 2001, onder impuls van het Belgische EU-Voorzitterschap werd tijdens de COP 7, Marrakech beslist tot het oprichten van een specifiek klimaatfonds bij de Global Environment Facility (GEF) voor de minst ontwikkelde landen (MOL), het Least Developed Countries Fund (LDCF).


Vu la loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, l'article 3 et l'article 10 ; Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2000 portant reconnaissance de l'Université de Gand comme exploitant d'une installation nucléaire, modifié par l'arrêté royal du 30 janvier 2001 ; Considérant l'arrêté royal du 25 novembre 2015 fixant les mesures de contrôle supplémentaires après démontage du ré ...[+++]

Gelet op de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, artikel 3 en artikel 10; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2000 houdende erkenning van de Universiteit Gent als exploitant van een kerninstallatie, gewijzigd bij de koninklijk besluit van 30 januari 2001; Overwegende het koninklijk besluit van 25 november 2015 tot vastlegging van de verdere controlemaatregelen na ontmanteling betreffende de THETIS onderzoeksreactor van de Universiteit Gent te Gent; Overwegend ...[+++]


La Commission a appliqué les articles 87 et 88 du traité dans de nombreuses décisions et a acquis une expérience suffisante pour définir des critères de compatibilité généraux en ce qui concerne les aides en faveur des PME, sous forme d'aides à l'investissement dans les régions assistées et en dehors de celles-ci, sous forme de régimes d'aide au capital-investissement et en faveur de la recherche, du développement et de l'innovation, notamment dans le cadre de la mise en œuvre du règlement (CE) no 70/2001 de la Commission du 12 janvie ...[+++]

De Commissie heeft de artikelen 87 en 88 van het Verdrag toegepast in tal van beschikkingen en besluiten en heeft voldoende ervaring opgedaan om algemene verenigbaarheidscriteria vast te stellen wat betreft steun aan kmo’s, investeringssteun binnen en buiten steungebieden, steun in de vorm van risicokapitaalregelingen en steun op het gebied van onderzoek, ontwikkeling en innovatie, met name in het kader van de toepassing van Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 ...[+++]


Fonds et programmes de recherche - du budget général des dépenses de la Communauté française - Subventions à des programmes de recherche concertés, il est alloué pour l'exercice 2001 en faveur des programmes et actions de recherche concertés en cours au 1 janvier 2001 repris ci-après, des subsides pour un montant global de 5 700 079 francs, au titre d'avance complémentaire de la tranche 2001, répartis comme suit :

Onderzoeksfondsen en -programma's - van de eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap - Subsidie aan overlegde onderzoeksprogramma's, worden subsidies toegekend voor het boekjaar 2001 voor overlegde, hierna vermelde onderzoeksprogramma's en -acties aan de gang op 1 januari 2001, als aanvullend voorschot van de schijf 2001, voor een totaal bedrag van 5 700 079 frank, onderverdeeld als volgt :


Par arrêté ministériel du 7 décembre 2001, Mme Goossens, S., technicien de la recherche au Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, Centre d'études et de recherches vétérinaires et agrochimiques, est transférée à la direction générale de l'Organisation judiciaire, Institut national de Criminalistique et de Criminologie, vers un emploi vacant de technicien de la recherche dans le cadre linguistique néerlandais à partir du 3 décembre 2001.

Bij ministerieel besluit van 7 december 2001 wordt Mevr. Goossens, S., technicus der vorsing bij het Ministerie van Middenstand en Landbouw, Centrum voor onderzoek in dierengeneeskunde en agrochemie, overgeplaatst, maar het Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie, naar een vacante betrekking van technicus der vorsing in het Nederlandse taalkader, vanaf 3 december 2001.


Fonds et programmes de recherche - du budget général des dépenses de la Communauté française - Subventions à des programmes de recherche concertés, il est alloué pour l'exercice 2001 en faveur des programmes appelés à débuter en 2001 dans le cadre des actions de recherche reprises ci-après, des subsides pour un montant global de 63 479 747 francs répartis comme suit :

Onderzoeksfondsen en -programma's - algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap - toelagen aan overlegde onderzoeksprogramma's, worden, voor het dienstjaar 2001, ten gunste van programma's die in 2001 moeten beginnen in het kader van de hierna vermelde onderzoeksacties, subsidies toegekend ten belope van een globaal bedrag van 63 479 747 frank, verdeeld als volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherche * com 2001 0215 ->

Date index: 2024-08-17
w