Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recherche devraient également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'instar du leader du marché Google, des moteurs de recherche comme MSN et Yahoo, qui ont aussi des revenus provenant de la publicité, devraient également payer la taxe.

Doorslaggevend is dat een surfer in Frankrijk de reclame aanklikt. Naast marktleider Google zouden ook zoekrobots als MSN en Yahoo, die inkomsten uit reclame hebben, de belasting moeten betalen.


À l'instar du leader du marché Google, des moteurs de recherche comme MSN et Yahoo, qui ont aussi des revenus provenant de la publicité, devraient également payer la taxe.

Doorslaggevend is dat een surfer in Frankrijk de reclame aanklikt. Naast marktleider Google zouden ook zoekrobots als MSN en Yahoo, die inkomsten uit reclame hebben, de belasting moeten betalen.


Les contributions des membres issus du secteur privé ne devraient pas se limiter aux seuls coûts administratifs de l’entreprise commune Clean Sky 2 et au cofinancement requis pour l’exécution d’actions de recherche et d’innovation soutenues par ladite entreprise commune, mais devraient également couvrir les activités complémentaires déclarées préalablement et que les membres issus du secteur privé mèneront eux-mêmes, telles qu’elle ...[+++]

De bijdragen van de private leden moeten zich niet alleen beperken tot de administratieve kosten van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 en tot de medefinanciering die vereist is voor het uitvoeren van onderzoeks- en innovatieactiviteiten ondersteund door de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2, maar moeten ook eerder aangegeven en door de private leden te ondernemen aanvullende activiteiten bestrijken, zoals omschreven in een aanvullendeactiviteitenplan.


Les activités de recherche devraient également tenir compte de l'article 13 du TFUE et réduire le recours aux animaux dans la recherche et les essais, l'objectif ultime étant de remplacer l'expérimentation animale par d'autres méthodes.

Onderzoeksactiviteiten moeten tevens in overeenstemming zijn met artikel 13 van het VWEU, waarbij het gebruik van dieren bij onderzoek en experimenten moet worden verminderd en uiteindelijk door andere middelen moet worden vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les priorités d'Horizon 2020 devraient également être soutenues dans le cadre d'un programme sur la recherche et la formation en matière nucléaire créé par le règlement (Euratom) no 1314 du Conseil (13).

De prioriteiten van Horizon 2020 moeten eveneens worden ondersteund door een programma voor onderzoek en opleiding op het gebied van kernenergie ingesteld bij Verordening (Euratom) nr. 1314/2013 (13) van de Raad.


Mme Liebaers répond que la recherche sur les embryons surnuméraires est très répandue dans le centres pratiquant la F.I. V. La recherche y a principalement pour objectif d'améliorer les techniques de la F.I. V. Ces centres sont connus et, en principe les projets de recherche devraient également l'être.

Mevrouw Liebaers antwoordt dat onderzoek op overtallige embryo's zeer verspreid is in de centra waar de IVF wordt uitgevoerd. Het onderzoek heeft hier voornamelijk tot doel de IVF-technieken te verbeteren.


Mme Liebaers répond que la recherche sur les embryons surnuméraires est très répandue dans le centres pratiquant la F.I. V. La recherche y a principalement pour objectif d'améliorer les techniques de la F.I. V. Ces centres sont connus et, en principe les projets de recherche devraient également l'être.

Mevrouw Liebaers antwoordt dat onderzoek op overtallige embryo's zeer verspreid is in de centra waar de IVF wordt uitgevoerd. Het onderzoek heeft hier voornamelijk tot doel de IVF-technieken te verbeteren.


Les familles, et également les écoles, devraient être soutenues de manière permanente dans leur recherche d'alternatives à la violence.

Gezinnen maar ook scholen zouden op een permanente wijze ondersteund moeten worden in het zoeken naar alternatieven voor geweld.


Les règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités et les règles de diffusion des résultats de la recherche pour le programme-cadre CE (ci-après dénommées «règles de participation et de diffusion») se rapportant aux actions directes devraient également s'appliquer aux activités de RD menées dans le cadre du présent programme spécifique.

De voor het EG-kaderprogramma vastgestelde regels voor deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten en voor verspreiding van de onderzoeksresultaten (hierna „de regels voor deelname en verspreiding” genoemd) betreffende eigen acties zijn eveneens van toepassing op de uit hoofde van dit specifieke programma uitgevoerde OO-activiteiten.


(34) Dans leurs efforts pour assurer la qualification de la main d’œuvre pour l’avenir, les États membres devraient permettre aux étudiants qui obtiennent leur diplôme dans l’Union de rester sur leur territoire pour recenser les possibilités d’exercer une activité professionnelle, pendant 12 mois après l’expiration de l’autorisation initiale. Ils devraient également permettre aux chercheurs de faire de même après que ces derniers ont mené à bien leur projet de recherche tel que d ...[+++]

(34) In het kader van het streven naar een hooggekwalificeerde beroepsbevolking met het oog op de toekomst dienen de lidstaten studenten die in de Unie afstuderen, toe te staan gedurende twaalf maanden na het verstrijken van de oorspronkelijke vergunning op hun grondgebied te blijven met het doel om de arbeidsmogelijkheden te verkennen of een bedrijf op te richten Zij dienen dit ook toe te staan aan onderzoekers die hun onderzoeksproject overeenkomstig de gastovereenkomst hebben afgerond.




D'autres ont cherché : recherche devraient également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherche devraient également ->

Date index: 2024-08-14
w