6. souligne qu'une stratégie industrielle européenne de défense hautement compétitive, moderne et intégrée est essentielle pour disposer de capacités de défense européennes et induire un effet positif indirect dans d'autres secteurs économiques connexes; souligne qu'une coopération accrue des ressources économiques et du capital humain est indispensable pour progresser dans une recherche à double usage qui réduise au maximum notre dépendance vis-à-vis de l'extérieur et qui garantisse notre approvisionnement ainsi que la disponibilité des matières premières dont l'industrie a besoin, notamment les plus critiques;
6. benadrukt dat een zeer concurrerende, moderne en geïntegreerde industriële Europese defensiestrategie van essentieel belang is om de Europese capaciteiten op defensiegebied te kunnen waarborgen en in andere, gerelateerde economische sectoren een positief effect te kunnen creëren; merkt op dat meer samenwerking op het gebied van economische middelen en menselijk kapitaal noodzakelijk is om vooruitgang te boeken met onderzoek voor tweeërlei gebruik waarmee onze afhankelijkheid van het buitenland zo veel mogelijk wordt beperkt en onze leveranties en grondstoffen voor de industrie worden gewaarborgd, met name die van kritieke aard;